Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
Hókr Eirfl 4I/2 — lengi ‘for a long time’
imageHfr ErfÓl 10I/8 — lengi ‘long’
imageHSt Rst 23I/6 — lengi ‘for a long time’ [Huast skaut hlifar brustu hilldingrór | lyptingu sidan synt nam eydazst soknn strangr drekinn langí ·]
imageÞorm Lv 10I/1 — lengi ‘For long’ [loftungu gaftu lengi latr þat er fa | fnnir attí þu letz mer enn mæri merkr fran oluns uonir uerdr em ek uar | ga myrdir uidlendr fra þer sidan edr helldr um sia sialldan sliks rett | ar skal ek uætta·]
imageSigv Erlfl 3I/7 — lengi ‘long’
imageSigv Erlfl 5I/2 — lengi ‘for a long time’
imageSigv Lv 26I/2 — lengi ‘long’ [Alfí | fu mun æfui ungr dræingr muna læingi er oxa mat atum inne s | kaf sem hafarar ᷎ annat uar þa er olafr ognnbradr er ʀed lade huer | atti þa hrosa healm þorns freku kornne]
imageRv Lv 16II/2 — lengi ‘for a long time’ [Ord skal ermingerdar itr dreingr muna leingi brudr vill rauck at rid | im rꜳn heim til iordanar. en er aftr fara runnar vnnviɢɢs firir haf sunnan riistum heim at hau | sti hualfron til nerbonar.]
imageAnon Nkt 9II/6 — lengi ‘ long time’ [Þa var haugr eftir haralld vorpinn rei | suligr a roga landi þess mun æ uppi leíngi hilldíngs nafn hꜳlfdans sunar | ]
imageAnon Nkt 22II/4 — lengi ‘long’ [Su var allz adr ormr ryddíz | hrotta ríjd ho᷎rd ok leíngí. þar hefir aulld er olafr fell sualdrar vo᷎g sidan | kallat. ]
imageAnon (Sv) 4II/6 — lengi ‘for a long time’
imageAnon (Sv) 5II/6 — lengi ‘for a long time’
imageSturl Hryn 5II/4 — lengi ‘long’ [Eígí sꜳtud iofra hneitir ættum godr at | rofnar sættir stírdar bíuɢgu hírdmenn hardír herskips steíngr i kyrdum leíngí mætum | hellt fra elfi vtan audít letz tu flotnum dauda naudir vissu nyíar sudir nordmanna | gramr þar fyrir bordum. ]
imageArn Magndr 4II/6 — lengi ‘for long’
imageÞjóðA Sex 12II/4 — lengi ‘for a long time’
imageThis view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.