Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:[5] trǫð: ‘traut’ FskBˣ
51 man obundin a yta síot . fenris ulfr umfara | aðr iamgoðr⸝,,⸜a auða traut | konong maðr come |
FskB man obundinn a yta siot fenris ulfr umfara | aðr jam goðr a auða traut konung maðr come |
302 man obunndin a yta síot fenris ulfr um fara | aðr iam goðr a auða traut | konong maðr come |
...fleygjanda [auðs] mjǫk trauðan at láta ... ‘...flinger [of riches] is very reluctant to let ...’
990...várra. En trauðr, þvít vald ... ‘...forbears. But it is reluctantly, for the power ...’
996...rœki gunnar. Trauðir hapts seldum ... ‘...cultivator of battle. Reluctant for hindrance, we [I] sold ...’
1020notesErumk trautt at láta ... ‘I am reluctant to let ...’
1024notesJótar, trauðir flugar, fylgðu ... ‘The Jótar, reluctant to flee, accompanied ...’
1026notesEk em trauðr at segja ... ‘I am loath to speak ...’
1055notes...Hann skilðisk trauðr við dauðan ... ‘...He parted, reluctant, from the dead ...’
1065...bóls, munk trautt láta vísan ... ‘...-lair, I’m reluctant to release a proven ...’
1110...sára vas trauðr at sinna ... ‘...of wounds was reluctant to leave ...’
1145...Sættir fira, trauðr flótta, rak ... ‘...The reconciler of people, reluctant to flee, eager, ...’
1145...niðr grams trauðr flótta; herr ... ‘...the kinsman of the lord reluctant to flee; the army ...’
1145notes...Ferðir vísa, trauð*ar vægðar, hjoggu ... ‘...The leader’s companies, reluctant to grant mercy, cut ...’
1145Vér erum trautt verðir Ermingerðar, ... ‘We are hardly worthy of Ermingerðr, ...’
1152...samna her trautt. Snildar framr ... ‘...to gather an army with difficulty. The king ...’
1160notes...Túnsbergi; esa trauðr at rjóða ... ‘...Tønsberg; you are not reluctant to redden ...’
1170...farar skrautligt; trautt kallak þann, ... ‘...of an expedition ‘glorious’; I scarcely declare the one ...’
1200...mann. Má trautt of trúa ... ‘...man. One can scarcely trust ...’
1200notes...vasa nær trauðr at særa ... ‘...was far from reluctant to wound ...’
1200notes...hæfir þier trautt; nú gjöriz ... ‘‘This hardly suits you; ...’
1325...hulin fornyrðin; trautt má telja; ... ‘...archaisms one can hardly count them; I ...’
1345...góð gáði trautt brúðar guðs, ... ‘...that the good one was slow to pay the same attention to the bride ...’
1388...hann var trauðr þess; slík ... ‘...he was averse to this; such ...’
?‘Hrafnar megu trautt fljúga í ... ‘‘Ravens can hardly fly ...’
?...við Krist; trautt fær mann... ‘...with Christ; unwillingly does man...’
?...var ei trauðr at deyða ... ‘...was not reluctant to put to death ...’
?...dreki mun trautt mega taka ... ‘...dragon will scarcely manage to reach ...’
?...í haugi. Trautt er þér ... ‘...You are reluctant to grant ...’
?...em ek trauðr flugar. ‘...is why I am reluctant to flee. ’
?...tótta var trauðr á sættir. ... ‘...of homesteads was reluctant to make peace. ...’
?...sættir; var trautt tækt. ... ‘...compensation; it was hardly acceptable. ...’
?...Eyþjófsbani, trauðastr flugar, á ... ‘...Eyþjófsbani (‘Eyþjófr’s killer’), most reluctant to flee, in ...’
?...setra hauka, trauðir tryggra ráða, ... ‘...of the abodes of hawks, averse to trusty advice, ...’
?...af spotti; trauðr semk vegligt ... ‘...out of mockery; reluctant, I compose a magnificent ...’
?...rýfk trygðir trauðr. Karl heiti ... ‘...I break the truce with reluctance. Let the old man [Njáll] be called ...’
?...hon er trautt laus; ... ‘...she is scarcely on the loose; ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.