[1] grenndi ‘diminished’: Although Flat’s reading of greindi gives reasonable sense (‘Þorleifr expounded the praise of the ruler’), it is at odds with the context. It is therefore emended here (as in Skj B, Skald and ÍF 9) to grenndi, from grenna ‘to reduce, diminish’, which produces a more contextually apt reading, and emendation is justifiable since (the often corrupt) Flat is the only ms. The expression inverts the usual convention that skalds increase the praise and honour of their subjects.