Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...elda skeiðs ǫlna undir af ... ‘...of the fires of the track of mackerel down in ...’
997...skreið vang ǫlna; prúð hirð ... ‘...slithered over the field of fish; the valiant retinue ...’
1200notes...sveigi stála. Ǫlna foldar eld... ‘...of the fire of the land of fish could climb ...’
1200notesHSt Rst 15I
vangr ǫlna
‘the field of fish’ = SEA
the field of fish; → SEA
HSt Rst 27I
ǫlna foldar eldrunnr
‘fire-tree of the land of fish’ = MAN
the land of fish → SEA
the fire of the SEA → GOLD
The tree of the GOLD → MAN
HSt Rst 27I
ǫlna foldar eldr
‘of the fire of the land of fish’ = GOLD
the land of fish → SEA
the fire of the SEA → GOLD
HSt Rst 27I
ǫlna fold
‘of the land of fish’ = SEA
the land of fish → SEA
Hfr Lv 14V (Hallfr 17)
hundgeðjuðum støkkvir elda skeiðs ǫlna
‘the cur-spirited launcher of the fires of the track of mackerel’ = GENEROUS MAN
the track of mackerel → SEA
the fires of the SEA → GOLD
the cur-spirited launcher of the GOLD → GENEROUS MAN
Hfr Lv 14V (Hallfr 17)
eldr skeiðs ǫlna
‘of the fires of the track of mackerel’ = GOLD
the track of mackerel → SEA
the fires of the SEA → GOLD
Hfr Lv 14V (Hallfr 17)
skeið ǫlna
‘of the track of mackerel’ = SEA
the track of mackerel → SEA
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.