Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:Vasat at frýja sverrifjarðar ... ‘One did not have to taunt the delighter of the swan ...’
986notes...munu brátt frýja Barða; Ullr ... ‘...will soon taunt Barði; Ullr ...’
1014Vasa at frýja Sveini gnýs ... ‘There was no cause [lit. it was not] to reproach Sveinn for the din ...’
1016...þrœnzk mær frýrat oss snertu ... ‘...-Trøndelag maiden does not reproach us for our effort ...’
1016...hvǫtuð hildar; frýk hvôrungi. ‘...the inciter of battle; I fault neither side. ’
1040notes...seims, es frýr Þóri, dylr ... ‘...of gold who reproaches Þórir conceals ...’
1040...mun eigi frýja elds né ... ‘...will not have to complain about a lack of fire or ...’
1095...engan þá frýðu, áðr en ... ‘...the sword. No one found fault with us then, I reckon, before...’
?notes...þörf at frýja öldum leiks ... ‘...no cause to reproach people over the game ...’
?notes...gömlum; hann frýr hvössum hjör; ... ‘...the old man; he blames his sharp sword; ...’
?...linns, at frýja oss, þótt ... ‘...-serpent, taunt us [me] even if ...’
?...trauðir fyrðar frýja mér stór... ‘...averse to flight call into question my dealing in heavy ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.