A fragment of Konungs skuggsjá : AM 1056 IX 4to : A digital edition
Project overview: Odd Einar Haugen University of Bergen
Conversion of transcription to XML: Robert Kristof Paulsen University of Bergen
Version 1.1 12 November 2017. 275 words 1
| col. B | i vigskorðum væria. þa er gott at gera henge ꝩıgo-rð af lettom viði. ok þurfu þau at væra tuæim hære enn kastala vigskorð siolf ok þrím alnum siðare. Sua þur-fu þau ok fiare at hanga at menn mægi væl væga með ollum vapnum niðr millum kastala vigskarða sialfra ok henge-vigskarða enn þau skulu ha-nga alettom asom þæím sem þegar mægı til sínn draga | col. A | falla a folket ef nere væ-rðr gænget kastala. Slag-brandar gorvir af longum room ok þungum huass tæ-nter meðr harðre æik ræí-stir a ænda ner vigskorðum sua at þat megi þegar a menn falla er ner er gængit kast-alanum. Brynklungir er ok gott vapn. gortt af goðo iarne með ſtal harðum þor-num ok biugum ok skal vera agnor a huærium þorne. ænn | col. A | at huga læiða. ef maðr skal með konongum eða oðrum rıkıs monnu þiona. eða stad-ðer væra ok þar sømdar-maðr hæita. Þat er ok þræfallt atkuæðe. er na-læga er þo sem allt se æítt raunar er maðr þarf van-læga at gæta. þat er man-vit ok siðgøðe ok høfæska Enn þat er høfæska at vera ⟨bliðir⟩ ⟨ok⟩ ⟨letlatírok þıon-⟨ustufullr⟩ | col. B | | col. A | | col. B | hann skal snua bake eða hæ-rðum. Sua ok er at kunna goða skilning a þui ner hann ma skikkiu sina i fræilsi bera eða hott eða kuæíf ef hann hæfír eða ner er hann skal þarnast. Sua er ok er hann sitír ifír borðe. ner er hann þarf augum at læiða firer høfæsku saker rıkra man-na maꞇar næꞇzlu. eða ner er hann ma sínns drykiar

Notes:
1Produced as part of my master's thesis on Konungs skuggsjá at University of Bergen .
2Fragment. See the edition by Ludvig Holm-Olsen (1983), p. 141, for textual correspondence with the main manuscript, AM 243 b alfa fol.