Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:[8] nái: nár 51ˣ, 302ˣ, FskAˣ, 52ˣ, 301ˣ
FskA Hvat er yðr ramnar | hvaðan ero þer komner | með drꝍyrghu nevi | at deghi ondverðom | hold loðir yðr i klom | ræs þefr gengr yðr or munni | nerhyɢ ek i nott biugguð | þvi er vissuð nar liɢia |
51 Hvat er yðr ramnar | hvaðan ero þer comner | með dræyrgu nefi | at degi anndværðum | Holld loðer yðr i klom | ræs þæfr giængr or munni | nær hygg ec yðr i nott bioggu | þui er vissu at nar liggia |
52 Hvat er yþr ramnar | hvaðan ero þer comnir | með drꝍyrghu nevi | at deghi ondverðom | hold loþir yþr i klom || ræs þefr gengr yðr or munne | ner hyɢ ec i nott bioɢuð | þvi er vissuð nar liɢia |
301 Hvat er yðr ramnar, hvaðan eru | þer komnir , með drꝍyrgu nevi at deghi ond | verdom . hold loðer yðr i klom , ræs þefr gengr | yðr or munni ner hyɢ ek i nott biuggut , þvi er | vissuð nar liɢia .
302 Hvat er yðr ramnar. | hvaðan ero þer comner. | með dræygu (dræyrgu) nefi | at degi anndværðum . | holld loðer yðr i klom . | ræs þæfr giængr or munni || nær hygg ec yðr i nott bioggu | þui er vissu at nar liggia. |
...af nýjum ná. Barkak vægð ... ‘...from a fresh corpse. I did not bring forbearance ...’
984...njóta fallins nás. ‘...enjoy the fallen corpse.’
984...beitu af ná gotna. ‘...sustenance from the corpses of warriors.’
984...þings; gnótt nás flaut fyr ... ‘...-assembly; an abundance of corpses was floating off ...’
986[5] Narfi: ‘‑nar fyr’ 53, 54, Bb
Bb Vard fyr viga mordí vid frægr | enn gramr sídan giordiz mest ath mordí mann fall | vid styr annan. hlunnar fyr baud hverfa hlifar flagds | ok lagdí ialks uar óndyrt fylkí aundur vórp landi |
...hramma gammi nás. Fangsæll ... ‘...the claws of the vulture of the corpse. The plunder-rich ...’
986...af getnum ná; vísi, mátt ... ‘...from provided corpses; prince, ...’
986...gleypti margan ná; virð*i val... ‘...swallowed many a corpse; the meal of the slaughter-...’
987...hrafn svelga ná; ruðum eiki ... ‘...the raven to devour a corpse; we reddened the oak-trees ...’
1012...fengusk; ófár nár flaut ǫrt ... ‘...were captured; not a few corpses floated swiftly ...’
1016...af getnum ná; vér unnum ... ‘...eats from the corpse it has got; we ...’
1028notes...at snerru. Nár flaut á ... ‘...to the onslaught. A corpse floated on ...’
1045...of sôrum ná. ‘...over the wounded corpse.’
1055notes...fekk gnótt nás í óttu ... ‘...got plenty of carrion at dawn ...’
1062...yfir at nôum einum. ‘...across on corpses alone.’
1066...sungu of ná; hoddglǫtuðr, ... ‘...sang out over corpses; the hoard-destroyer, ...’
1067...svalg grandauknum ná, en grœnn ... ‘...swallowed a wound-swollen corpse, and the green ...’
1070...skaut sôrum ná með grjóti ... ‘...cast a wounded corpse up with gravel ...’
1190...nauðgir at náum. ‘...to become corpses.’
1255notes...fyrir bleika* náhauka í ... ‘...before pale corpse-hawks in ...’
?...á skjöldu; nár fell niðr ... ‘... shields; a corpse fell down ...’
?...of dauðan ná; nú hefi ... ‘...around a dead body; now I ...’
?...á bólginn ná; úlfr stóð ... ‘...on the swollen corpse; the wolf stood ...’
?...nár á nái; blindr reið ... ‘...sat on a corpse; a blind thing rode ...’
?...á sat nár nái; ... ‘...of the earth travelling; a corpse sat on ...’
?notes...nýtinjótar nás í spán ... ‘...the devourers of the dead whistle...’
?notes...beitu af ná; vér unnum ... ‘...its meal from the corpse; we made ...’
?...man ek nár af bragði ... ‘...be a corpse and die ...’
?...þína at nái út á ... ‘...men into corpses out on ...’
?Grímr, Nár, Niði, Níðhǫggr, ...
?notes...skarr ok nár, Góinn, gest... ‘...cutter and corpse, Góinn, guest...’
?notesHskv Útdr 6II
náskári
‘the corpse-gull’ = RAVEN/EAGLE
the corpse-gull → RAVEN/EAGLE
Anon (SnE) 9III
vǫrðr náfjarðar
‘guardian of the corpse-fjord’ = TROLL
the corpse-fjord, → GRAVE
guardian of the GRAVE → TROLL
Anon (SnE) 9III
náfjǫrðr
‘of the corpse-fjord’ = GRAVE
the corpse-fjord, → GRAVE
Eskál Vell 24I
gammr nás
‘of the vulture of the corpse’ = RAVEN/EAGLE
the vulture of the corpse. → RAVEN/EAGLE
Anon Krm 12VIII
bleika* náhaukr
‘pale corpse-hawks’ = RAVENS/EAGLES
pale corpse-hawks → RAVENS/EAGLES
KrákÁsl Lv 11VIII (RagnSon 1) (Kráka/Áslaug)
nýtinjótr nás
‘the devourers of the dead’ = RAVENS/EAGLES
the devourers of the dead → RAVENS/EAGLES
Þmáhl Máv 3V (Eb 5)
nágrundar ásar níðbræðir
‘corpse-ground’s god’s slander-stirrer’ = WARRIOR
the corpse -ground; → BATTLEFIELD
the god of the BATTLEFIELD → Óðinn
the slander of ÓÐINN → BATTLE
the stirrer of the BATTLE → WARRIOR
Þmáhl Máv 3V (Eb 5)
nágrundar ásar níð
‘of the slander of the god of the corpse-ground’ = BATTLE
the corpse -ground; → BATTLEFIELD
the god of the BATTLEFIELD → Óðinn
the slander of ÓÐINN → BATTLE
Þmáhl Máv 3V (Eb 5)
nágrundar Áss
‘of the god of the corpse-ground’ = Óðinn
the corpse -ground; → BATTLEFIELD
the god of the BATTLEFIELD → Óðinn
Þmáhl Máv 3V (Eb 5)
nágrund
‘of the corpse-ground’ = BATTLEFIELD
the corpse -ground; → BATTLEFIELD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.