Words as dictionary headwords used in the corpus, starting with i. Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced.
- i (noun ?) ‘°lyden/vokalen og bogstavet i; romertallet I som betegnelse for tallet 1’16
- Iabal (noun ?) ‘Iabal (apparently a confusion of Jabel and Jubal)’0
- Iacintus (noun ?) ‘Iacintus’0
- Iacob (noun m.) ‘Jacob’2
- Iafeth (noun ?) ‘Iafeth (Japheth)’0
- Iared (noun ?) ‘Jared (Irad)’0
- ibrotanum (noun ?)0
- ic (pron.) ‘I’366
- icge (adj.) ‘(a word of unknown meaning)’1
- icon (noun ?)0
- ictus (noun ?)0
- Idd (noun f.)0
- Iddarþing (noun n.)0
- idel (adj.) ‘idle, useless, void, desolate’3
- idelhende (adj.) ‘empty-handed’1
- idem (pron.)0
- ides (noun f.) ‘woman, lady’8
- idolum (noun ?)0
- idrus (noun ?)0
- idus (noun ?)1
- idusdagr (noun m.)6
- ið- ((prefix))1
- iða (noun f.) ‘[Iðunn, actions]’15
- iðaliga (adv.)0
- Iðavǫllr (noun m.) ‘Iðavǫllr’3
- iðgjald (noun n.)11
- iðglíki (noun m.)0
- iðglíkr (adj.)1
- iðgnógr (adj.)1
- iðgnótt (noun f.)1
- Iði (noun m.) ‘Iði’11
- iðinlauss (adj.)0
- iðinleikr (noun m.)1
- iðinn (adj.) ‘°ivrig, ihærdig, flittig, vedholdende; nidkær, omhyggelig’18
- iðinvirkr (adj.)1
- 1. iðja (noun f.) ‘zeal, attempt’31
- 2. iðja (noun f.)0
- 3. iðja (verb) ‘do, perform’13
- iðja- ((prefix))0
- iðjagrœnn (adj.)1
- iðjufullr (adj.)5
- iðjulauss (adj.)11
- iðjuleysi (noun n.)3
- iðjuligr (adj.)4
- iðjumaðr (noun m.)17
- iðjusamligr (adj.)1
- iðjusamr (adj.)2
- iðjuverk (noun n.)4
- iðka (verb)8
- iðkan (noun f.)0
- iðlíka (adj.)0
- Iðmundr (noun m.)2
- iðmælinn (adj./verb p.p.)0
- iðn (noun f.) ‘task’104
- iðna (verb)15
- iðnaðarmaðr (noun m.)2
- iðnamaðr (noun m.)1
- iðnan (noun f.) ‘°?stræben/iver, ?flid’0
- iðnarfullr (adj.)1
- iðnarlauss (adj.)1
- iðnarleysi (noun n.)5
- iðnarmaðr (noun m.)5
- iðnleysi (noun n.)0
- iðnógr (adj.)0
- 1. iðr (noun f.)1
- 2. iðr (noun f.)0
- 3. iðr (noun n.) ‘womb, innards’81
- iðra (verb) ‘repent’193
- iðrakveisa (noun f.)0
- iðranarbrunnr (noun m.)1
- iðranarbúnaðr (noun m.)1
- iðranardœmi (noun n.)4
- iðranardyrr (noun f.)1
- iðranareftirdœmi (noun n.)1
- iðranareldr (noun m.)2
- iðranarfullr (adj.)1
- iðranarfúss (adj.)1
- iðranargata (noun f.)1
- iðranargóðfýsi (noun f.)3
- iðranargrátr (noun m.)4
- iðranarháttr (noun m.)1
- iðranarhǫnd (noun f.)1
- iðranarhús (noun n.)1
- iðranarlauss (adj.)5
- iðranarleysi (noun n.)2
- iðranarlitr (noun m.)0
- iðranarlækning (noun f.)1
- iðranarmark (noun n.)6
- iðranarminning (noun f.)1
- iðranarrǫdd (noun f.)1
- iðranarsalmr (noun m.)4
- iðranarskírn (noun f.)8
- iðranarstund (noun f.)1
- iðranarsút (noun f.)1
- iðranartár (noun n.)16
- iðranartíð (noun f.)1
- iðranartími (noun m.)2
- iðranartregi (noun m.)1
- iðranarvatn (noun n.)1
- iðranarverk (noun n.)2
- iðranarøx (noun f.)1
- iðrandi (noun m.) ‘penitent, a repenting one’13
- iðraverkr (noun m.)4
- iðrliga (adv.)0
- iðrun (noun f.) ‘repentance’175
- Iðsvǫl (noun f.)0
- iðukast (noun n.)2
- iðula (adv.) ‘[constantly, ever]’8
- iðuliga (adv.) ‘frequently’125
- iðuligr (adj.)28
- Iðungsdalr (noun m.)0
- Iðunn (noun f.)17
- Iðunnr (noun f.)1
- iður- ((prefix))0
- iðurliga (adv.)25
- iðurligleikr (noun m.)1
- iðurligr (adj.)15
- iðurmæltr (adj.)2
- iðvandliga (adv.)0
- iðvandr (adj.) ‘diligent’4
- iðvarp (noun n.)1
- iecan (verb) ‘increase, grow, augment’0
- ieg (noun f.) ‘island’0
- iewan (verb) ‘show, reveal; present; appear’5
- if (noun n.) ‘[doubt]’5
- ifa (verb) ‘°be doubtful (about sth.), be in doubt (about sth), be uncertain (about sth.), hesitate (over sth.); entertain doubts (about sth.); doubt (sth.), be in doubt (about sth), be uncertain (about sth.), hesitate (over sth.); change one’s mind (with respect’16
- ifaðarlauss (adj.)0
- ifaðsamligr (adj.)0
- ifaðsamr (adj.)0
- ifaðssemð (noun f.)0
- ifafullr (adj.)0
- ifalauss (adj.)0
- ifan (noun f.) ‘°tvivl, usikkerhed’2
- ifanarlauss (adj.)7
- ifanlauss (adj.)0
- ifanligr (adj.)1
- ifasamliga (adv.)0
- ifasemð (noun f.)0
- ifasǫk (noun f.)0
- ifi (noun m.) ‘°tvivl, usikkerhed’3
- ifill (noun m.) ‘[bound one]’1
- ifingr (noun m.) ‘°(heiti; for beklædningsgenstand) hovedbeklædning’1
- ifjungr (noun m.) ‘[hooded one]’2
- iflauss (adj.) ‘doubtless’5
- ifli (noun m.) ‘hawk’4
- ifrǫðull (noun m.) ‘[doubt-disc]’1
- igða (noun f.) ‘°lille sangfugl, mejse (cf. NorskOrdb igde)’7
- igitur (adv.)0
- igla (noun f.) ‘°igle’2
- Igland (noun n.)0
- Iglaruð (noun n.)0
- iglíka (adj.)0
- Ignardalr (noun m.)0
- Ignarsandr (noun m.)0
- ignarus (adj.)0
- ignis (noun ?)0
- ignorantia (noun ?)0
- igt (noun f.)0
- igtugr (adj.)0
- ikta (verb)0
- il (noun f.) ‘footsole’60
- Ilansborg (noun f.)0
- ilband (noun n.)2
- ilbandabrók (noun f.)1
- ilbleikr (adj.)1
- ilbreiðr (adj.)10
- ilca (pron.) ‘same’2
- ilex (noun ?)0
- ilfat (noun n.) ‘[A sole-vessel]’1
- ilflet (noun n.)1
- ilífr (adj.)0
- iljablað (noun n.)1
- iljansvegr (noun m.)0
- ilkafóðr (noun n.)0
- ilki (noun m.) ‘[claws]’1
- ilkvistr (noun m.)1
- 1. illa (adv.) ‘badly’1495
- 2. illa (verb)3
- illakláði (noun m.)1
- illblœði (noun n.)0
- illbragð (noun n.)2
- illbregði (noun n.)1
- illbrigði (noun n.)5
- illbýli (noun n.)8
- illdeila (noun f.)1
- illdeild (noun f.)14
- illdjarfr (adj.)1
- illdska (noun f.)0
- illdýri (noun n.)2
- illendi (noun n.) ‘°ondskab, ondskabsfuldhed, fjendtlighed; ?ondskabsfulde ord; vanskelighed, vanskelige forhold; sygdom, infektion’11
- illfelli (noun n.)10
- illfengiligr (adj.)1
- illfengr (adj.)5
- illferð (noun f.)1
- illferli (noun n.)0
- illfœrr (adj.)7
- illfúsligr (adj.)1
- illfúss (adj.)6
- illfygli (noun n.)1
- illfýstr (adj./verb p.p.)0
- illgerandi (adj.)0
- illgerð (noun f.)57
- illgerðaflokkr (noun m.)1
- illgerðaklerkr (noun m.)1
- illgerðamaðr (noun m.)29
- illgerðamark (noun n.)0
- illgerðarflokkr (noun m.)1
- illgerðarmaðr (noun m.)2
- illgerðasamr (adj.)0
- illgerðasemi (noun f.)0
- illgerðaþrá (noun f.)1
- illgerning (noun f.)1
- illgerningr (noun m.)0
- illgeta (noun f.)4
- illgirnd (noun f.)20
- illgirndarhjarta (noun n.)1
- illgirndarhót (noun n.)1
- illgirndarmaðr (noun m.)1
- illgirndarprestr (noun m.)1
- illgirni (noun f.)14
- illgirniligr (adj.)1
- illgjarn (adj.) ‘[evil-eager]’84
- illgjarnliga (adv.)5
- illgjarnligr (adj.)7
- illgresi (noun n.)16
- illgrunaðr (adj./verb p.p.)0
- illgæfa (noun f.)0
- illgæti (noun n.)2
- illherðskr (adj.)0
- illhreysingr (noun m.)6
- illhugaðr (adj./verb p.p.)0
- Illhugi (noun m.)0
- illhugr (adj.)0
- illhveli (noun n.)3
- illi (adv.)2
- illiga (adv.)0
- illikvǫð (noun f.)0
- illiliga (adv.)20
- illiligr (adj.)91
- illing (noun f.) ‘°ondskab; undertrykkelse, plage, fordærv; ugerning’9
- illingarsótt (noun f.)1
- illingaseta (noun f.)1
- illingr (noun m.) ‘°(om hest)’6
- illkláði (noun m.)0
- illkvendi (noun n.)2
- illkvikendi (noun n.)0
- illkykvendi (noun n.)0
- illkyndugliga (adv.)1
- illkyndugr (adj.)1
- illkynngi (noun f.)1
- illleikni (noun f.)2
- illlifnaðarmaðr (noun m.)1
- illlifnaðr (noun m.)0
- illligr (adj.)3
- illlífi (noun n.)13
- illlífismaðr (noun m.)2
- illlífr (adj.)2
- illlyndi (noun n.)3
- illlyndr (adj.)2
- illlæti (noun n.)7
- illmannliga (adv.)7
- illmannligr (adj.)19
- illmáligr (adj.)2
- illmenni (noun n.)75
- illmennska (noun f.)6
- illmæla (verb)6
- illmælgi (noun f.)3
- illmæli (noun n.) ‘slander’61
- illorðr (adj./verb p.p.)14
- illr (adj.) ‘bad, evil, unwell’1640
- illráð (noun n.)2
- illráði (adj.)1
- illráðigr (adj.)0
- illráðr (adj.)22
- illráðugr (adj.)1
- illræða (noun f.)0
- illræðamaðr (noun m.)1
- illræði (noun n.)4
- illræðiskona (noun f.)1
- illræðismaðr (noun m.)13
- illsfullr (adj.)2
- 1. illska (noun f.) ‘wickedness, bad disposition’312
- 2. illska (verb)1
- illskaldr (adj.)1
- illskái (noun m.)1
- illskeftr (adj./verb p.p.)4
- illskiptinn (adj./verb p.p.)0
- illskiptr (adj./verb p.p.)0
- illskuband (noun n.)1
- illskudraugr (noun m.)0
- illskudýr (noun n.)0
- illskueldr (noun m.)2
- illskuflokkr (noun m.)1
- illskufolk (noun n.)0
- illskufrjó (noun n.)0
- illskufrost (noun n.)1
- illskufullr (adj.)41
- illskugerð (noun f.)0
- illskugrimmð (noun f.)1
- illskuhatr (noun n.)1
- illskuhundr (noun m.)0
- illskuíþrótt (noun f.)1
- illskukraftr (noun m.)6
- illskukulði (noun m.)2
- illskukvikendi (noun n.)0
- illskukvistr (noun m.)1
- illskulimr (noun m.)1
- illskulyndi (noun n.)0
- illskulæti (noun n.)2
- illskumaðr (noun m.)7
- illskumegn (noun n.)0
- illskumengi (noun n.)0
- illskunafn (noun n.)1
- illskupar (noun n.)0
- illskusamligr (adj.)2
- illskusaurr (noun m.)1
- illskuskóli (noun m.)0
- illskusnót (noun f.)0
- illskusǫk (noun f.)1
- illskutaufr (noun n.)1
- illskutími (noun m.)3
- illskutroll (noun n.)0
- illskuvegr (noun m.)2
- illskuver (noun n.)0
- illskuverk (noun n.)5
- illskuviðr (noun m.)0
- illskuvættr (noun f.)2
- illskuyrði (noun n.)1
- illskuþegn (noun m.)0
- illskuþjóð (noun f.)2
- illskuþoka (noun f.)1
- illskuþrá (noun f.)1
- illskuþroti (noun m.)0
- illskuþræll (noun m.)3
- illskælda (noun f.)7
- illsligr (adj.)9
- illsǫgull (adj.)1
- illsǫk (noun f.)8
- illspá (noun f.)7
- illsvipligr (adj.)2
- illteitt (noun n.)0
- illtíðendi (noun n.)1
- illtyngð (noun f.)1
- Illugason (noun m.)42
- illugi (noun m.)347
- illuliga (adv.)1
- illustris (adj.)0
- illúð (noun f.)2
- illúðigr (adj.) ‘[hostile]’5
- illúðligr (adj.)4
- illverk (noun n.)9
- illverki (noun m.)1
- illverknaðr (noun m.)0
- illviðr (noun m.)1
- illviðri (noun n.)49
- illviðrisbakki (noun m.)2
- illviðrisklakkr (noun m.)1
- illvili (noun m.)68
- illvilja (adj.)0
- illviljaboð (noun n.)2
- illviljaðr (adj.)14
- illviljafullr (adj.)2
- illviljafúss (adj.)2
- illviljamaðr (noun m.)2
- illviljugr (adj.)4
- 1. illvirki (noun m.) ‘[evil-doers]’38
- 2. illvirki (noun n.)103
- illvirkjagrǫf (noun f.)2
- illvirkjahǫfðingi (noun m.)1
- illvirkjasveit (noun f.)2
- illvirkr (adj.)2
- illviti (noun m.)10
- illvígr (adj.)1
- illvænliga (adv.)0
- illværr (adj.)1
- illvættr (noun f.) ‘evilness (?)’1
- illyrða (verb)14
- illyrði (noun n.)38
- illyrmi (noun n.)3
- illýðgi (noun f.) ‘°ondskabsfuldhed (over for ngn)’2
- illþjóð (noun f.)1
- illþræli (noun n.)2
- illþræll (noun m.)0
- illþýða (noun f.)2
- illþýði (noun n.)53
- illþýðisflokkr (noun m.)1
- illþýðisfolk (noun n.)13
- illþýðislið (noun n.)1
- illþýðismaðr (noun m.)3
- ilma (verb) ‘fragrant, sweet-smelling ’5
- ilmaðr (adj.)0
- Ilmarholmr (noun m.)0
- ilmberandi (adj.)3
- ilming (noun f.) ‘°lugt, vellugt, duft; lugtesans’23
- ilmkenning (noun f.)1
- ilmning (noun f.) ‘°lugtesans’0
- ilmr (noun m.) ‘fragrance’101
- ilmtré (noun n.)1
- ilmun (noun f.) ‘°duft, vellugt’0
- ilrjóðr (noun m.) ‘sole-reddener’5
- ilsporna (verb)1
- ilstafn (noun m.)1
- ilstri (noun n.)1
- iltún (noun n.) ‘[footsole-yards]’1
- ilvegr (noun m.) ‘[sole-path]’1
- ilþorn (noun n.)1
- im (noun n.)0
- ima (noun ?)0
- imago (noun ?)0
- imago mundi (noun ?)0
- imba (noun f.)3
- Imbolum (noun n.)0
- Imbólur (noun f.) ‘[Imbólum]’1
- imbrex (noun ?)0
- imbrudagaboð (noun n.)1
- imbrudagahald (noun n.)4
- imbrudagavika (noun f.)3
- imbrudagr (noun m.)76
- imbrudagshald (noun n.)2
- imbrudœgr (noun n.)1
- imbrulaugardagr (noun m.)0
- imbrumiðvikudagr (noun m.)0
- imbrunátt (noun f.)5
- imbrusunnudagr (noun m.)0
- imbruvika (noun f.)10
- Imð (noun f.) ‘Imð’3
- Imðr (noun f.)0
- immitis (adj.)0
- immobilis (adj.)0
- immunis (adj.)0
- immunitas (noun ?)0
- imni (noun n.)0
- impa (verb)1
- impedimentum (noun ?)0
- imperator (noun ?)0
- imperialis (adj.)0
- imperitia (noun ?)0
- impetigo (noun ?)0
- impetrera (noun ?)0
- imprimis (adv.)0
- Imulvík (noun f.)0
- in (prep.)130
- in nomine patris (unclassified) ‘in the name of the Father’0
- in nomine patris et filii et spiritus sancti (unclassified) ‘in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit’0
- incarnatio (noun ?)0
- incentivum (noun ?)0
- incestus (noun ?)0
- incgelaf (noun f.) ‘(some kind of a) sword: the first element is of unknown meaning, cf. icge’1
- incipio (verb)1
- inclitus (adj.)0
- incus (noun ?)0
- indamaðr (noun m.)1
- inde (adv.)0
- indianus (adj.)0
- indictio (noun ?)0
- indictionisǫld (noun f.)2
- indigena (noun ?)0
- indignatio (noun ?)0
- Indía (noun f.) ‘[India]’1
- indíaherr (noun m.)0
- indíakonungr (noun m.)0
- Indíaland (noun n.)7
- indíalandshlutr (noun m.)0
- indíalandshǫfðingi (noun m.)0
- indíalandskonungr (noun m.)0
- indíalandslýðr (noun m.)0
- indíalandsmaðr (noun m.)0
- indíalandsúthaf (noun n.)0
- indíamaðr (noun m.)0
- indíblár (adj.)1
- indíi (noun m.) ‘°(I) folk fra Indien, indere’9
- indímaðr (noun m.)2
- indíosmaðr (noun m.)1
- Indriðason (noun m.)4
- indryhten (adj.) ‘noble’0
- indryhto (noun f.) ‘nobility’1
- inducere (verb)0
- indulgentia (noun ?)0
- indulgentía (noun f.)0
- indus (noun ?)0
- indusmaðr (noun m.)2
- indverska (noun f.)1
- indverskr (adj.)8
- indæll (adj.) ‘[easy]’7
- infans (noun ?)0
- inferna (noun ?)0
- infirmera (verb)1
- infirmus (adj.)0
- inflede (adj.) ‘flooded, full of water’0
- infortiatum (noun ?)0
- infra sacros (unclassified)0
- infrod (adj.) ‘very wise’2
- Inga (noun f.) ‘[Ingi]’77
- ingamaðr (noun m.)0
- ingang (noun m.) ‘entrance’1
- Ingardalr (noun m.)0
- ingefolc (noun n.) ‘native people’0
- ingehyd (noun f.) ‘meaning, intent, purport’2
- Ingeld (noun ?) ‘Ingeld, prince of the Heathobards’1
- ingemann (noun m.) ‘native’0
- ingenga (noun m.) ‘someone who enters a dwelling: visitor, intruder’1
- ingesteald (noun n.) ‘household contents; furnishings and treasure’1
- ingeþanc (noun m.) ‘private thought’0
- Ingi (noun m.) ‘king, Ingi’131
- ingi- ((prefix))0
- ingibjargarnautr (noun m.)0
- Ingibjargarson (noun m.)14
- Ingibjǫrg (noun f.) ‘Ingibjǫrg’223
- Ingifastr (noun m.) ‘Ingifastr’1
- ingifer (noun ?) ‘°ingefær’13
- Ingifreyr (noun m.)1
- Ingigerðr (noun f.) ‘Ingigerðr’77
- ingilborg (noun f.)4
- Ingileif (noun f.)0
- Ingimarr (noun m.)41
- Ingimundarson (noun m.)47
- Ingimundr (noun m.)365
- Ingiríðr (noun f.)14
- Ingífr (noun m.)0
- Ingjaldr (noun m.) ‘Ingjaldr’326
- ingjaldsfífl (noun n.)0
- Ingjaldsson (noun m.)23
- ingjan (noun f.) ‘[girl]’1
- Ingjáldshváll (noun m.)24
- ingoldingar (noun m.) ‘descendants of Ingvald’1
- Ingolfr (noun m.) ‘[Ingólfr]’232
- Ingolfsfell (noun n.)1
- ingolfssonr (noun m.)2
- Ingólfshǫfði (noun m.)1
- Ingólfsson (noun m.)1
- Inguðr (noun f.)0
- Ingunarfreyr (noun m.)1
- Ingunn (noun f.)22
- Ingunnarson (noun m.)8
- Ingunnr (noun f.) ‘Ingunnr’2
- Ingveldr (noun f.)32
- Ingwine (noun ?) ‘Danes (″friends of Ing″)’2
- inhibitio (noun ?)0
- inifri (noun n.) ‘°ingefær’0
- injuria (noun ?)0
- injuriari (verb)0
- inlende (adj.) ‘native, local’0
- inn (noun n.) ‘house, dwelling, chamber’1
- 1. inn (adv.) ‘in, inside’1644
- 2. inn (art.) ‘the’11700
- inna (verb) ‘to pay, discharge, relate, tell; to announce, confirm’214
- innaligr (adj.)2
- innan (prep.) ‘inside, within’621
- innanborðs (adv.)14
- innanborgarmaðr (noun m.)3
- innanbúðar (adv.)0
- innanbyggðarmaðr (noun m.)0
- innanbyggðis (adv.)0
- innanbýjar (adv.)0
- innandura (adv.)0
- innanfjórðungs (adv.)0
- innanfjórðungsmaðr (noun m.)2
- innanfótar (adv.)0
- innanfylkis (adv.)0
- innangarða (adv.)0
- innangarðs (adv.)0
- innangátta (adv.)0
- innangengr (adj.)4
- innanhallar (adv.)0
- innanhandar (adv.)0
- innanheraðs (adv.)0
- innanheraðsmaðr (noun m.)2
- innanhirðar (adv.)0
- innanhreppsmaðr (noun m.)10
- innanhúss (adv.)0
- innankirkju (adv.)0
- innanklaustrs (adv.)0
- innanlands (adv.) ‘[within country]’26
- innanlandsfolk (noun n.)2
- innanlandshǫfðingi (noun m.)1
- innanlandsjarl (noun m.)1
- innanlandsmaðr (noun m.)9
- innanmein (noun n.)8
- innanrifja (adv.)0
- innanroði (noun m.)1
- innansjúkr (adj.)1
- innansótt (noun f.)1
- innanstafs (adv.)0
- innanstokks (adv.)0
- innantekja (noun f.)1
- innanvátr (adj.)4
- innanveggjar (adv.)0
- innanverðr (adj.) ‘[inner side]’39
- innanweard (adv.) ‘within, inwardly’2
- innanþinga (adv.)0
- innanþingsmaðr (noun m.)2
- innanþrœndr (noun m.)1
- innar (adv.) ‘further in, inside’111
- innarganga (noun f.)1
- innargǫngufolk (noun n.)0
- innarla (adv.)2
- innarliga (adv.)4
- innarligr (adj.)3
- innarmaðr (noun m.)0
- innarmeirr (adv.)3
- innarst (adv.)0
- innbjóða (verb)0
- innblástr (noun m.)4
- innboðinn (adj./verb p.p.)0
- innborg (noun f.)1
- innborinn (adj./verb p.p.)7
- innbundinn (adj./verb p.p.)0
- innbyggðis (adv.)1
- innbyggjandi (noun m.)0
- innbyggjandis (adv.)1
- innbyggjari (noun m.)3
- innbyrðis (adv.)11
- inndrótt (noun f.) ‘retinue’8
- Inndyriseyjar (noun f.)1
- inndælgirni (noun f.)1
- inndæli (noun f.)8
- inndæll (adj.)13
- inndælliga (adv.)2
- inne (adv.) ‘within, inside’14
- inneweard (adv.) ‘inward, within’1
- inneygðr (adj./verb p.p.)4
- innfallandi (adj.)0
- innfarandi (unclassified)0
- innfirðingr (noun m.)3
- innfjalgr (adj.)1
- innflýja (verb)0
- innfœddr (adj.)3
- innfœra (verb)0
- innfœrsla (noun f.)1
- inngang (noun n.)1
- 1. innganga (noun f.)90
- 2. innganga (verb)7
- inngangr (noun m.)10
- inngangsveizla (noun f.)1
- inngerðis (adv.)1
- inngerðisgarðr (noun m.)1
- inngifta (noun f.)0
- inngiftabréf (noun n.)0
- inngjald (noun n.)30
- inngjǫf (noun f.)1
- inngǫnguleyfi (noun n.)1
- inngǫnguorlof (noun n.)1
- inngǫnguviðr (noun m.)0
- inngrǫftr (noun m.)1
- innhallr (adj.)1
- innhausta (verb)0
- innhlutr (noun m.)2
- innhǫfn (noun f.)1
- innhýsa (verb)2
- innhýsingr (noun m.)1
- innhýsis (adv.)4
- 1. inni (noun n.) ‘house’34
- 2. inni (adv.) ‘in, inside, indoors’559
- innian (verb) ‘fill’0
- innibyrgðr (adj./verb p.p.)1
- innibyrgja (verb)1
- inniðr (noun n.)1
- innifénuðr (noun m.)0
- innihafa (verb)0
- innihalda (verb)0
- innihǫfn (noun f.)12
- innihús (noun n.)3
- innikrákr (noun m.)5
- inniliga (adv.)62
- inniligr (adj.) ‘beloved’14
- innilukðr (adj./verb p.p.)0
- innimata (verb)0
- inning (noun f.) ‘°fuldbyrdelse (af ngt), opfyldelse (af ngt)’1
- innir (noun m.)1
- innirauðr (adj.)1
- innisetumaðr (noun m.)0
- innisitjandi (adj.)0
- inniverandi (adj.)0
- inniverðr (adj.)0
- innivist (noun f.)6
- inniværr (adj.)1
- innkallaðr (adj./verb p.p.)0
- innkastaðr (adj./verb p.p.)0
- innkaup (noun n.)3
- innkaupatími (noun m.)1
- innkeyptr (adj./verb p.p.)0
- innklefi (noun m.)1
- innkofi (noun m.)0
- innkoma (noun f.)2
- innkomst (noun f.)0
- innkváma (noun f.)6
- innkvæmð (noun f.)0
- innkvæmr (adj.)0
- innlag (noun n.)1
- innlaga (noun f.)0
- innlagðr (adj./verb p.p.)0
- innland (noun n.)1
- innláss (noun m.)3
- innláta (verb)0
- innlega (noun f.)0
- innleið (noun f.)4
- innleiða (verb)0
- innleiðing (noun f.)2
- innleizla (noun f.)9
- innlenda (verb)1
- innlendis (adv.)2
- innlendr (adj.)9
- innlenzkr (adj.)47
- innlíkr (adj.)0
- innlæstr (adj./verb p.p.)2
- innmáni (noun m.)1
- innneyzla (noun f.)0
- Innocentius (noun m.)1
- innoþ (noun m.) ‘innards, guts, stomach’0
- innplanta (adj./verb p.p.)0
- innraftr (noun m.)1
- innramegin (adv.)0
- innreið (noun f.)1
- innreitr (adj.)0
- innrenta (noun f.)14
- innri (adj. comp.) ‘[deepest]’105
- innriða (noun f.)1
- Innriey (noun f.)0
- innriskáli (noun m.)0
- innristofa (noun f.)0
- innrœta (verb)0
- innsenda (verb)0
- innsetja (verb)0
- innsetning (noun f.)2
- innsetningarorð (noun n.)0
- innsigla (verb) ‘seal’53
- innsiglalauss (adj.)2
- innsiglan (noun f.)0
- innsigli (noun n.) ‘[seal]’103
- innsiglisgeymsla (noun f.)1
- innsiglisgrǫftr (noun m.)1
- innskikka (verb)0
- innskrift (noun f.)0
- innsmeygja (verb)0
- innst (adv.)0
- innstafr (noun m.)2
- Innsteinn (noun m.)1
- innsteri (noun n.) ‘°(I) indvolde’6
- innstifta (verb)0
- innstœða (noun f.)29
- innstœði (noun n.)0
- innstœðueyrir (noun m.)13
- innstœðukúgildi (noun n.)1
- innstofa (noun f.)1
- innstolpi (noun m.)4
- innstǫpull (noun m.)0
- innstóðaeyrir (noun m.)1
- innstóði (noun m.)2
- innstrǫnd (noun f.)0
- innsund (noun n.)1
- innsveitis (adv.)3
- innsvelgja (verb)0
- inntak (noun n.)3
- 1x. inntaka (noun f.)0
- 2. inntaka (verb)0
- inntekð (noun f.)14
- inntekja (noun f.)13
- inntil (prep.)0
- innvendiliga (adv.)1
- innvendiligr (adj.)2
- innvertis (adv.)0
- innviðartré (noun n.)2
- innviðr (noun m.)20
- innvirðiliga (adv.)23
- innvirðiligr (adj.)7
- innvirðliga (adv.)6
- innvirðligr (adj.)5
- innvirðuliga (adv.)43
- innvirðuligr (adj.)1
- innvǫrðr (noun m.)6
- innyfir (prep.)0
- innyfli (noun n.)50
- innþreiskr (adj.)0
- innþrœndr (noun m.) ‘one of the Innþrœndir’22
- innþrœnzkr (adj.)5
- innþrǫngr (adj.)0
- innþrykkja (verb)0
- innþrøngva (verb)0
- inpensa et inpendenda (unclassified)0
- inpetrera (verb)1
- inprimis (unclassified)0
- insittend (noun m.) ‘person sitting within’0
- institutio (noun ?)0
- instr (unclassified)0
- instrumentum (noun ?)0
- insula (noun ?)0
- insurgere (verb)0
- interdicere (verb)0
- interdictio (noun ?)0
- interdictum (noun ?)0
- interfector (noun ?)0
- interlunium (noun ?)0
- interminatio (noun ?)0
- interpres (noun ?)0
- interrogatio (noun ?)0
- into (prep.) ‘into’0
- introitus (noun ?)0
- introitussǫngr (noun m.)2
- inula (noun ?)0
- invenire (verb)0
- inventarium (noun ?)0
- inventio (sanctae) crucis (noun ?)0
- invitatorium (noun ?)0
- invitatus (noun ?)0
- inweaxan (verb) ‘grow’0
- inwidda (noun m.) ‘evil one’0
- inwidhlemm (noun m.) ‘evil wound’0
- inwidsorg (noun f.) ‘(malicious, evil) sorrow’2
- inwit (noun n.) ‘evil, deceit’0
- inwitfeng (noun m.) ‘evil grasp’1
- inwitfull (adj.) ‘cunning, crafty, malicious’0
- inwitgæst (noun m.) ‘evil visitor, malicious alien’1
- inwithrof (noun m.) ‘evil roof’1
- inwitnet (noun n.) ‘evil net, web of malice’1
- inwitniþ (noun m.) ‘hostility, evil’2
- inwitscear (noun m.) ‘malicious slaughter’1
- inwitsearo (noun n.) ‘malice’1
- inwitspell (noun n.) ‘story of malice, tale of woe’0
- inwitþanc (noun m.) ‘crafty thought’1
- Iohannes (noun ?) ‘Iohannes, John’0
- iomeowle (noun f.) ‘old woman’1
- Ionet (noun m.)5
- Iordan (noun ?) ‘Jordan’0
- Iosep (noun m.) ‘Joseph’2
- iping (noun f.) ‘°forsejl’0
- iprimilla (noun ?)0
- ipse (pron.)0
- iren (noun n.) ‘iron; iron sword’14
- irenbend (noun f.) ‘iron bond, iron fetter’2
- irenbyrne (noun f.) ‘(iron-) mail coat’1
- irenheard (adj.) ‘iron-hard’1
- irenþreat (noun m.) ‘iron(-armed) troop’1
- Irfdalr (noun m.)0
- irnan (verb) ‘run, hasten, move quickly’0
- Irpa (noun f.)2
- irregularitas (noun ?)0
- Irtacus (noun m.)0
- irungsvegr (noun m.)0
- is (noun n.) ‘ice’3
- Isaac (noun m.) ‘Isaac’7
- Isaach (noun m.) ‘[Isaac]’1
- Isaias (noun m.)4
- isceald (adj.) ‘ice-cold’2
- isern (noun n.) ‘iron, steel’0
- isernbyrne (noun f.) ‘iron mail-coat’1
- isernscur (noun f.) ‘shower of iron, i.e. arrows (a kenning for ″battle″)’1
- isgebind (noun n.) ‘fettering ice, binding ice’1
- isig (adj.) ‘icy’1
- isigfeþera (adj.) ‘icy-feathered’1
- isja (noun f.)0
- islandensis (adj.)0
- islandus (noun m.)1
- Ismahel (noun ?) ‘Isma(h)el (Ishmael)’0
- isope (noun ?)0
- Israelas (noun m.) ‘Israelites’0
- iste (pron.)0
- isterólógía (noun f.)0
- Istra (noun f.)0
- it (pron.) ‘you (two)’222
- item (adv.)0
- itinerarium (noun ?)0
- iudeiscan (adj.) ‘Jewish people’4
- Iudisc (adj.) ‘Jewish’0
- Iudith (noun ?) ‘Iudith (Judith)’0
- iumonn (noun m.) ‘ancient man’1
- iuwine (noun m.) ‘former lord, old friend’1
- IuþingaR (unclassified)0
- Ivein (noun m.)2