[6] sǫmum þrǫmum (m. dat. pl.) ‘with suitable edges’: The noun phrase can either be instr. (so NN §1312 and the present edn), in which case svipar ‘speeds on’ is intransitive (as in Anon (Hsona) 2/3II), or it could be construed as the object (dat.) of svipar ‘speeds, swings, flexes’ (so Konráð Gíslason 1895-7 and Skj B; SnE 2007, 154: svipa gives both options).
References
- Bibliography
- Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
- NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
- Konráð Gíslason. 1895-7. Efterladte skrifter. 2 vols. I: Forelæsninger over oldnordiske skjaldekvad. II: Forelæsninger og videnskablige afhandlinger. Copenhagen: Gyldendal.
- SnE 2007 = Snorri Sturluson. 2007. Edda: Háttatal. Ed. Anthony Faulkes. 2nd edn. University College London: Viking Society for Northern Research.
- Internal references
- Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Haraldssona saga 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 836-7.