Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...mundaði at þýðask jǫrð hyrjar ... ‘...of Þundr to court the earth of the flame ...’
1005...þengill nam þýðask konu annars — ... ‘...king took pleasure in the wife of another man — ...’
1180...s meiðum þýðask þrif. Orð, ... ‘...good for men to acquire well-being. The words ...’
1190...es þegnum þýðask þann veg —, ... ‘...necessary for men to receive that glory —, ...’
1190...lýðum samir þýðask trú. Englar ... ‘...it befits people to submit to the faith. Angels ...’
1190...brauta ögurs þýðiz bóknám ... ‘...of the roads of the redfish embraces book-learning ...’
1325Kona mín þýddiz inn klædda ... ‘My wife gave in to the clothed ...’
1335...rödd guðs þýddi þóknan, þrír ... ‘...the voice of God expressed satisfaction, three ...’
1360...það nafn þýðiz þvísa eða ... ‘...that name is interpreted in this way or ...’
1360...kostum, en þýddiz góð verk; ... ‘...with virtues, and she performed good deeds; ...’
1380...lýðs, er þýðiz guðs son, ... ... ‘...of people, who is explained as God’s son, ... ...’
1380...sem guðspjöll þýða; lærðir menn ... ‘...as the gospels explain; learned men ...’
1394This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.