Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...und hônum; móðr blóða Meila ... ‘...beneath him; the anger of the brother of Meili ...’
850...þrumði í móði, glumði und ... ‘...thundered in passion, roared under ...’
936[4] móðr: móð 61
962...blóði Gamla; móðr svall meiðum ... ‘...Gamli’s blood; courage swelled in the trees ...’
962[3] Njǫrðr: móðr FskAˣ
1030...inn mikla móð liði sínu ... ‘... great spirit with his company ...’
1038...verk æligs móðs fyr róða; ... ‘... of a vile soul too completely; it [i.e. sin] ...’
1180notes...blindi míns móðs munar. ‘...the blindness of my despondent mind.’
1240notes...enn eflið móð … í ... ‘...still strengthen courage … in ...’
1285...mest af móði, er mik ... ‘...in the greatest grief. ’
?notes...hlunns af móði á fannir ... ‘...wagons in a rage onto the snowdrifts ...’
?...drauga jör*u; móðr svellr af ... ‘...logs of battle; courage increases from ...’
?Móðr, hjarta, hnegg, ... ‘Spirit, heart, core, ...’
?notesSigv Lv 19I
inn vitri, móðrakkr bróðir Haralds
‘the wise, mind-bold brother of Haraldr’ = Óláfr
The wise, mind-bold brother of Haraldr → Óláfr
HSt Rst 14I
móðþrútinn hvessimeiðr morðlinns
‘the courage-swollen whetting pole of the battle-snake’ = WARRIOR
the battle-snake → SWORD
The courage-swollen whetting pole of the SWORD → WARRIOR
Guðbr Frag 2III
alla verǫld móðfjalls
‘over the entire world of the mind-mountain’ = BREAST
the mind-mountain. → HEART
over the entire world of the HEART → BREAST
Guðbr Frag 2III
móðfjall
‘of the mind-mountain’ = HEART
the mind-mountain. → HEART
Sigv ErfÓl 7I
hjaldrmóðum gramr Hringa
‘the battle-bold prince of the Hringar’ = NORWEGIAN KING = Óláfr
the battle-bold prince of the Hringar; → NORWEGIAN KING = Óláfr
ÚlfrU Húsdr 2III
móðǫflugr mǫgr átta mœðra ok einnar
‘the courage-strong son of eight mothers and one’ = Heimdallr
The courage-strong son of eight mothers and one → Heimdallr
ÞTref Hrafn 4V (Eb 34)
inn móðbarri týnir tjǫrreinar
‘the courageous destroyer of the spear-land’ = WARRIOR = Snorri
the spear-land → SHIELD
the courageous destroyer of the SHIELD → WARRIOR = Snorri
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.