Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...lyngvi vangs lýsu. Atrennir agn... ‘...the heather of the field of the cod. The caster of the bait...’
1010notes...at gista lýsu; ák lǫnd ... ‘...when one visits the whiting; I own land ...’
1054notes...ok langa, lýsa, brosma, birtingr, ... ‘...and ling, whiting, tusk, sea-trout, ...’
?notesSigv Lv 1I
lyng vangs lýsu
‘the heather of the field of the cod’ = SEAWEED
the field of the cod. → SEA
the heather of the SEA → SEAWEED
Sigv Lv 1I
vangr lýsu
‘of the field of the cod’ = SEA
the field of the cod. → SEA
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.