Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þul Fugla 6III

[7] hængivakr: An otherwise unattested cpd. This bird has not been identified and the reading of the cpd is uncertain. The first element is either hængi or hengi (in ms. A, <æ> normally represents [e]), and the quantity of vowel in the second element cannot be established with any certainty. If the vowel is short, this could be the same word as the adj. vakr ‘watchful, alert’; a long vowel would give vákr m. ‘hawk’. If the first element is hengi-, it is likely to be derived from the weak verb hengja ‘hang up’, which would yield the forms hengivákr (so LP: hengivákr) ‘hanging-hawk’ or hengivakr ‘hanging-watchful one’. The first element is probably not related to the noun hœingr m. (later hœngr, hængr) ‘male salmon’, since this is an old u-stem and we would have expected hængu- rather than hængi-. 

References

  1. Bibliography
  2. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close