Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...eiga mæta Ingibjǫrgu; margir menn ... ‘...marry the splendid Ingibjǫrg; many men ...’
?...tal við Ingibjörgu. Nú skal ... ‘...conversation with Ingibjǫrg. Now I ...’
?notes...í Baldrshaga. Ingibjörg eða þengill ... ‘...in Baldrshagi. Ingibjǫrg and the king ...’
?notes...mun eiga Ingibjörgu. ‘...will marry Ingibjǫrg. ’
?...kysta unga Ingibjörgu, dóttur Belja, ... ‘...kissed the young Ingibjǫrg, daughter of Beli, ...’
?...eiga * Ingibjörgu, dóttur Belja, ... ‘...to marry Ingibjǫrg, daughter of Beli, ...’
?notes...mér unga Ingibjörgu, mikla drykkju, ... ‘...and young Ingibjǫrg for myself, great ...’
?...Ek man Ingibjörgu æ, meðan ... ‘...I will remember Ingibjǫrg for ever as long ...’
?...skulu vit Ingibjörg aldri finnaz. ... ‘...lands well; Ingibjǫrg and I must ...’
?...inni ungu Ingibjörgu. Sá tregi ... ‘...the young Ingibjǫrg. That grief ...’
?notes...frá ungri Ingibjörgu á skapa... ‘...from young Ingibjǫrg on the fated ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.