Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: óðal sb. n....sína á óðǫl þegna’; gǫfgir ... ‘...ancestral properties’; proud farmers ...’
1038notes...namtu eignask óðal þegna, allan ... ‘...you came to win the patrimony of liegemen, all ...’
1046...skip til óðals þeira, en, ... ‘...against their patrimony, and, prince, ...’
1046...yngvi; rétt óðal vas of ... ‘...lord; lawful inheritance ...’
1050...banna Sveini óðǫl sín; hanns ... ‘...Sveinn his [Óláfr’s] ancestral properties; he is a mighty ...’
1070...skyldi flýja óðǫl sín til ... ‘...flee from his ancestral properties to the end of his life....’
1190...efra í óðali váru. En ... ‘... our family homestead. But now ...’
?notes...á vit óðals. Þó es ... ‘...to their ancestral land. Yet there has been ...’
?Þmáhl Máv 7V (Eb 9)
baugs óðaldraugr
‘ring’s homeland-trunk’ = WARRIOR
the ring’s homeland; → SHIELD
the tree-trunk of the SHIELD → WARRIOR
Þmáhl Máv 7V (Eb 9)
baugs óðal
‘of the ring’s homeland’ = SHIELD
the ring’s homeland; → SHIELD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.