Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þul Spjóts 1III

[2] dǫf (f.): An obscure word, which is either the name of a type of spear or possibly means ‘shaft’. The word occurs only in Akv 4/7 (NK 240): dafar, darraða (ms. reading darraðr). Dronke (1969, 49-50) translates the line as ‘spears of the pennon’ and argues that darraðr here must be a heiti for ‘pennon’ deriving from an Óðinn-name Darraðr ‘dangling one’ (from darr, a poetic word for ‘spear’, Óðinn’s weapon), while dǫf is a heiti for ‘spear’. According to Falk (1914b, 74), dǫf is identical with ODan. dabe ‘pestle’ (see also ÍO: döf, dǫf 4).

References

  1. Bibliography
  2. NK = Neckel, Gustav and Hans Kuhn (1899), eds. 1983. Edda: Die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkmälern. 2 vols. I: Text. 5th edn. Heidelberg: Winter.
  3. ÍO = Ásgeir Blöndal Magnússon. 1989. Íslensk orðsifjabók. Reykjavík: Orðabók Háskólans.
  4. Dronke, Ursula, ed. and trans. 1969. The Poetic Edda. I: Heroic Poems. Oxford: Clarendon.
  5. Falk, Hjalmar. 1914b. Altnordische Waffenkunde. Videnskapsselskapets skrifter, II. Hist.-filos. kl. 1914, 6. Kristiania (Oslo): Dybwad.
  6. Internal references
  7. Not published: do not cite ()

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close