Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to ESk Geisl 33VII

[3] mærik lim Krists ‘I praise the limb of Christ’: Previous eds (Cederschiöld, Skj B and Skald) have emended ms ‘lin’ to lim and ‘Krist’ to Krists, creating a kenning, ‘limb of Christ’, for Óláfr (cf. lim konungs himna sals ‘limb of the king of the hall of heaven’, 66/6). A recent suggestion in Chase 2005, 83 and 149 has been to emend to linan and construe Krist mærik linan ‘I praise merciful Christ’. However, the l. then becomes unmetrical, as the word in question must be monosyllabic (there is no resolution on a word in position 4 in an XE l. until C14th; for the terminology see Gade 1995).


  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. Chase, Martin, ed. 2005. Einarr Skúlason’s Geisli. A Critical Edition. Toronto Old Norse and Icelandic Studies 1. Toronto, Buffalo and London: Toronto University Press.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.