haukstétt
‘of the hawk’s path’ = ARM
the hawk’s path → ARM
fálka teigr
‘falcon’s land’ = ARM
falcon’s land → ARM
láð bauga
‘of the land of rings’ = ARM
the land of rings. → ARM
baugstallr
‘of the ring-seat’ = ARM
the ring-seat → ARM
seimstallr
‘of the gold-seat’ = ARM
the gold-seat → ARM
haukborð
‘of the hawk-table’ = ARM
the hawk-table → ARM
haukláð
‘of the hawk-ground’ = ARM
the hawk-ground. → ARM
klif hauka
‘of the cliff of the hawks’ = ARM
the cliff of the hawks → ARM
stræti vala
‘of the street of hawks’ = ARM
the street of hawks → ARM
baugnes
‘of the bracelet-headland’ = ARM
the bracelet-headland — → ARM
valteigr
‘of the falcon-field’ = ARM
the falcon-field → ARM
himinn mergs
‘the heaven of marrow’ = ARM
the heaven of marrow → ARM
fold ifla
‘of the land of the hawks’ = ARM
the land of the hawks → ARM
setr hauka
‘of the seat of hawks’ = ARM
the seat of hawks → ARM
hauka frón
‘of the hawks’ land’ = ARM
the hawks’ land → ARM
bjartplógaðan brattakr vǫluspakra bauga
‘the bright-ploughed steep field of joint-calm rings’ = ARM
the bright-ploughed steep field of joint-calm rings → ARM
haukstrind
‘of the hawk-land’ = ARM
the hawk-land → ARM
haukvǫllr
‘of the hawk-field’ = ARM
the hawk-field → ARM
slóð rítar
‘the shield’s track’ = ARM
the shield’s track; → ARM
slóð rítar
‘the shield’s track’ = ARM
the shield’s track; → ARM
brú ginnungs
‘of the bridge of the hawk’ = ARM
the bridge of the hawk, → ARM
galgi tangar
‘the gallows of the tongs’ = ARM
the gallows of the tongs; → ARM
flaustr ifla
‘of the ship of the hawk’ = ARM
the ship of the hawk, → ARM
valland
‘of the falcon-land’ = ARM
the falcon-land. → ARM
valklif
‘of the falcon-cliff’ = ARM
the falcon-cliff → ARM
slóð vala
‘of the track of falcons’ = ARM
the track of falcons, → ARM
haukslóð
‘of the hawk-track’ = ARM
the hawk-track → ARM
hauka stræti
‘of the hawks’ street’ = ARM
the hawks’ street → ARM
hôklif hauka
‘of the high cliff of hawks’ = ARM
the high cliff of hawks → ARM
fornbauga hesli
‘of the hazel-tree of ancient rings’ = ARM
the hazel-tree of ancient rings → ARM
himinn mergjar
‘the heaven of marrow’ = ARM
the heaven of marrow → ARM
dalnauðr
‘of the bow-compulsion’ = ARM
the bow-compulsion, → ARM
land hauka
‘the land of hawks’ = ARM
the land of hawks → ARM
valstafn
‘in the falcon-stem’ = ARM
in the falcon-stem, → ARM
hrammtǫng
‘of the hand-tongs’ = ARM
the hand-tongs → ARM
hauki troðnum vingameiðr heiðis
‘hawk-trodden windy tree of the hawk’ = ARM
hawk-trodden windy tree of the hawk. → ARM
gelgja rítmeiðis
‘of the pole of the shield-injurer’ = ARM
the shield-injurer → SWORD
the pole of the SWORD → ARM
klif hauka
‘of the cliff of hawks’ = ARM
the cliff of hawks → ARM
baugset
‘ring-seat’ = ARM
ring-seat; → ARM
haukstrǫnd
‘of the hawk-beach’ = ARM
the hawk-beach; → ARM
askr ermar
‘the ash tree of the sleeve’ = ARM
the ash tree of the sleeve. → ARM
grund vals
‘of the landing place of the falcon’ = ARM
the landing place of the falcon; → ARM
holmr hauks
‘of the island of the hawk’ = ARM
the island of the hawk, → ARM
ermvangr
‘of the sleeve-plain’ = ARM
the sleeve-plain, → ARM
haukanes
‘of the hawks’ headland’ = ARM
the hawks’ headland → ARM
slóð vala
‘of the falcons’ track’ = ARM
the falcons’ track → ARM
stétt ǫglis
‘of the hawk’s perch’ = ARM
the hawk’s perch. → ARM
axlarfót
‘the shoulder-leg’ = ARM
the shoulder-leg → ARM
haukastóll
‘of the hawk-seat’ = ARM
the hawk-seat. → ARM
haukmœrr
‘of the hawk-land’ = ARM
the hawk-land → ARM
eyrr geirs
‘of the sandbank of the spear’ = ARM
the sandbank of the spear. → ARM
vangr gamðis
‘of the field of the hawk’ = ARM
the field of the hawk, → ARM
hlíð heiðis
‘of the hillside of the hawk’ = ARM
the hillside of the hawk → ARM
This view lists all kennings with the selected referent. It analyses extended kennings to show the stages by which one arrives at the particular referent; these may form part of larger kennings but this is not shown here.
For more information on a particular kenning, select the stanza in which it occurs and click on the kenning in the interactive text to see the full analysis of the kenning.