Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...í drífu vífs Mistar. Hrafn... ‘...in the snow-storm of the woman of Mist. The benefactor ...’
950notes...né drífu vífs odda. Hjǫrs ... ‘...nor the snow-storm of the woman of weapon-points. The Rǫgnir ...’
986notes...vǫrmum bœgi vífs; hann væntir ... ‘...the warm arm of the woman; he expects ...’
986...lund ljóssa vífa. ‘...the nature of the bright lady.’
1000...valda vitru vífi. Enn auð... ‘...is affecting the wise lady. But it seems ...’
1000...veit, at víf mun láta ... ‘...know that the woman will be far from ...’
1018...fǫrull marr vífs Yggjar á... ‘...by night, the steed of the wife of the Yggr of the river-...’
1050notes...in fǫgru víf? Skald hyggr ... ‘... fair women? The poet seldom ...’
1098notes...sorga heiðins vífs; herr hitti ... ‘...city, deeds were done to the grief ...’
1120notes...veðr fekk vífum sút. Sék, ... ‘...weather gave women sorrow. I see ...’
1148notes...vel flestu vífa skúfaðra meldrs ... ‘...pretty much most women with locks [like] the meal ...’
1151notes...gæfr vǫlsku vífi. Nú gerik ... ‘...pleasing to the French woman. Now I make ...’
1152...beit; vinðversk víf biðu sorg, ... ‘...bit; Wendish women experienced sorrow, ...’
1153...víti dygg víf in vígðu. ... ‘...faithful consecrated women [for that]. And the marshal ...’
1157...sér segja vífi sínu þessi ... ‘...to tell his wife about these omens....’
1160...tók við vífi Hárs ept ... ‘... Hárr’s wife after Haraldr’s ...’
1190...it hæsta víf kiðr vátar ... ‘...the highest woman bore cheeks ...’
1240...it horska víf, ok báðir ... ‘...the wise lady, and both ...’
1255...varaz við vífin; líkams lestir ... ‘...guard against women; vices of the body ...’
1258Konungr vífa, hlíf þú ... ‘King of women, shelter ...’
1300notesHæstr konungr vífa, veittu oss ... ‘Highest king of women, grant us ...’
1300notes...stoðar mier. Víf mun eigi ... ‘...that is of any use to me. A wife will not ...’
1325...minn; kát víf skulu vita —, ... ‘...will; cheerful women shall know —, ...’
1325notes...ins hæsta vífs. ‘...that of the highest woman [i.e. Virgin Mary].’
1340notes...gimsteinn vífa; svá er ... ‘...the jewel of women; so it is ...’
1345notes...várum! Frægast víf, full sæt... ‘...words! Most glorious woman, full of the sweet...’
1345...móðir; konungr vífa er hjálp, ... ‘...mother; the king of women is the help, ...’
1360notes...Pétro. Gott víf gaf nýtum ... ‘...Peter. The good woman gave to the excellent ...’
1360...gaf líf vífi. ‘...gave life to the woman.’
1360...fór* með vífi að hylja ... ‘...went with the woman to cover ...’
1380...því. Snjalt víf, gjaltu mier ... ‘...that. Wise lady, grant me ...’
1388...sjálf; flest víf frjóvaz, fegin ... ‘...myself; most women multiply, happy ...’
1388notesVíf leggr vænan ... ‘The woman places the promising ...’
1388...mjög ljúft víf, listuga, er ... ‘...greatly the gentle lady, the graceful one, who ...’
1388...þier, sæmdin vífa, um alla ... ‘...for you, the glory of women, throughout the entire ...’
1388...gleðilíf vífa. ‘...a life of pleasure with women.’
1390Göfugligt víf guðs giefr ... ‘The glorious wife of God grants [the man] ...’
1390notes...og ágætt víf unni síðan ... ‘...and the famous lady later loved [him] ...’
1392...sektum, sætt víf, að eilífu.... ‘...outlawry, sweet lady, forever....’
1392notes...tungu. Máttugt víf og móðir ... ‘...tongue. Mighty lady and mother ...’
1394...gimsteinn vífa. ‘Jésús Naðarénus ... ‘...the gemstone of women. ‘Jesus of Nazareth ...’
1394notesFrumtígn vífa, sæt móðir ... ‘Highest dignity among women, sweet mother ...’
1400...lífið allra vífa, sjá er ... ‘...life of all women, she is the ...’
1410...höggva háleitt víf, er stóð ... ‘...bade that the sublime woman, who stood ...’
1410Burðugt víf fekk bana ... ‘The high-born woman received death ...’
1410...þier, björt vífin, eigi vísa ... ‘...not, bright women, reject ...’
1410...börðu listugt víf, er játti ... ‘...pelted the wonderful woman, who professed ...’
1410...kóróna allra vífa, ein Máría, ... ‘...crown of all women, the one Mary, ...’
1410...kóróna allra vífa, ein Máría, ... ‘...crown of all women, the one Mary, ...’
1410...kóróna allra vífa, ein Máría, ... ‘...crown of all women, the one Mary, ...’
1410...þeir virðar vífið milda í ... ‘...boiled the gracious woman in red-hot ...’
1410...úr jungu vífi. Hann hjó ... ‘...out of the young woman. He struck ...’
1410...kvíðufullu vífi; með sverði ... ‘...the fearful woman; with a sword ...’
1410...at rúnum vífs, heldr vekk ... ‘...nor for a woman’s private conversation, rather ...’
?Víf þitt, konungr, ... ‘Your woman, king, does not ...’
?...of fǫr vífa. ‘...regarding the ways of women.’
?...gættu vel vífs ok landa; ... ‘...Ruler, look after your wife and lands ...’
?...munu fǫgr víf draga á foldu; ... ‘‘Then beautiful women will make their way ...’
?...ólík öðrum vífum, eða hvaðan ... ‘...unlike other women, and where did ...’
?...vilt sjá víf; þú ert ... ‘...want to see women; you are ...’
?...ekkert hæverskligra vífa fyr ofan ... ‘...have seen no woman more courteous up...’
?...nær skæru vífi vera hoskum ... ‘...more fitting for a pure woman to be gracious ...’
?...kveðit snotru vífi, at ek ... ‘...known to the wise woman that I ...’
?...eigi hæfr vífum; má ... ‘...not fit for women; one cannot ...’
?Víf réð at ... ‘A woman greeted ...’
?notes...leyfa vænst víf, er sitr ... ‘...praise the most beautiful lady, who sits ...’
?...ekkja, rýgr, víf ok drós, ... ‘...widow, mighty woman, wife and girl, ...’
?...langt frá vífi. ‘...far away from the wife. ’
?Anon Heil 9VII
frumtígn vífa
‘highest dignity among women’ = Mary
Highest dignity among women, → Mary
Anon Mv II 24VII
sœmð vífa
‘the glory of women’ = Mary
the glory of women, → Mary
Anon Mv III 25VII
göfugligt víf guðs
‘the glorious wife of god’ = Mary
The glorious wife of God → Mary
Anon Nkt 17II
víf Hárs
‘Hárr’s wife’ = Jǫrð
Hárr’s wife → Jǫrð
Gsind Hákdr 1I
drífa vífs Mistar
‘the snow-storm of the woman of Mist’ = BATTLE
the woman of Mist. → VALKYRIE
the snow-storm of the VALKYRIE → BATTLE
Gsind Hákdr 1I
víf Mistar
‘of the woman of Mist’ = VALKYRIE
the woman of Mist. → VALKYRIE
Gsind Hákdr 8I
snerra geirvífa
‘the onslaught of spear-women’ = BATTLE
spear-women, → VALKYRIES
the onslaught of VALKYRIES → BATTLE
Gsind Hákdr 8I
geirvíf
‘of spear-women’ = VALKYRIES
spear-women, → VALKYRIES
Arn Magndr 11II
allnôttfǫrull marr vífs Yggjar áleggjar
‘ever prowling by night, the steed of the wife of the Yggr of the river-limb’ = WOLF
the river- limb → ROCK
the Yggr of the ROCK → GIANT
the wife of the GIANT → GIANTESS
ever prowling by night, the steed of GIANTESS → WOLF
Arn Magndr 11II
víf Yggjar áleggjar
‘of the wife of the Yggr of the river-limb’ = GIANTESS
the river- limb → ROCK
the Yggr of the ROCK → GIANT
the wife of the GIANT → GIANTESS
Eskál Vell 7I
drífa vífs odda
‘the snow-storm of the woman of weapon-points’ = BATTLE
the woman of weapon-points. → VALKYRIE
the snow-storm of the VALKYRIE → BATTLE
Eskál Vell 7I
víf odda
‘of the woman of weapon-points’ = VALKYRIE
the woman of weapon-points. → VALKYRIE
Ótt Óldr 5III
munlaust óskvíf víg-Freys
‘the loveless chosen wife of the battle-Freyr’ = Jǫrð
the battle-Freyr → Óðinn
the loveless chosen wife of ÓÐINN → Jǫrð
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.