Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Yt 12I

[5-6] hábrjóstr Sleipnir hǫrva ‘the high-breasted Sleipnir <horse> of flax cords [GALLOWS]’: The base-word of this kenning, Sleipnir, is explained in terms of the idiomatic expression ‘to ride the gallows’, cf. Note to st. 9/10, 11-12. As the determinant, (a) most previous eds also adopt the reading hǫrva ‘of flax cords’ based on , and Finnur Jónsson (Hkr 1893-1901, IV) refers to Egill Hfl 13/7V, where hǫrvar denotes bowstrings. (b) Wadstein (1895a, 68-9), however, followed by Noreen (Yt 1925) prioritizes the reading hurfu (J2ˣ), which he interprets as gen. sg. of *hvarfa according to ANG §77.10. In explanation he refers to Swed. dialectal hurfa, horfa and Norw. korve, kverva ‘withy’, a ring of willow. This is worthy of consideration in light of the fact that it was common to use a withy in hangings (Amira 1913, 241; ‘Hängen’, HDA, 3, 1438-1460). The assumption of Åkerlund (1939, 93) that a scribe had replaced a word unknown to him with hǫrva might also support this. Strangulation with a loop of twisted branches was probably the antecedent of the later practice of hanging with a rope noose (Amira 1922, 95-6).

References

  1. Bibliography
  2. ANG = Noreen, Adolf. 1923. Altnordische Grammatik I: Altisländische und altnorwegische Grammatik (Laut- und Flexionslehre) unter Berücksichtigung des Urnordischen. 4th edn. Halle: Niemeyer. 1st edn. 1884. 5th unrev. edn. 1970. Tübingen: Niemeyer.
  3. Hkr 1893-1901 = Finnur Jónsson, ed. 1893-1901. Heimskringla: Nóregs konunga sǫgur af Snorri Sturluson. 4 vols. SUGNL 23. Copenhagen: Møller.
  4. Wadstein, Elis. 1895a. ‘Bidrag till tolkning och belysning av skalde- ock Edda-dikter. I. Till tolkningen av Ynglingatal’. ANF 11, 64-92.
  5. Yt 1925 = Noreen, Adolf, ed. 1925. Ynglingatal: Text, översättning och kommentar. Stockholm: Lagerström.
  6. Amira, Karl von. 1913. Grundriss des germanischen Rechts. Grundriss der germanischen Philologie 5. 3rd edn. Strasbourg: Karl J. Trubner.
  7. Amira, Karl von. 1922. Die germanischen Todesstrafen: Untersuchungen zur Rechts- und Religionsgeschichte. Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Philologische und Historische Kl. 31.3. . München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften.
  8. HDA = Bächtold-Stäubli, Hanns and Eduard Hoffmann-Krayer, eds. 1927-1942. Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens. 10 vols. Berlin and Leipzig: de Gruyter.
  9. Åkerlund, Walter. 1939. Studier över Ynglingatal. Skrifta utgivna av Vetenskaps-Societeten i Lund 23. Lund: Gleerup.
  10. Internal references
  11. Margaret Clunies Ross (ed.) 2022, ‘Egils saga Skalla-Grímssonar 46 (Egill Skallagrímsson, Hǫfuðlausn 13)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 255.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close