Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...vǫtn ok mýrar vôru tor... ‘...the lakes and marshes were difficult [to traverse]...’
1000...þannig at mýri Fáfnis. ‘...cheerful, for the marsh of Fáfnir. ’
1018...mold ok mýrar; merki ins ... ‘...over earth and bogs; the standard of the ...’
1045...Bjǫrgynjar of mýrar môs. ‘...Bergen across the marshes of the gull.’
1135...holt og mýrar, hár ... ‘...woods and moors, hair ...’
1345...merki trúar; †mýr lífs fyldur ...
1360notesRv Lv 2II
mýrr môs
‘the marshes of the gull’ = SEA
the marshes of the gull. → SEA
ÞKolb Lv 6V (BjH 22)
társ mýrgefandi
‘tear’s bog-givers’ = WARRIORS
the bog of tears → WOUND
givers of the WOUND → WARRIORS
ÞKolb Lv 6V (BjH 22)
társ mýrr
‘of the bog of tears’ = WOUND
the bog of tears → WOUND
Grett Lv 8V (Gr 17)
mýrr Fáfnis
‘the marsh of Fáfnir’ = GOLD
the marsh of Fáfnir. → GOLD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.