Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...hônum; móðr blóða Meila svall.... ‘...him; the anger of the brother of Meili swelled....’
850notes...Þollr látrs blóða linns, fekkt ... ‘...of the lair of the serpent’s brother, you got a loyal ...’
1015notesBlóði dreif á ... ‘Blood splattered onto ...’
1104notes...bróðir, barmi, blóði ok lifri, ... ‘...brother, bosom-brother, consanguinean and cognate, ...’
?notesSigv Lv 3I
látr blóða linns
‘of the lair of the serpent’s brother’ = GOLD
the serpent’s brother, → SERPENT
the lair of the SERPENT → GOLD
Sigv Lv 3I
þollr látrs blóða linns
‘fir-tree of the lair of the serpent’s brother’ = MAN
the serpent’s brother, → SERPENT
the lair of the SERPENT → GOLD
Fir-tree of the GOLD → MAN
Þjóð Haustl 14III
blóði Meila
‘of the brother of Meili’ = Þórr
the brother of Meili → Þórr
Sigv Lv 3I
blóði linns
‘of the serpent’s brother’ = SERPENT
the serpent’s brother, → SERPENT
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.