Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:[3] týs: ‘tøs’ Kˣ, 39, F
F Skyllda ek skeria | folldar skið reɴandi siðan þvrsa tǿ̨s eɴ þvísa þiɴ goðan | byr fíɴa · er val iarðar verþom veliandi þer selía lynɢva mens | þat er lengi látr míɴ faðir átti ·
K Scylda ec skeria foldar | sciðrennandi siþan | þursa tøs fra þvisa | þiɴ goðan byr fiɴa | ef valjarðar verþom | væliandi þer selia | lyngva mens þat er lengi | látr minn faðir átti
...góðan byr týs þursa, es, ... ‘...good wind of the bondwoman of giants, when, ...’
965notesEyv Lv 11I
þinn góðan byrr týs þursa
‘your good wind of the bondwoman of giants’ = THOUGHT
the bondwoman of giants, → GIANTESS
your good wind of GIANTESS → THOUGHT
Eyv Lv 11I
tý þursa
‘of the bondwoman of giants’ = GIANTESS
the bondwoman of giants, → GIANTESS
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.