man at biða aðr en sialfum pavanum honum ok aullu hans rikeman af pauanum þungt afællemeðr uerþughum dome a dǽttanema friðr oc sǽtt verþe sva samet sem til heyreroc pavænn vill at seSegia herra pa
vann sva hava boðet ser at bera fram fyri hannþat segia þæir konung
enum oc með at þæir skalo huarke fyri bliðone nockors konar striðo vǽgiaeða nockorum orþa glœsum gaum gæfane þann tima vm liðaer herra pavenn hever j si
num bræfum a kueþetat þæir skalo þa striðo viðr hannok hans rike framme hafaer hann hever þæim boþet at geranema sǽtt sæmezt fyri þann tima með fullum friðeSem hæinrekr konungr heyrerok huglæiðer huat er byskupar
ner flytiaskil hann at nu er miok at honum þrœngt ok hans rikeOk af þi at guðlegt valld gængr nv framarr en fyrre at honumok hans raðe ok rikdóme þa ottaz hann sva strið stormǽlesem þæir ogna honum meðrAf þi hæitr konungrenn nu at sættin skal skiott sæmiazSakar þessa nefniz fundr i frannzmillim konungs af englandeok konungsens loðvissok thomas erkibyskupsmeðr hinum goðgiar
naztum monnum huarstueggia rikissens sem alexandr pave hafðe sin bræf ok boðskap til senntSættaz þæir thomas erkibyskupok hæinrekr konungr hæilum satt
um at þi sem góþum monnum synez at sea þessum fiolmænna fundeþi at heinrekr konungr skil nu at skamt man til þess vera at sialfr hann með ollu sino rikeman j þat fyrdœmða forað fallaer eigi er vis vón hvæim hétte er hann frealsar sek afVirþulegr herra Loðviss konungr hafðe ok aðr rááð fyri gorten hann fœri af fundenumat sættin skyllde takazþi at hann hafðe alla hina agetazto mænn er þar varo komner til þess at sǽtta þa hei
lum sáttumÞessor sǽtt semz meðr þæim a deghe marie magdalene a nockorre hinne fegrstu ǽnger suikara æng kallaz at fornuaf sialfum landz
monnum sem siðarr kom uppSem þæir ero satterat hug
san þæirra goðra manna er við erook sættena somðu millim þæirariða