[3] œgir (m.) ‘terrifier’: Other than in the þulur, this heiti occurs only once in skaldic poetry, in a kenning for ‘heaven’ (Gamlkan Has 56/7VII foldar œgis ‘helmet of the land’), but it is attested in the rímur (Finnur Jónsson 1926-8: ægir). The word is an agent noun from the weak verb œgja ‘frighten’ (see also Þul Sverða 8/3). See also œgishjálmr ‘helmet of terror’ and Notes to Sturl Hryn 8/8II and Sturl Hákkv 14/2II.
References
- Bibliography
- Finnur Jónsson. 1926-8. Ordbog til de af samfund til udg. af gml. nord. litteratur udgivne Rímur samt til de af Dr. O. Jiriczek udgivne Bósarímur. SUGNL 51. Copenhagen: Jørgensen.
- Internal references
- Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Sverða heiti 8’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 804.
- Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 56’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 123-4.
- Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 14’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 710.
- Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrynhenda 8’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 685.