Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

menota

Menota data services

Menu Search
53r AM 243 b α fol (AM 243 b α fol)  - 53v 54r 

On this page...

  • No text linked to this page in database

Images

ꝩitnum oc skiotsꝩarðum munnæiðum i rangom
domum millim manna oc of mikilli fegiʀni
oc í allzkyns ꝩærkum unytum oc illumEc geng
igegn oc iata ec þer drottenn minn at ꝩitni allra
heilagra þinna at ec iata mec sꝩa sæckian af
glœpum oc illum ꝩærkumat fiolði synða minna
firir dœma mec nema ec niota ꝩið iꝩir aflegs
fiolða miskunnar þinnar oc ꝩærðleica
goðs arnaðar orðz fru minnar hinnar hælgu
mœyiaʀ Mariu oc allra heilagra þœiʀa er þer
licaðu fra upphafi heims þꝩi at glœpir minir
oc allir læstir miner þæir sæm ec hæfi gorꝩa
fra bæʀnsku oc til þæssa dags oc ero firir
þer bærir oc olœynnder þo at ec ꝩilldi lœyna
oc æigi iata firi þꝩi at skamsynilegr brœyskleikr
skamðez æigi at gera illar girnder sinar
i augliti þinoEn firi þꝩi drottinn minn at þu
glæðz æigi iꝩir þeim er tynazt i synndum
oc þu ꝩillt hælldr at þeir lifi oc leiðrettez
oc þu ꝩæitzt at maðrenn er brœyskr ón allan
krapt sꝩa sæm annat iarðar dust eða folnannda
lauf nema þu styrkir mæð afli miskunnar
þinnarFyrir þꝩi bið ec þic at æigi
ræfsir þu mer mæðr braðum domi reiði þinnar
hælldr gefi mer guðlegh þolinmœðe þin stund
oc ꝩilia til iðranar oc goða framkœmð til yfirbota
Tac þu fra mer drottenn min aꝩꝩnd oc
ofmætnað orꝩilnanæigingirniohof oc ranglæti
oc bolꝩaða kꝩiðar girnd oc reinsa mec
af siau hafuð lostum oc allum bolꝩaðum limum
þeim er þar kꝩislazt afGef þu mer drottenn
minn astsæmð ocæilifa ꝩan retta tru
oc litil/æti ꝩitzku oc rettlæti oc algorꝩan
kraft at gera ꝩilia þinn a hvæʀri stundu oc
gef mer siau hafuð giafir heilax anda
þins oc allan blæzaðan aꝩoxt þann er þar
ma af blomgaztfiri þvi at ec em þin hannda
ꝩærk skapaðr æpter þinni licnæskiu þræll
þinn getinn mæðr synðum af þioni þinum son
ambottar þinnarEn miskunn þin hæfir
kosit mec til þins æmbættes oc leiddan
mec uꝩærðan til konongligrar tignar oc heilax
hofðingia skaps oc hæfir þu skipat mec
stiornar mann íꝩir hælghu folki þinu oc domara
Firi þꝩi bið ec þecat þu ꝩirðir mæira nauðsyniar
heilags folks þins þæss er þu hæfir
mic stiornara iꝩir sættar hælldr en mina
ꝩærðleica oc at þu gefir mer retta skilning
hof oc sannsyniorð oc ætlan oc goðan ꝩilia
at ec mægi sꝩa skipta oc dœma milli rikra
oc fa tœkra at þer liki oc þæir mægi fagna
rettænndum hvarir ꝩið aðraÞæss bið ec þec
drottenn minn at þu ꝩæiter goðꝩiliaðan skilningar annda
þinum fulltings mannum oc
raðgiafum þeim er mæð mer geta rikis stiornar
Drotning minni þœiʀi er þu hæfir mer gefna
mæð hiuskapar sambannde oc allra hælldzt
hælgaðum stiornar mannum oc þionosto mannum
heilagrar kirkiuHinum hæsta kenni manni
Ruma borgar byskupi oc allum ꝩarum by skupomabotom
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close