Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

menota

Menota data services

Menu Search
60v AM 243 b α fol (AM 243 b α fol)  - 61r  61v

On this page...

  • No text linked to this page in database
AM 243 b α fol - 61r

https://image.landsbokasafn.is/source/AM_243_b_alfa_fol/AM_243_b_alfa_fol.,_0061r_-_104.jpg

taki her skamma pinsl firi illzkur sinar hælldr
en hann se æilifliga tynndr annars heims Oc
frialsar hann hinn rettlata oc hin spaca mæð
ast sæmð undan agirnd oc illzku hins úspaka
Sꝩa er oc þat marcannde at ræfsing
er gott ꝩærc æf hon er gor æpter rettdœmi
þꝩi at Saul konongr ꝩar firi þat af sagðr riki sinu
at hann ræfsti æigi æpter þꝩi sæm Guð bauð
hanum þa er hann for í Amalech oc Amorea riki
.FaðereN. nu ꝩil ec þæss spyria
yðr hvi Dauid drap þann mann er ꝩið
rœddum fyrst um er hanum sagðe þau tið ænnde
at Saul ꝩar fallinn oc hvart þat ꝩar rettdœmi
at hann drap hann eða ꝩar þat af braðri reiði
Sunren Sa er sagt hafðe þau
tiðænnde þa spurðe Dauid hvi hann ꝩissi þat
en sa kꝩaz hafa borit ꝩapn a Saul æpter
bœn sialfs hansEn þa er Dauid heꝩrði
þætta þa sꝩaraðe hann sꝩaUæsall ert þu þæss
at þu þorðer at læggia hændr á crist drottens
oc er þer bætra her at taca skiota
hæfnð hælldr en sia soc fylgi þer til hælꝩitis
æilifligaÞꝩi næst bauð Dauid at
dræpa skylldi þann mannEn er hinn sa at
hanum munndi dauði ætlaðr ꝩæra þar sæm
hann hugði at hanum munndi fagnaðr buinn
firi sin tiðænndi oc goðar giafir þa iðraðezt
hann at hann hafði logit soc a hond ser oc ꝩilldi
giarna aptr kippa æf hann mætti orðum
sinumEn Dauið sꝩaraðe sꝩaUitni sialfs
þins dœmir þic en æigi ec þꝩi at þu sagðer
ahændr þer sialꝩum at þu hafðer dræpit
crist GuðsEn ero þꝩilic annur dœmi þeir
mænn er drapo Ysboseth sun Sauls oc hugðuz
mundu taca ꝩinatto af Dauiði firi þat oc
foro til Dauids oc sagðu hanum at þeir hofðu
dræpit uꝩin hans þann er upp ꝩilldi reisazt
moti hanum oc hans rikiEn þa er Dauid hœyrði
þæssor tiðændi þa sꝩaraði hann þæssa leið
Væslir erut þit firi ꝩærki at þit draput hœrra
yccarn þar sæm þit ꝩarut mænn Ysboseth
oc hafi þit gort drottins sꝩic oc niðings
ꝩærc þar sæm þit logðut hænndr a hæʀra
yckrum æigi sæm þit ꝩærit minir mænn
oc gerði þit þat i trunaðe ꝩiðr micNu
er yccr nauðsyn at taca braða hæfnd
oc skiota ræfsing at sia soc dragi yccr
æigi til æilifra kꝩalaÞꝩi næst bauð
Dauið at af skylldi hoggꝩa þeim bæði
hændr oc fœtr oc let siðan hængia þa
upp ꝩiðr ꝩatz tiorn æina i stað þeim er Ebron heiter
SunʀEnn ꝩil
ec til hætta at spyria yðr æina
spurning um þa luti er mer þycki Guð
hafa undarliga domum snuit oc ꝩil ec þꝩi
hællzt spyria at mer skiliazt þæssir lutir
ꝩarla hvær grein oc at sꝩif hafa ꝩærit
i skilning þæssaʀa doma er nu ꝩil ec æpter
spyria Ðer gatur fyʀr i rœðu yðaʀri at
Guð kipti þꝩi riki fra Sauli konongi at hann
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close