sneiðir seima
‘the slicer of gold’ = GENEROUS MAN = Hrútr
the slicer of gold → GENEROUS MAN = Hrútr
skjalda ok hjálma hjaldruðr
‘din-bush of shields and helmets’ = WARRIOR = Hrútr
the din of shields and helmets; → BATTLE
bush of the BATTLE → WARRIOR = Hrútr
hraustr ok errinn almr funa hjálma
‘valiant and bold elm of the flame of helmets’ = WARRIOR = Hrútr
the flame of helmets. → SWORD
valiant and bold elm of the SWORD → WARRIOR = Hrútr
þessum geystum geirhvessandi
‘this valiant spear-sharpener’ = WARRIOR = Hrútr
this valiant spear-sharpener, → WARRIOR = Hrútr
almr eggþings
‘the elm of the edge-assembly’ = WARRIOR = Hrútr
the edge-assembly → BATTLE
the elm of the BATTLE → WARRIOR = Hrútr
ýtir undlinna
‘the launcher of wound-serpents’ = WARRIOR = Hrútr
wound-serpents, → SWORDS
the launcher of SWORDS → WARRIOR = Hrútr
hreytir handfúrs
‘the flinger of hand-fire’ = GENEROUS MAN = Hrútr
hand-fire → GOLD
the flinger of the GOLD → GENEROUS MAN = Hrútr
þenna öldu jókennandi
‘stallion-guider of the wave’ = SEAFARER = Hrútr
the stallion of the wave; → SHIP
this guider of the SHIP → SEAFARER = Hrútr
This view lists all kennings with the selected referent. It analyses extended kennings to show the stages by which one arrives at the particular referent; these may form part of larger kennings but this is not shown here.
For more information on a particular kenning, select the stanza in which it occurs and click on the kenning in the interactive text to see the full analysis of the kenning.