Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to SnSt Ht 18III

[5-6]: As they stand in the mss, these lines read fal (hal W, fall U) látið her hvítan | hollr gramr rekinn framðan, i.e. hollr gramr, látið hvítan rekinn fal framðan her ‘loyal lord, you let the white inlaid spear-socket (‘man’ W, ‘fall’ U) be advanced to (or: for) the army’ which makes no sense in the context. The reading lætr of her (so earlier eds) is taken over from the prose commentary (SnE 2007, 13): Ok <í> þriðja fjórðungi er svá, at hollr gramr of her lætr framðan fal hvítan rekinn ‘And in the third couplet it is so, that the loyal lord makes the white inlaid spear-socket advance above the army’.

References

  1. Bibliography
  2. SnE 2007 = Snorri Sturluson. 2007. Edda: Háttatal. Ed. Anthony Faulkes. 2nd edn. University College London: Viking Society for Northern Research.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close