Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...en áðr tíginn Trájánus mætti ... ‘...but before the noble Trajan could ...’
1160...nær þrjátøgu tígna menn*, gœdda ... ‘...almost thirty distinguished men, endowed ...’
1190Fái tígið meingi Taddéum ... ‘Let the distinguished multitude gladden ...’
1375...jungfrú og tígin, vitr ... ‘...maiden and high-born, wise ...’
1380...því, og tíginn valdr presta* ... ‘...in that, and the esteemed ruler of priests ...’
1394...björt og tígin, kom með ... ‘...bright and noble, came with ...’
1394...munu in tígnu tíðmǫrk himins ... ‘...Therefore the glorious time-markers of heaven ...’
?...af gengi tíginna jöfra. Spyrkat ... ‘...from the support of high-born princes. I have not heard of ...’
?Anon Mgr 8VII
tíginn valdr presta*
‘the esteemed ruler of priests’ = BISHOP = Augustine
the esteemed ruler of priests → BISHOP = Augustine
Sigv Lv 2I
alltíginn meiðir myrkblás drasils tjalda
‘most high-born destroyer of the dark black steed of awnings’ = WARRIOR
the dark black steed of awnings, → SHIP
most high-born destroyer of the SHIP → WARRIOR
GunnLeif Merl II 57VIII
in tígnu tíðmark himins
‘the glorious time-markers of heaven’ = HEAVENLY BODIES
the glorious time-markers of heaven → HEAVENLY BODIES
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.