[6] þann er hatar brynjur ‘that which hates mail-shirts’: I.e., destroys mail-shirts. This is not structurally a kenning, but cf. GSúrs Lv 19/7V (Gísl) hatr brynju ‘the hatred of the mail-shirt [SWORD]’. The verb hata can mean both ‘hate’ and ‘destroy, damage’, either of which is appropriate here. The eds of CPB (CPB, I, 165) replace this line with hvassan mæki ‘the sharp sword’, which in the present edn occurs in Heiðr 25/6 and 40/3.
References
- Bibliography
- CPB = Gudbrand Vigfusson [Guðbrandur Vigfússon] and F. York Powell, eds. 1883. Corpus poeticum boreale: The Poetry of the Old Northern Tongue from the Earliest Times to the Thirteenth Century. 2 vols. Oxford: Clarendon. Rpt. 1965, New York: Russell & Russell.
- Internal references
- 2022, ‘ Anonymous, Gísla saga Súrssonar’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, pp. 549-616. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=37> (accessed 23 April 2024)
- Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 72 (Gestumblindi, Heiðreks gátur 25)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 438.
- Kari Ellen Gade (ed.) 2022, ‘Gísla saga Súrssonar 22 (Gísli Súrsson, Lausavísur 19)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 584.