e
r h
onum sva mæðr allre virðeng ok vægsæmð fagr
legha fagnat sem sialfum hæinreke k
onungeSem han
n a æighe miok langt fra
mm til turons borghar j hu
erre er hinn gofugleghe gimstæin
n lǽrðra manna martinus huilerheyra menn hans til kvamo þrim daghum firi þingitbliðkaðez oll b
borghenoc mæðr fagnaðe rænna ut af staðenu
m mote h
onum æige at æins borgeisar oc borgar mænnnema iamnvæl klærkar oc kænne mænne
r nu e
ro nér allerþ
æir sem af pavanu
m hofðu kallaðer v
eritt
il turons b
orgar saman komner af ollum londumok þ
at fylger h
er meðr er h
onum ma t
il sœm
ðar segiazat k
irkiunnar fæðr ok forstiorar aller cardinales riða langt mote h
onum út af borgennemote siðvanda sialfra roma k
irkioutan tva cardinalaþa er hia h
erra pavanum ept
er sitia f
iri sœmðar sak
er viðr h
annsem v
erþugt e
rat æighe fare aller hans brœðr j sva micklo fiolmænne fra honumsva margr mǽtr maðr oc agǽtrsem nu e
r til turons borgar saman komen
nAlexander pave gengr /v/t af þi hærbærge sem h
ann sitr joc fra
mm j holl nackoraat h
ann þole æighe þrong of micklaþan
n tima sem ærkib
yskupen
n kæmr a hans fundþi at h
ann heyrer at mikell fiolðe fylger honumSem thomas ærk
ibyskup kæmr f
iri alexandrum pavatekr h
erra paven
n h
onum harðla bliðleghaEn af þi tekr h
erra paven
n thomase ærk
ibyskupe bæzt oc bliðlegaztat h
ann hafðe v
eret langan tima fúss at finna h
annæinkan
n
legha fyri þa skylldat h
ann hafðe af morghum sannynda man
ne heyrða m
ar
ga goþa lute sagða af h
onumEn af þi at ærkib
yskupenn er miok farmóðr oc af longum væghum til komen
n þa vil h
erra paven
n v
era h
onum varkun
nigr þar v
maf þi gæfr h
ann h
onum skiott gótt orlof at fara til sins herb
ergisstho
mas ærk
ibyskup for a k
onungs garð til h
erbergiss skamt j fra h
erra pavans hollsem þing
et hef
er staðet v
m nockora dagagæfr p
ostolegr faðer alexand
er pave tho
mase æ
rk
ibyskupemeðr friðar kosse ok sinne bliðre blæzan oc v
erðulegre vinatto gott orlof t
il hei
mfærðar