Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bibliographic item

Bibliography: d

Douay-Rheims = Challoner, Richard, trans. 1750. The Holy Bible Translated from the Latin Vulgat: Diligently compared with the Hebrew, Greek, and other Editions in divers Languages. And first published by the English College at Doway, Anno 1609. Newly revised, and corrected, according to the Clementin Edition of the Scriptures. With Annotations for clearing up the principal Difficulties of Holy Writ. 4 vols. 1752. The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ. Translated out of the Latin Vulgat: Diligently compared with the original Greek. And first published by the English College of Rhemes, Anno 1582. Newly revised, and corrected, according to the Clementin Edition of the Scriptures. With Annotations for clearing up the principal Difficulties of Holy Writ. 2 vols.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close