Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...norðr í eyju; norn erum ... ‘...north on the island; the norn is harsh ...’
875[3] Eyjum: eyju 332ˣ, Flat
900...allvalds í Eyjum. Hǫlðar segja ... ‘...of the mighty ruler in the Islands [Orkney]. Freeholders say ...’
900...varð í eyju; konungar ruðu ... ‘...arose on the island; kings reddened ...’
961...gjalfr þjalfa eyja líðr út ... ‘...the surge of the enclosure of islands is flowing out ...’
963...meðal tveggja eyja. En, þás ... ‘...between two islands, and as ...’
1000...í sundi eyja. Eirekr und ... ‘...in the sound of islands. Eiríkr under ...’
1010notes...úti við ey fyr ágætu ... ‘...out by an island opposite some excellent ...’
1019...und sik eyjum vestan, varð ... ‘...under himself the islands in the west arose ...’
1023notes...mér í eyju, allt nema ... ‘...from] me on the island, all except ...’
1025...til várrar eyjar varrbliks, ... ‘...to our [my] island of the wake-glitter ...’
1025notes...fyr útan ey —, Jǫrð flausts ... ‘...beyond the island —, Jǫrð of the ship ...’
1027notes...fyr útan eyjar; hreggsvǫl dúfa ... ‘...out beyond the islands; the snow-cold billow ...’
1055notes...fœðask at Eyjum; goð hjalpi ... ‘...be born on the Islands; God help ...’
1055notes...suðr í eyjum; støkkvir Skota ... ‘...south in the isles; the banisher of the Scots ...’
1100notes...ættlǫndum dróttar eyja þrungit und ... ‘...ancestral territories of the men of the isles...’
1104notes...kollóttar; sjá ey liggr út ... ‘...bald; that island lies out ...’
1136notes...vestr í eyjum, unz siklingar, ... ‘...west in the isles, until the chieftains, ...’
1140...Sigurðr ór eyjum Dávíð konung ... ‘...Sigurðr went from the isles to seek counsel ...’
1140...vestr í eyjar. ‘...west to the isles.’
1140...fór herskildi eyjar ok strandir ... ‘...on the outer course all the way beyond islands and shores....’
1140...kristnat sem Eyjar, allan ... ‘...Christian, and the Isles [Orkney], as well as all of ...’
1190...Grœnaveldi ok Eyjar. Hann, hilmir, ... ‘...Greenland and the Isles [Orkney] Christian. He, ...’
1200notes...vegs eyddu eyjar í víð... ‘...of honour devastated the islands in the widely ...’
1264...elda hrings eyja inna frá ... ‘...of the fires of the ring of islands shall tell ...’
1380...kom til eyjar. Skínandi frúin ... ‘...came to an island. The shining lady ...’
1410...fara í eyjar og serðr ... ‘...goes to the islands and fucks ...’
?...… haf eyjar hvórki ... ‘...have neither islands … and ...’
?...víða of eyjar. Góð ætt ... ‘...widely throughout the islands. The good kinswoman ...’
?notes...út of eyjar at sundi. ... ‘...out past the islands to the sound. ...’
?...fyrir útan eyjar. Heiðrekr konungr, ... ‘...outside the islands was that upright one ...’
?...ok fjǫlð eyja í úthafi, ... ‘...and a multitude of islands in the outer ocean, ...’
?...enska nafn eyjar eyðisk; hon ... ‘...English name of the island is expunged; it ...’
?...þekr of ey. Friðr es ... ‘...it covers the island. Peace is ...’
?...hylja alla ey með laufi, ... ‘...will cover the entire island with foliage ...’
?...of alla ey með hringum. ... ‘...the entire island. ’
?...þeir þrjár eyjar Bretlands. Þá ... ‘...up the three islands of Britain. Then ...’
?...koma upp. Ey mun víðask, ... ‘...be revealed. The island will be widened, ...’
?...um alla ey. Látum eigi ... ‘...around all the island. Let us not allow ...’
?...mik í ey. ‘...me on the island. ’
?...væri í eyju. ‘...enough on the island.’
?notes...at brattri eyju, þar er ... ‘...at the steep island, where ...’
?...at brattri eyju; þá var ... ‘...at the steep island; then the sail ...’
?...upp í eyju; björn stóð ... ‘...up on the island; a bear stood ...’
?...oss ór eyju, nema færim ... ‘...us off the island, unless we went ...’
?...kómu til eyjar. Bragnar hlóðu ... ‘...came to the island. [Our] men piled ...’
?...burt ór eyju, þegar fengi ... ‘...quickly from the island as soon as a favourable wind ...’
?Ey, Ǫmð ok ... ‘Island, Andøya and ...’
?Kálf Kátr 3VII
spennir elda hrings eyja
‘the clasper of the fires of the ring of islands’ = MAN = Kálfur Hallson
the ring of islands → SEA
the fires of the SEA → GOLD
the clasper of the GOLD → MAN = Kálfur Hallson
Kálf Kátr 3VII
eldr hrings eyja
‘of the fires of the ring of islands’ = GOLD
the ring of islands → SEA
the fires of the SEA → GOLD
Kálf Kátr 3VII
hringr eyja
‘of the ring of islands’ = SEA
the ring of islands → SEA
Eskál Lv 3I
valdr viggja eybaugs
‘ruler of steeds of the island-ring’ = SEAFARER
the island-ring; → SEA
steeds of the SEA → SHIPS
ruler of SHIPS → SEAFARER
Eskál Lv 3I
vigg eybaugs
‘of steeds of the island-ring’ = SHIPS
the island-ring; → SEA
steeds of the SEA → SHIPS
Hharð Gamv 6II
eygarðr
‘ the island-enclosure’ = SEA
the island-enclosure → SEA
Sigv Berv 15II
haukey Haralds
‘Haraldr’s hawk-isle’ = Norway
Haraldr’s hawk-isle → Norway
Anon Líkn 21VII
mildr konungr eyhjálms
‘the tender king of the island-helmet’ = God
the island-helmet → SKY/HEAVEN
The tender king of the SKY/HEAVEN → God
Anon Líkn 21VII
eyhjalmr
‘of the island-helmet’ = SKY/HEAVEN
the island-helmet → SKY/HEAVEN
Eskál Lv 3I
eybaugr
‘of the island-ring’ = SEA
the island-ring; → SEA
Anon (HSig) 1II
eybaugr
‘of the island-ring’ = SEA
the island-ring → SEA
Þorm Lv 15I
andr eybaugs
‘the skis of the island-ring’ = SHIPS
the island-ring. → SEA
the skis of the SEA → SHIPS
Þorm Lv 15I
eybaugr
‘of the island-ring’ = SEA
the island-ring. → SEA
ÞjóðA Har 6II
hôvan hryngarðr Hléseyjar
‘the high roaring enclosure of Læsø’ = SEA
the high roaring enclosure of Læsø → SEA
Eyv Hák 3I
inn gjǫfli œgir eydana
‘the munificent terrifier of island-danes’ = Hákon
The munificent terrifier of Island-Danes → Hákon
ÞSjár Frag 4III
ey-mylvir
‘the island-grinder’ = MAELSTROM
the island-grinder → MAELSTROM
Ólhelg Lv 4I
várrar ey varrbliks
‘our [my] island of the wake-glitter’ = WOMAN
the wake-glitter → GOLD
our [my] island of the GOLD → WOMAN
Rv Lv 34III
sjúkri Njǫrun síka eyfitja
‘the sick Njǫrun of the fishes of the island-meadows’ = WOMAN
the fishes of the island-meadows – → SERPENTS
the sick Njǫrun of SERPENTS → WOMAN
Rv Lv 34III
síkr eyfitja
‘of the fishes of the island-meadows’ = SERPENTS
the fishes of the island-meadows – → SERPENTS
Snæbj Lv 1III
eylúðr
‘of the island-mill-box’ = SEA = Ægir
the island-mill-box → SEA = Ægir
VíglÞ Lv 4V (Vígl 6)
eygarðr
‘the island-enclosure’ = SEA
the island-enclosure → SEA
Grett Lv 33V (Gr 65)
Freyja eyleggjar
‘Freyja of the island-bone’ = WOMAN
the island-bone. → STONE
Freyja of the STONE → WOMAN
Grett Lv 33V (Gr 65)
eyleggr
‘of the island-bone’ = STONE
the island-bone. → STONE
KormǪ Lv 37V (Korm 56)
þjalfi eyja
‘of the enclosure of islands’ = SEA
the enclosure of islands → SEA
KormǪ Lv 40V (Korm 59)
skǫfnunga dynjeyjar viðr
‘tree of the din-island of swords’ = WARRIOR
the din of swords. → BATTLE
the island of the BATTLE → SHIELD
to the tree of the SHIELD → WARRIOR
KormǪ Lv 40V (Korm 59)
skǫfnunga dynjey
‘of the island of the din of swords’ = SHIELD
the din of swords. → BATTLE
the island of the BATTLE → SHIELD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.