Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...fóru und lok norðr í ... ‘...has met his end north on ...’
875...sóttan und lok; nús þengill ... ‘...has gone to his end; now the prince ...’
1001notes...látið þau lok atferðar minnar ... ‘...allow the endings of my life’s course ...’
1180...líta á lok bragar þessa; ... ‘...look on the end of this poem; ...’
1190...jafnan at lokum. ‘...ask about a conclusion. ’
1200...auðsala; þats lok kvæðis. Falli ... ‘...wealth-halls; that is the end of the poem. May the earth, ...’
1221...æ at lokum algers ... ‘...find out about the results of a completed ...’
1258...… ella, loks meðr dómi ... ‘...… otherwise, at last with judgement ...’
?...riðnar und lok … ‘...is swung at at the end … ’
?...blóðs und lok, biðkvæn, riðnar ... ‘...of blood at the end, waiting wife, is swung at ...’
?...ok segja lok. ‘...and tell the conclusion. ’
?...svá greiðik lok lýða. Sáð ... ‘...thus I report the death of men. A seed ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.