[3-4] á útanverðri Agnafit ‘on the outer part of Agnafit’: The p. n. Agnafit appears only here in poetry. It refers to the flat, low-lying stretch of coast along the mouth of Lake Mälaren, near the site of modern Stockholm. Snorri Sturluson in Yng (ÍF 26, 38) derives the name from that of the Swedish king Agni, whom Snorri, following Þjóð Yt 9I, records as having been strangled with a necklace by his wife Skjálf and later burnt at Agnafit. In the 2845 version of this stanza, the adj. útanverðr ‘outward, outer part of’ is f. dat. sg. (dat. of place), whereas in the Ǫrv versions it is ‑verða, f. acc. sg. (of motion) after leiddi ‘[she] led [me] to the outer part of Agnafit’.
References
- Bibliography
- ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
- Internal references
- 2017, ‘ Anonymous, Ǫrvar-Odds saga’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 804. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=35> (accessed 20 April 2024)
- (forthcoming), ‘ Heimskringla, Ynglinga saga’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=158> (accessed 20 April 2024)
- Edith Marold (ed.) 2012, ‘Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal 9’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 22.