Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 53 (Gestumblindi, Heiðreks gátur 6)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 415.
Hverr er sá inn mikli, er mörgu ræðr,
ok horfir til heljar hálfr?
*Öldum bergr en við jörð sakaz,
ef hann hefir sér vel traustan vin.
Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.
Hverr er sá inn mikli, er ræðr mörgu, ok horfir hálfr til heljar? Bergr *öldum en sakaz við jörð, ef hann hefir sér vel traustan vin. Heiðrekr konungr, hyggðu at gátu.
‘Who is that, the great one, who governs much, and half [of him] turns to Hel? He protects men but contends with the earth, if he has for himself a well-trusted friend. King Heiðrekr, think about the riddle. ’
Heiðrekr’s response is (Heiðr 1960, 42): þat er akkeri með góðum streng; ef fleinn hans er í grunni, þá bergr þat ‘that is an anchor with a good rope; if his fluke is in the bed [of the sea etc.], then it is safe’. The H redaction has a longer explanation and adds (Heiðr 1924, 62): En mjǫk undrumz ek orðfimi þína ok vitrleik ‘But I wonder greatly at your word-skill and wisdom’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Hverr er sá inn mikli,
er mörgu ræðr,
ok horfir til heljar hálfr?
hölðum bergr
ok jörð sakaz,
ef hann hefir sér vel traustan vin.
,
.
huerr er sa iɴn mikli er mỏrgu ræ̋dr ok horfir til helíar ha⸜l⸝fr hꜹldum bergr | ok iord sakaz ef hann hefir ser uel trꜹstan uín heidrekr konungr
(HB)
Hverr er inn mikli,
er mörgu ræðr,
ok horfir til heljar hálfr?
ýtum heitir bergr
en við jörðu †salast†,
ef hefir †[…]† vel traustan vin.
Heiðrekr konungr,
hyggðu at gátu.
huor er hinn miklj er morgu rædr | og horfir til heliar halfur tum heitir | Bergur enn vid jordu salast ef hefur […] | veltraustan vin
(HB)
Hverr er sá inn mikli,
er mörgu ræðr,
ok horfir til heljar hálfr?
hölðum hann bergr
en við hjörð sakaz,
ef hann hefir sér vel traustan vin.
,
.
hver er sa hinn mikle | er mørgu rœdur⸝ og horfir til heliar hlfur⸝ høldum hann Bergur enn vid hiord | sakast ef hann hefir sier vel traustann vin. heidrekur kongur higg ad.
(HB)
Hverr er sá inn mikli,
er mörgu ræðr,
ok horfir til heljar hálfr?
hölðum hann bergr
en við hjörð sakaz,
ef hann hefir sér vel traustan vin.
,
.
hver er s hinn mikle er mørgu rædur og (horfer) til heliar hlfur⸝ hold | um hann bergur enn vid hiørd sakast ef hann hefur sier vel traustann vin | heidrekur Kongur hygg þu (ad) etc
(HB)
Hverr er sá inn mikli,
er mörgu ræðr,
horfir til heljar hálfr?
hölðum hann bergr
en við †suo᷎rd† sakaz,
ef hann hefir sér vel traustan vin.
,
.
huor er | sa hinn mykli er mǫrgu rædur | horfir til heliar hlffur. | holdumm hann bergur ⸝ enn | vid suỏrd sakast ⸝ ef hann | heffer sier veltraustann | win . h. k. h. þ. a. Gatu.
(HB)
Skj: Anonyme digte og vers [XIII], D. 5. Heiðreks gátur 23: AII, 225-6, BII, 244, Skald II, 127, NN §2361; Heiðr 1672, 148, FSN 1, 480, Heiðr 1873, 239-40, 341, Heiðr 1924, 61-2, 78, 136, FSGJ 2, 47, Heiðr 1960, 41-2; Edd. Min. 108.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.