Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Sigv Erlfl 6I

[6] láti ‘lost’: Finnur Jónsson (Hkr 1893-1901, II; Skj B) selects the negative form látit ‘did not lose’ from Flat, arguing (Hkr 1893-1901, IV) that the meaning of l. 6 is selv om han lever aldrig så længe, og meget længere end Erling ‘even if he lives ever so long, and much longer than Erlingr’. Apart from the problematic choice of a unique reading from an inferior ms., it is relevant to the interpretation of this that Erlingr was quite old when he died. The implication is surely that even those who die young could not manage to maintain their standing as well as Erlingr managed to do over a much longer period of time (similarly Kock, NN §642).

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  4. Hkr 1893-1901 = Finnur Jónsson, ed. 1893-1901. Heimskringla: Nóregs konunga sǫgur af Snorri Sturluson. 4 vols. SUGNL 23. Copenhagen: Møller.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close