[1] Kíli: The name means ‘wedge’ or ‘one who uses a wedge’, i.e. ‘smith’. The word comes from mainland Scandinavia, cf. ModNorw., ModDan. kile, borrowed from OFris., LG kīl, whereas Icelandic retains veggr m. ‘wedge’ (Gould 1929, 950). This dwarf-name is also recorded in Vsp 13/1 (NK 3: Fíli, Kíli; see Fíli in st. 5/1) and in Gylf (SnE 2005, 16; spelled Kili).
References
- Bibliography
- NK = Neckel, Gustav and Hans Kuhn (1899), eds. 1983. Edda: Die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkmälern. 2 vols. I: Text. 5th edn. Heidelberg: Winter.
- SnE 2005 = Snorri Sturluson. 2005. Edda: Prologue and Gylfaginning. Ed. Anthony Faulkes. 2nd edn. University College London: Viking Society for Northern Research.
- Gould, Chester N. 1929. ‘Dwarf-names: A Study in Old Icelandic Religion’. PMLA 44, 938-67.
- Internal references
- (forthcoming), ‘ Snorri Sturluson, Gylfaginning’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=113> (accessed 27 April 2024)
- Not published: do not cite ()