Satts, at silfri skreytta
seggjum hollr ok golli
hér lét Gutthormr gerva
— grams hróðr vas þat — róðu.
Þat hafa menn at minnum
meir; jartegna þeira
mark stendr Krists í kirkju
— konungs niðr gaf þat — miðri.
Satts, at Gutthormr, hollr seggjum, hér lét gerva róðu, skreytta silfri ok golli; þat vas hróðr grams. Þat hafa menn meir at minnum: mark þeira jartegna stendr í miðri Krists kirkju; konungs niðr gaf þat.
It is true that Gutthormr, devoted to men, here had an image made, ornamented with silver and gold; that was praise of the king. Men have that still as a reminder: the mark of those miracles stands in the middle of Kristkirken; the king’s relative [= Gutthormr] gave that.
[6] þeira jartegna ‘of those miracles’: This phrase may be taken either with mark (l. 7), as here, or in the first cl. of helmingr b, with at minnum ‘as a reminder of those miracles’.