Words as dictionary headwords used in the corpus, starting with g. Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced.
- g (noun n.) ‘°the sound/consonant and the letter g’10
- g- (unclassified)0
- G×pa (noun f.)0
- Gabaoniteborg (noun f.)0
- gabb (noun n.)66
- gabba (verb)81
- gabinj (noun ?)0
- Gabríel (noun m.) ‘[Gabriel]’8
- gadd (noun n.) ‘[anchor-fluke]’2
- gadda (verb)5
- gaddabeinn (adj.)0
- gaddakylfa (noun f.)11
- gaddan (noun n.) ‘°(om hovedbeklædning) ?pandebånd, ?tørklæde’1
- gaddanafarr (noun m.)1
- Gaddgeðlar (noun ?)0
- gaddhjalt (noun n.)5
- 1. gaddr (noun m.) ‘spike, anchor-fluke’20
- 2x. gaddr (noun m.)15
- gaderian (verb) ‘gather’0
- gafa (verb)1
- gaffill (noun m.)1
- 1. gafi (noun m.)2
- 2. gafi (noun m.) ‘[a fool]’2
- gafl (noun m.)15
- gaflak (noun n.) ‘[javelin]’50
- gaflhlað (noun n.)22
- gaflstokkr (noun m.)0
- gaflveggr (noun m.)3
- gafol (noun n.) ‘tribute, tax’0
- gaga (verb)1
- gagarr (noun m.) ‘dog’9
- gagfellir (noun m.)1
- gaghals (noun m.)1
- gagl (noun f.)28
- gaglbjartr (adj.)1
- gaglfár (noun n.) ‘[gosling-danger]’1
- gaglfellir (noun m.)0
- gaglhati (noun m.) ‘[goose-hater]’1
- gaglnistir (noun m.)1
- gaglviðr (noun m.) ‘[gosling wood]’2
- 1. gagn (noun n.) ‘victory’142
- 2. gagn (noun n.) ‘(see ONP)’4
- gagn- ((prefix))0
- gagna (verb)23
- gagnabúr (noun n.)0
- gagnagagn (noun n.)3
- gagnahald (noun n.)1
- gagnauðgan (noun f.)0
- gagnauðigr (adj.)20
- gagnbitaðr (adj.)1
- gagndagahelgr (noun f.)0
- gagndagavika (noun f.)0
- gagndagaþing (noun n.)2
- gagndagr (noun m.) ‘[Rogation Day]’5
- gagndyrr (adj.)1
- gagnfasta (noun f.)10
- gagnflaug (noun f.)1
- gagnfleygr (adj.)1
- gagnfœriligr (adj.)1
- gagnfœrr (adj.)5
- gagnfǫr (noun f.) ‘[meeting]’2
- gagngerð (noun f.)2
- gagngerr (adj.)0
- gagngjald (noun n.)10
- gagngǫrr (adj.)0
- gagngørð (noun f.)0
- gagnheiðr (noun f.)1
- gagnhollr (adj.)1
- gagnhræddr (adj.)7
- gagnkvǫð (noun f.)2
- gagnlauss (adj.)1
- gagnleið (noun f.)1
- gagnleiði (noun n.)5
- gagnligr (adj.)3
- gagnmálugr (adj.)1
- gagnmælandi (noun m.)1
- gagnmæli (noun n.)5
- gagnmælislýðr (noun m.)1
- gagnmælisvatn (noun n.)1
- gagnnefna (noun f.)1
- gagnorðr (adj.)3
- gagnprúðr (adj.) ‘[victory-splendid]’1
- gagnprýðandi (noun m.)1
- gagnráðr (noun m.)6
- gagnryðja (verb)1
- gagnsamligr (adj.)9
- gagnsamr (adj.)17
- gagnsemð (noun f.)9
- gagnsemðafullr (adj.)2
- gagnsemi (noun f.)1
- gagnsénn (adj.)1
- gagnskeytiligr (adj.)2
- gagnskorinn (adj.)5
- gagnskær (adj.)0
- gagnsmaðr (noun m.)2
- gagnsmeygiligr (adj.)1
- gagnsmoginn (adj.)1
- gagnsmunr (noun m.)5
- gagnsǫk (noun f.)21
- gagnsǫkafbǫtun (noun f.)0
- gagnstaða (noun f.)9
- gagnstaðarflokkr (noun m.)0
- gagnstaðleikr (noun m.)1
- gagnstaðliga (adv.)7
- gagnstaðligr (adj.)119
- gagnstaðr (noun m.)1
- gagnstígr (noun m.)4
- gagnstǫðuflokkr (noun m.)1
- gagnstǫðumaðr (noun m.)2
- gagnstœða (noun f.)1
- gagnstœðiligr (adj.)1
- gagnstœðligr (adj.)7
- gagnstœðr (adj.)1
- gagnstórligr (adj.)0
- gagnsýni (noun n.)1
- gagnsýnn (adj.)1
- gagnsæli (noun f.)1
- gagnsæll (adj.) ‘[victory-blessed]’2
- gagnsær (adj.) ‘[transparent]’14
- gagntak (noun n.)8
- gagnvart (prep.)13
- gagnvegr (noun m.)1
- gagnveitull (adj.)2
- gagnverðuligr (adj.)2
- gagnvert (prep.)13
- gagnvígr (adj.)0
- gagnvænligr (adj.)0
- gagr (adj.) ‘[backward-bending]’2
- gagvígr (adj.)0
- gal (noun n.) ‘lust, luxury, folly’1
- 1. gala (verb) ‘chant, inchant’31
- 2x. gala (verb)1
- Galabes (noun ?)1
- Galabœr (noun m.)0
- Galaherað (noun n.)0
- galan (verb) ‘chant, sing’3
- galandi (noun m.) ‘°hylende storm’1
- galanga (noun ?)0
- Galarr (noun m.) ‘Galarr’3
- gald (noun n.) ‘°hård/nedtrampet sne’2
- galdor (noun n.) ‘spell, incantation; sound (of a musical instrument)’2
- galdr (noun m.) ‘chant, incantation’70
- galdraband (noun n.)0
- galdrabók (noun f.)1
- galdradrengr (noun m.)0
- galdrafjǫlkynngi (noun f.)2
- galdrafullr (adj.)10
- Galdraheðinn (noun m.)0
- galdrahríð (noun f.)2
- galdraíma (noun f.)0
- galdrakarl (noun m.)0
- galdrakerling (noun f.)0
- galdrakind (noun f.)2
- galdrakinn (noun f.)5
- galdrakona (noun f.)2
- galdrakynngi (noun f.)0
- galdralag (noun n.)1
- galdralauss (adj.)1
- galdralát (noun n.)0
- galdraligr (adj.)1
- galdralist (noun f.)7
- galdralæti (noun n.)0
- galdramaðr (noun m.)37
- galdramál (noun n.)0
- galdrameistari (noun m.)4
- galdramenni (noun n.)1
- galdranaut (noun n.)0
- galdraǫr (noun f.)0
- galdrarann (noun n.)0
- galdraraumr (noun m.)0
- galdraregn (noun n.)0
- galdrasamligr (adj.)1
- galdraskjóða (noun f.)0
- galdraskóli (noun m.)0
- galdrasmiðja (noun f.)0
- galdrasmiðr (noun m.)3
- galdrasnót (noun f.)0
- galdrastingr (noun m.)0
- galdratól (noun n.)0
- galdraveðr (noun n.)0
- galdravél (noun f.)1
- galdravíss (adj.)0
- galdrfreyr (noun m.)0
- galdrligr (adj.)1
- galdrlist (noun f.)1
- galeið (noun f.)31
- galeiða (noun f.)10
- galeiðaherr (noun m.)3
- galeiðr (noun f.) ‘[galleys]’1
- galeiskr (adj.)0
- galere (noun ?) ‘°?fladbrød, ?pandekage (cf. y. fr. galette)’3
- galferhð (adj.) ‘lustful’0
- galgafarmr (noun m.)0
- galgagarðr (noun m.)1
- galgagramr (noun m.)0
- Galgasaurr (noun m.)0
- galgatré (noun n.)8
- galgavaldr (noun m.)0
- galgi (noun m.) ‘gallows’111
- galgmod (adj.) ‘gloomy, fierce, stern’1
- galgnár (noun m.)1
- galgopi (noun m.)0
- galgtré (noun n.)3
- galgvegr (noun m.)0
- galgviðr (noun m.)0
- gali (noun m.) ‘crower’1
- Galienus (noun m.)2
- galig (noun ?)0
- galinn (adj.) ‘°1) fortryllet; 2) sindsyg; 3) voldsom’67
- galinskapr (noun m.)1
- galizia (noun ?)0
- galizuland (noun n.)0
- Galílea (noun f.)5
- Galíleaherað (noun n.)0
- galíleari (noun m.)0
- Galíleasær (noun m.)0
- Galílee (noun m.) ‘[Galilee]’5
- Galílee sjór (noun m.)0
- galíleiskr (adj.) ‘°galilæisk, fra Galilæa’2
- galkn (noun n.) ‘[monsters]’5
- 1x. gall (noun f.)0
- 2. gall (noun n.) ‘gall’13
- gall- ((prefix))0
- gallalauss (adj.)2
- gallansfugl (noun m.)0
- gallbeiskr (adj.)2
- gallblandinn (adj.)2
- gallharðr (adj.)3
- 1. galli (noun m.) ‘destruction’15
- 2x. galli (noun m.)0
- Gallía (noun f.) ‘[Gaul]’2
- galllauss (adj.)0
- gallmanntælir (noun m.)0
- gallópnir (noun m.)4
- gallr (adj.)1
- gallsúra (noun f.)1
- gallsúrr (adj.)0
- Gallus (noun m.) ‘[gallus]’1
- galm (noun f.)0
- Galman (noun m.)0
- Galmansson (noun m.)1
- Galmarsstrǫnd (noun f.)0
- galmod (adj.) ‘lecherous’0
- galmr (noun m.)5
- galnys (noun f.) ‘lust, lechery’0
- galpín (noun m.)1
- Galtanes (noun n.)0
- Galtardalr (noun m.)1
- Galtardalstunga (noun f.)2
- galtarflikki (noun n.)1
- galtarlíki (noun n.)3
- Galtason (noun m.)4
- galtgríss (noun m.)0
- galti (noun m.) ‘boar’110
- Galtnes (noun n.)0
- galtnesingr (noun m.)2
- galverskr (adj.) ‘°galilæisk, fra Galilæa’5
- galvita (adj.)1
- gamalaldr (noun m.)2
- gamalársdagr (noun m.)0
- Gamaliél (noun m.)0
- Gamalíélsstaðir (noun m.)0
- gamalkarl (noun m.)1
- gamalkýr (noun f.)1
- Gamall (noun m.) ‘[Gamall(?)]’1098
- gamalligr (adj.)2
- gamalmaðr (noun m.)0
- gamalmannsrœða (noun f.)0
- gamalmenni (noun n.) ‘[old man]’20
- gamalœra (adj.)1
- gamalœrr (adj.)7
- gamalǫlft (noun f.)0
- gamalór (noun f.)1
- gamalóra (adj.)1
- gamalrolla (noun f.)1
- gamalsaldr (noun m.)17
- gaman (noun n.) ‘joy, pleasure’336
- gamanbragð (noun n.)0
- gamandrykkja (noun f.)0
- gamanferð (noun f.)3
- gamanfrásǫgn (noun f.)1
- gamanfrœði (noun n.)3
- gamanfundr (noun m.)1
- gamanhjal (noun n.)1
- gamankviðlingr (noun m.)1
- gamanleikr (noun m.)8
- gamanmál (noun n.)7
- gamanrœða (noun f.)9
- gamanrún (noun f.)3
- gamansaga (noun f.)1
- gamansamligr (adj.)13
- gamansamr (adj.)1
- gamansdrykkja (noun f.)1
- gamansefni (noun n.)1
- gamansferð (noun f.)1
- gamansfrásǫgn (noun f.)2
- gamansfundr (noun m.)1
- gamansgangr (noun m.)1
- gamansmaðr (noun m.)2
- gamansvísa (noun f.)1
- gamanvísa (noun f.)3
- gamanyrði (noun n.)3
- gamanþing (noun n.)0
- gamban- ((prefix))0
- gambangeil (noun f.)0
- gambanreiði (noun f.)1
- gambansumbl (noun n.)1
- gambanteinn (noun m.)3
- gambr (noun m.) ‘°?grib’3
- gambra (verb)21
- gambrliga (adv.)1
- gambrsegg (noun n.)2
- gambrskló (noun f.)2
- gamðir (noun m.) ‘[amusing one]’1
- gamen (noun n.) ‘joy, mirth, play, sport, amusement’7
- Gamla (noun f.)1
- gamlaðr (adj.) ‘°som er blevet gammel, oppe i årene’20
- Gamlaleir (noun n.)0
- gamlanautr (noun m.)0
- gamlaǫld (noun f.)0
- Gamlason (noun m.)4
- gamlastofa (noun f.)0
- Gamli (noun m.) ‘gamli’55
- gammadyrr (noun f.)1
- 1. gammi (noun m.) ‘hut’17
- 2. gammi (noun m.) ‘°skala (i musik)’2
- 3x. gammi (noun m.)1
- gammkló (noun f.)0
- gammleið (noun f.)1
- gammr (noun m.) ‘vulture’43
- gammsblóð (noun n.)1
- gammsegg (noun n.)2
- gammshamr (noun m.)2
- gammshǫfuð (noun n.)3
- gammskló (noun f.)5
- gammteitandi (noun m.)1
- gamna (verb) ‘[entertaining]’4
- gamol (adj.) ‘old’21
- gamolfeax (adj.) ‘(old- i.e.) grey-haired’2
- gamolferhð (adj.) ‘old’0
- gan (verb) ‘go; take place; (with ge- prefix) observe, carry out; acquire; overrun’34
- gana (verb) ‘[gaped]’2
- gandagr (noun m.)0
- Gandalfr (noun m.)8
- Gandálfsson (noun m.)1
- gandferð (noun f.)0
- Gandis (noun ?)0
- gandr (noun m.) ‘wolf, magic staff’15
- gandreið (noun f.) ‘riding-troll-woman’5
- gandrekr (noun m.)0
- Gandrheimr (noun m.)0
- gandrún (noun f.)0
- Gandvík (noun f.) ‘White Sea’4
- Ganefr (noun m.)0
- ganet (noun m.) ‘gannet, sea bird’2
- gang (noun m.) ‘going, departure; track; flow, stream’27
- 1. ganga (noun f.) ‘way’211
- 2. ganga (verb) ‘walk, go’10566
- gangabúr (noun n.)1
- gangan (verb) ‘go, walk’22
- gangandaþing (noun n.)0
- gangandi (noun m.) ‘[walking]’14
- gangarapláta (noun f.)0
- gangarareið (noun f.)0
- gangardagr (noun m.)1
- 1. gangari (noun m.)17
- 2x. gangari (noun m.) ‘°klædedragt, beklædning, (I) tøj’5
- gangdagadagr (noun m.) ‘Minor Rogation day ’5
- gangdagahelgr (noun f.)6
- gangdagavika (noun f.)20
- gangdagaþing (noun n.)7
- gangdagr (noun m.)45
- Ganges (noun f.)1
- gangfagr (adj.)1
- gangfasta (noun f.)0
- gangfœri (noun n.)2
- gangfœrr (adj.)1
- ganghurð (noun f.)0
- ganginn (adj./verb p.p.)0
- Ganglati (noun m.)1
- ganglauss (adj.)3
- Gangleri (noun m.)2
- ganglimr (noun m.)1
- Ganglǫt (noun f.)0
- ganglær (noun n.)2
- gangmikill (adj.)7
- gangnistir (noun m.)0
- gangprúðr (adj.)4
- gangr (noun m.) ‘going, walking; course; success’240
- Gangráðr (noun m.)1
- gangrúm (noun n.)3
- Gangsey (noun f.)0
- gangsilfr (noun n.)1
- gangsmokstr (noun m.)1
- gangsmǫrk (noun f.)1
- gangspenningr (noun m.)13
- gangssilfr (noun n.)13
- gangstaða (noun f.)0
- gangstaðligr (adj.)0
- gangstígr (noun m.)1
- gangsunnudagr (noun m.)1
- gangtamr (adj.)2
- gangtún (noun n.)3
- gangvara (noun f.)0
- gangvari (noun m.)6
- gangvápn (noun n.)1
- gangvegr (noun m.)0
- gangvera (noun f.)9
- 1. gangveri (noun m.)4
- 2x. gangveri (noun m.)4
- gangverir (noun m.)0
- gangverja (noun f.)18
- gangverjuklæði (noun n.)2
- ganimaðr (noun m.)2
- ganrekr (noun m.)1
- gansi (noun m.)1
- ganska (adv.)2
- ganskr (adj.)0
- ganstaða (noun f.)0
- ganti (noun m.) ‘°fjols, tåbe, nar’1
- ganzi (adj.)0
- gap (noun n.) ‘[a chasm]’12
- 1. gapa (noun f.)2
- 2. gapa (verb) ‘gapa’58
- gapamunnr (noun m.)2
- gapi (noun m.)8
- gaplyndi (noun n.)1
- gapoxi (noun m.)0
- gapr (noun m.)2
- gaprípill (noun m.)0
- gapsmaðr (noun m.)1
- Gapþrosnir (noun m.)1
- gar (noun m.) ‘spear’6
- garbeam (noun m.) ‘spear-shaft’0
- garberend (noun m.) ‘spear-bearer (i.e. warrior)’0
- garcene (adj.) ‘(spear-, i.e.) battle-brave’1
- garcwealm (noun m.) ‘spear-death, death in battle’1
- gardekors (noun m.) ‘°(kort) overtøj, jakke (cf. MedLatSve gardecorsum)’2
- Gardene (noun m.) ‘the (spear-) Danes’8
- gardian (noun m.) ‘°klosterforstander’4
- garð (noun n.) ‘°?(del af) versfigur der udtrykker langtrukken tale’1
- garð- ((prefix))0
- garðaávǫxtr (noun m.)1
- garðabrigði (noun n.)1
- garðabrjótr (noun m.)4
- garðabrot (noun n.)1
- garðaeign (noun f.)0
- Garðaeinarr (noun m.)0
- garðafang (noun n.)0
- garðafar (noun n.)1
- garðafylja (noun f.)1
- garðahlið (noun n.)3
- garðahǫfn (noun f.)3
- garðahreinskan (noun f.)1
- Garðaketill (noun m.)0
- garðakonungr (noun m.)1
- garðaland (noun n.)0
- garðalauss (adj.)1
- garðaleiga (noun f.)1
- garðaǫnn (noun f.)1
- Garðar (noun m.) ‘Russia’36
- Garðaríki (noun n.)30
- garðaríkismaðr (noun m.)0
- Garðarr (noun m.)3
- Garðarsholmr (noun m.)0
- garðaskipti (noun n.)0
- Garðasnorri (noun m.)1
- garðastefna (noun f.)2
- garðastœði (noun n.)1
- garðatíund (noun f.)2
- garðaumbót (noun f.)2
- Garðaveldi (noun n.)0
- Garðaþing (noun n.)1
- garðbǫlkr (noun m.)1
- garðbót (noun f.)3
- garðbrjóti (noun m.)1
- garðbrjótr (noun m.)5
- garðbrot (noun n.)1
- garðbrytill (noun m.)2
- garðbúð (noun f.)2
- garðfóðr (noun n.)1
- garðgerð (noun f.)0
- garðgæzlumaðr (noun m.)1
- Garðhamarr (noun m.)0
- garðhlaða (noun f.)1
- garðhlið (noun n.)4
- garðhús (noun n.)4
- garðhverfa (noun f.)2
- garði (noun m.)1
- garðkaup (noun n.)2
- garðlag (noun n.)23
- garðlagsmaðr (noun m.)2
- garðlagsǫnn (noun f.)1
- garðlagsstefna (noun f.)1
- Garðlausa (noun f.)0
- garðlauss (adj.)4
- garðleiga (noun f.)9
- garðleysa (noun f.)0
- garðleysi (noun n.)0
- garðlóð (noun f.)1
- garðmark (noun n.)0
- Garðmór (noun m.)0
- garðǫnn (noun f.)3
- garðr (noun m.) ‘enclosure, yard’1369
- Garðrofa (noun f.)0
- garðrǫgnir (noun m.)1
- garðrúm (noun n.)3
- garðrúst (noun f.)2
- garðrústarendi (noun m.)0
- garðsaurr (noun m.)1
- garðsbóndi (noun m.)19
- garðsbót (noun f.)2
- garðsbrot (noun n.)2
- garðsefni (noun n.)1
- garðsendagjá (noun f.)0
- garðsendir (noun m.)5
- garðseti (noun m.)2
- garðsfolk (noun n.)1
- garðsfógeti (noun m.)1
- garðsgerð (noun f.)0
- garðshlið (noun n.)67
- garðshliðsgæzlumaðr (noun m.)1
- garðshorn (noun n.)11
- garðshúsfreyja (noun f.)2
- garðshviki (noun m.)0
- garðshyrna (noun f.)1
- garðskipti (noun n.)0
- garðskrókr (noun m.)1
- garðsmaðr (noun m.)3
- garðsmogull (adj.)1
- garðsnautn (noun f.)1
- garðsrúm (noun n.)0
- garðsrúst (noun f.)3
- garðsstaðr (noun m.)17
- garðstaðr (noun m.)0
- garðstaurr (noun m.)11
- garðstœði (noun n.)0
- garðsumbót (noun f.)1
- garðsveinn (noun m.)3
- garðsverð (noun n.)0
- garðsviki (noun m.)0
- garðsvǫllr (noun m.)1
- garðsynn (noun m.) ‘°tjener’0
- garðsýnn (adj.)0
- garðtorfa (noun f.)0
- garðtóft (noun f.)0
- garðváli (noun m.)2
- garðverð (noun n.)2
- garðvinna (noun f.)1
- garðvirki (noun n.)2
- garðviti (noun m.)0
- garðvitjuðr (noun m.)0
- garðvǫrðr (noun m.)2
- gargan (noun n.) ‘°(heiti; for slange)’6
- Gargann (noun m.)0
- Garganseyrr (noun f.)1
- gargewinn (noun n.) ‘spear-battle’0
- garholt (noun n.) ‘spear-wood, i.e. spear’1
- gariofilus (noun ?)0
- garland (noun n.) ‘°hovedsmykke, krans, krone (cf. fr. garlande)’5
- garlandsfugl (noun m.)0
- garmligr (adj.)0
- garmr (noun m.) ‘dog’19
- 2. Garmr (noun m.) ‘[hound, Garmr]’3
- Garmund (noun ?) ‘Garmund’1
- garn (noun n.)18
- garnatum (noun ?)0
- garndúkr (noun m.)2
- garney (noun n.) ‘°kjortel uden ærmer (cf. nty. garnei)’2
- garnhnoða (noun n.)2
- garnmǫrr (noun m.)1
- garpahús (noun n.)1
- garpaskuld (noun f.)0
- Garpastræti (noun n.)0
- garpligr (adj.)15
- garpmaðr (noun m.)0
- garpmenni (noun n.)3
- garpr (noun m.) ‘champion’163
- Garpsdalr (noun m.)16
- garpskapr (noun m.)11
- garræs (noun m.) ‘spear-attack’0
- garsecg (noun m.) ‘ocean, sea’3
- garta (verb)1
- Garti (noun m.) ‘[Garten]’1
- garwiga (noun m.) ‘spear-warrior’2
- garwigend (noun m.) ‘spear-warrior’1
- garzún (noun ?)0
- gasa (verb)3
- gasi (noun m.) ‘gasi’3
- gasimaðr (noun m.)1
- gaskonie (noun ?)0
- Gaskunia (noun n.)1
- gaskúníaríki (noun n.)0
- gaskúníi (noun m.) ‘°(I) folk fra Gascon’1
- gassaglœpr (noun m.)1
- gassakoltr (noun m.)0
- gassi (noun m.) ‘°tåbe, tosse, ubesindig person, bulderbasse’3
- gast (noun m.) ‘soul, spirit; ghost, demon’18
- gastbona (noun m.) ‘soul-murderer (kenning for the devil)’1
- gastcyning (noun m.) ‘the King of Souls or Spiritual King (i.e. God)’0
- gastgedal (noun n.) ‘death’0
- gasti (noun m.)1
- gastlic (adj.) ‘holy, spiritual; ghostly, ghastly’14
- gastr (noun m.)1
- Gastropnir (noun m.)0
- gat (noun n.) ‘°hul, åbning’10
- gata (noun f.) ‘path, road’448
- gatehær (noun n.) ‘goat hair’4
- gatnamót (noun n.)24
- gauð (noun f.) ‘°bjæffen, gøen, hylen; skældsord’7
- gauðrif (noun n.)3
- gauðyrði (noun n.)1
- gaufr (noun m.) ‘°?opmærksomhed, ?mistanke (cf. hovedteksten)’0
- gaukmánuðr (noun m.) ‘°(månedsnavn) “gøgemåned” (første måned i sommerhalvåret, medio april - medio maj)’1
- gaukr (noun m.) ‘cuckoo’15
- gauksmessa (noun f.)1
- gauksmessuaftann (noun m.)1
- gauksmessudagr (noun m.)0
- gaukþjórr (noun m.)1
- Gaul (noun f.)6
- gaula (verb)8
- gaulan (noun f.)2
- Gaular (noun f.)8
- Gaularáss (noun m.)2
- Gaulardalr (noun m.) ‘[Gauldalen]’13
- Gauldœlafylki (noun n.)0
- gauldœll (noun m.)4
- Gaulsvík (noun f.)0
- gaulun (noun f.)14
- gaulveri (noun m.)0
- Gaulverjabœr (noun m.)2
- gaulverskr (adj.)7
- gaum (noun f.) ‘attention’6
- gaumari (noun m.) ‘°person som tager vare (på ngt), vogter (af ngt)’1
- gaumgefa (verb)4
- gaumgæfa (verb)10
- gaumgæfð (noun f.)7
- gaumgæfðarleysi (noun n.)1
- 1. gaumgæfi (noun f.)10
- 2. gaumgæfi (noun n.)9
- gaumgæfiligr (adj.)1
- gaumgæfinn (adj.)0
- gaumgæfisleysi (noun n.)0
- gaumgæfliga (adv.)2
- gaumr (noun m.)208
- gaupa (noun f.) ‘lynx’5
- Gauparfr (noun m.)0
- Gaupi (noun m.) ‘Gaupi’1
- gaupn (noun f.) ‘palm, hollow of hand’33
- gaupnasýn (noun f.)2
- gaupneldr (noun m.)0
- Gaupni (noun m.)0
- gaupnir (noun m.)0
- Gaupusetr (noun n.)0
- gaupuskinn (noun n.)4
- gauragangr (noun m.)1
- Gaurekr (noun m.)0
- gauri (noun m.) ‘°(dværgs) bolig/hytte’1
- gaurr (noun m.) ‘rascal, ruffian’28
- Gaus (noun f.)0
- Gausdalr (noun m.)0
- gauss (noun m.)8
- Gausteimr (noun m.)0
- Gaut- ((prefix))0
- gauta (verb)2
- gautaherr (noun m.)6
- gautakonungr (noun m.)3
- Gautaland (noun n.)1
- Gautalǫg (noun n.)0
- Gautan (noun m.)2
- Gautar (noun m.) ‘Gautar, Geats’9
- Gautasker (noun n.)0
- gautatýr (noun m.)0
- Gautaveldi (noun n.)1
- Gautavík (noun f.)1
- Gautdalr (noun m.)1
- Gauteið (noun ?)0
- Gautelfr (noun f.) ‘[Götaälv]’5
- gauti (noun m.) ‘man, Geat’40
- 2. Gauti (noun m.) ‘Gauti; Óðinn’8
- Gautkílar (noun m.)0
- Gautland (noun n.) ‘[Götaland]’96
- 1. gautr (noun m.) ‘gautr’1
- 2. Gautr (noun m.) ‘Gautr, Óðinn’104
- Gautrekr (noun m.) ‘Gautrekr’6
- Gautstafr (noun m.)0
- gauzkr (adj.) ‘Gautish’37
- Gave (noun m.)0
- gaza (noun ?)0
- Gazeborg (noun f.)0
- gazophylacium (noun ?)0
- 1x. gá (noun f.) ‘[care]’9
- 2x. gá (noun f.)98
- 3. gá (verb)48
- 4. gá (verb) ‘to heed’22
- gáði (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- gáfa (noun f.)18
- gáfagr (adj.)0
- gáfrligr (adj.)1
- Gáinn (noun m.) ‘°(om ring)’0
- gáki (noun m.)0
- Gála (noun f.)8
- gálasamligr (adj.)1
- gálaskapr (noun m.)1
- gálausliga (adv.)6
- gálausligr (adj.)6
- gálauss (adj.) ‘careless’36
- gáleysi (noun n.)43
- gáli (noun m.) ‘[pleaser]’2
- gáligr (adj.)1
- gámikill (adj.)0
- gámr (noun m.)0
- gáningr (noun m.) ‘°det der optager/behager, interesse’4
- gár (noun n.) ‘°hån, spot’4
- Gárekr (noun m.)0
- Gáreksey (noun f.)0
- gárfenginn (adj.)1
- gárr (noun m.)1
- gárungr (noun m.) ‘°lystig person, spasmager, spøgefugl’7
- gárungsháttr (noun m.)0
- 1. gás (noun f.) ‘goose’29
- 2x. gás (noun f.) ‘°(om kvindelige kønsdele)’1
- gásafiðri (noun n.)0
- gásahaukr (noun m.)1
- gásaístr (noun n.)2
- gásakjǫt (noun n.)1
- gásamr (adj.)1
- gásaregg (noun n.)1
- gásastykki (noun n.)2
- gásatunga (noun f.)2
- gásbjúgr (adj.)0
- gásemi (noun f.)1
- gáshaukasaurr (noun m.)1
- gáshaukr (noun m.)23
- gáshaukssaurr (noun m.)1
- gási (noun m.)10
- Gásir (noun f.)31
- gásístr (noun n.)1
- gáskalæti (noun n.)0
- gásveiðr (noun f.)1
- 1. gát (noun f.) ‘°opmærksomhed’2
- 2. gát (noun f.) ‘[in food]’1
- 3. gát (noun n.)0
- 4. gát (noun f.)0
- gáta (noun f.)64
- gátinn (adj.) ‘°agtpågivende, opmærksom’1
- gátsspeki (noun f.)0
- gátt (noun f.) ‘door, gate’42
- gáttartré (noun n.)4
- ge (pron.) ‘you (pl)’41
- 2. ge (conj.) ‘and; both ... and’2
- geac (noun m.) ‘cuckoo’1
- geacsian (verb) ‘find out, discover, learn’1
- geador (adv.) ‘together’2
- gealga (noun m.) ‘gallows’1
- gealgtreow (noun n.) ‘gallows-tree’1
- geap (adj.) ‘wide, spacious, high’2
- gear (noun n.) ‘year’4
- geara (adv.) ‘formerly, once’1
- gearcian (verb) ‘prepare’0
- 1. geard (noun m.) ‘dwelling, piece of land, enclosure [check]’10
- 2. geard (noun m.) ‘dwelling, enclosure, piece of ground [check]’0
- geardæg (noun m.) ‘former day, day of old; (day of a) lifetime’6
- geareofolm (adj.) ‘ready-handed’1
- gearo (adj.) ‘ready, prepared, finished’23
- gearolice (adv.) ‘certainly, clearly’0
- gearoþoncol (adj.) ‘quick-witted’0
- gearrim (noun n.) ‘number of years’0
- geartorht (adj.) ‘annually bright’0
- gearwe (noun f.) ‘clothing, trappings, equipment’0
- gearwian (verb) ‘adorn, equip, prepare’0
- geasne (adj.) ‘deprived of, without’0
- Geat (noun ?) ‘Geat (member of the south-Swedish tribe of Geats)’50
- Geatisc (adj.) ‘Geatish, member of the tribe of Geats’1
- Geatmecg (noun m.) ‘Geatish man’2
- geatolic (adj.) ‘decorated, magnificent’5
- geatwa (noun f.) ‘treasures, equipment’1
- gebed (noun n.) ‘prayer’0
- gebedda (noun m.) ‘sexual partner; spouse’1
- gebedscipe (noun m.) ‘sexual intercourse, sleeping together’0
- gebeor (noun m.) ‘beer-drinking buddy, beer-drinker’0
- gebeorg (noun n.) ‘protection’0
- gebidan (verb) ‘experience, live to enjoy’15
- gebigean (verb) ‘bend’2
- gebind (noun n.) ‘binding’0
- geblonden (adj./verb p.p.) ‘corrupted, infected’0
- gebod (noun n.) ‘command, precept’0
- gebolgen (adj./verb p.p.) ‘angry, enraged (from’7
- gebregd (noun n.) ‘movement, manipulation’0
- gebroðor (noun m.) ‘brother; fellow Christian, fellow monk’1
- gebræc (noun n.) ‘breaking, clashing’1
- gebyrdo (noun f.) ‘birth, origin, race’1
- gebæro (noun n.) ‘behaviour, comportment’0
- gecamp (noun m.) ‘battle’0
- gecita (noun ?)0
- gecyðnis (noun f.) ‘testament’8
- gecyndboc (noun f.) ‘book of origin’2
- gecynde (adj.) ‘natural; rightful (of an inheritance)’2
- gecypan (verb) ‘buy’1
- gedda (noun f.) ‘°gedde’9
- gedefe (adj.) ‘good, proper, suitable’4
- gedigan (verb) ‘survive, overcome’9
- gedryht (noun f.) ‘troop, company’3
- gedræg (noun n.) ‘assembly, multitude’1
- gedwolen (adj./verb p.p.) ‘wrong, perverted, sinful’0
- gedwolman (noun m.) ‘heretic’2
- gedwolsum (adj.) ‘misleading’2
- gedwyld (noun m.) ‘error, folly, heresy, sin’0
- geð (noun n.) ‘mind’85
- geð-varðr (adj.)1
- geðalauss (adj.)0
- geðbjartr (adj.)0
- geðboði (noun m.)1
- geðbœtir (noun m.)2
- geðbráðr (adj.) ‘[impetuous]’1
- geðfastr (adj.) ‘mind-firm’7
- geðfelldr (adj.)0
- geðfesti (noun f.)1
- geðfjall (noun n.)1
- geðfjǫrðr (noun m.)1
- geðframr (adj.)1
- geðfrœkn (adj.)1
- geðfró (noun f.)0
- geðgœzka (noun f.)0
- geðharðr (adj.) ‘[tough-minded]’2
- geðhorskr (adj.)0
- geðhraustr (adj.)0
- geðhreinn (adj.)0
- geðja (verb)4
- geðjaðr (adj.)0
- geðknǫrr (noun m.) ‘[mind-ship]’1
- geðlauss (adj.)5
- geðleysi (noun n.)6
- geðligr (adj.)0
- geðmannligr (adj.)0
- geðmenni (noun n.)0
- geðrakkr (adj.) ‘[valiant]’2
- geðraun (noun f.)0
- geðrein (noun f.)1
- geðreynir (noun m.)1
- geðrœmðr (adj.)1
- geðskjótr (adj.)1
- geðsligr (adj.)3
- geðsnarr (adj.)0
- geðsnjallr (adj.)2
- geðspeki (noun f.)0
- geðsteinn (noun m.) ‘[mind-stone]’2
- geðstirðr (adj.) ‘mind-strong’3
- geðstórr (adj.)1
- geðstrangr (adj.) ‘[mind-strong]’2
- geðstyrkr (adj.)0
- geðsvinnr (adj.)1
- geðvangr (noun m.) ‘[mind-meadow]’1
- geðveggr (noun m.)1
- geðþekkni (noun f.)0
- geearnung (noun f.) ‘merit, desert, virtue’0
- geendebyrdan (verb) ‘set in order, arrange, dispose’2
- geendung (noun f.) ‘ending’0
- gefa (verb) ‘give’5417
- gefadian (verb) ‘set in order, arrange, dispose’2
- Gefandahóll (noun m.)0
- gefandi (noun m.) ‘dispenser, giver’11
- gefara (noun m.) ‘companion, follower’0
- gefðarmál (noun n.)1
- gefea (noun m.) ‘joy, happiness’2
- gefera (noun m.) ‘companion’1
- gefetian (verb) ‘fetch, bring, carry away’2
- gefinn (adj.)16
- gefja (noun f.) ‘[lance]’1
- Gefjun (noun f.) ‘Gefjun’14
- geflauna (verb)0
- Geflin (noun f.)0
- geflota (noun m.) ‘floater (a kenning for ″fish″)’0
- Gefn (noun f.) ‘Gefn’24
- gefnageð (noun n.)6
- Gefnaroddr (noun m.)2
- Gefni (noun f.)0
- Gefnudalr (noun m.)0
- gefræge (adj.) ‘famous, well-known, respected’7
- geftarmál (noun n.)0
- gefyllednis (noun f.) ‘fulfillment’2
- gefæg (adj.) ‘pleasing’1
- gegangan (verb) ‘reach, attain, acquire; take place, happen’8
- gegða (noun f.) ‘°(heiti; for kvinde)’0
- gegenge (adj.) ‘agreeable, appropriate’0
- Gegn (noun f.)6
- 1. gegn (adj.) ‘reliable’410
- 2. gegn (prep.) ‘against’157
- gegn- ((prefix))0
- gegna (verb) ‘encounter, mean’409
- Gegnardalr (noun m.)0
- gegncwide (noun m.) ‘reply, conversation’1
- gegnd (noun f.)0
- gegnflaug (noun f.)0
- gegngerð (noun f.)0
- gegngjald (noun n.)1
- gegnigautr (noun m.)0
- gegniliga (adv.)0
- gegniligr (adj.)0
- gegnim (prep.)0
- gegning (noun f.) ‘°berettigelse, passende forhold, rimelighed’6
- Gegnir (noun m.)2
- 2. gegnir (noun m.) ‘[promoter]’2
- gegnliga (adv.)2
- gegnligr (adj.)2
- gegnt (adv.)79
- gegntak (noun n.)0
- gegnum (prep.) ‘through’260
- gegnumklárr (adj.)1
- gegnumljósta (verb)0
- gegnumnístr (adj.)0
- gegnunga (adv.) ‘certainly, plainly, indeed’0
- gegnvegr (noun m.)0
- gegrind (noun n.) ‘clash, impact’0
- geheaðerian (verb) ‘confine’1
- gehende (prep.) ‘close by, within reach of’0
- gehnæst (noun n.) ‘conflict’0
- gehola (noun m.) ‘confidant, supporter’0
- gehugod (adj.) ‘minded’0
- gehwa (pron.) ‘each, every’18
- gehwilc (pron.) ‘each’28
- gehwær (adv.) ‘everywhere, always; somewhere’1
- gehwæþer (pron.) ‘either (of two), both’6
- gehygd (noun f.) ‘mind, thought’2
- gehyld (noun n.) ‘protection’1
- geifla (verb)2
- geiga (verb) ‘[drift, swung]’10
- Geigaðr (noun m.)2
- geigan (noun f.) ‘°vaklen, tvivl’1
- geigorðr (adj.)0
- geigr (noun m.) ‘fright, injury’63
- geigrligr (adj.)2
- geigrǫndurr (noun m.)1
- geigrskot (noun n.)2
- geigrvænligr (adj.)1
- geigrþing (noun n.) ‘dangerous meeting’2
- geigskot (noun n.)0
- Geigubólstaðr (noun m.)0
- Geiguðr (noun m.)1
- geiguskot (noun n.)1
- geigvænliga (adv.)2
- geigvænligr (adj.)6
- geil (noun f.)38
- geilagarðr (noun m.)3
- geilagarðshlið (noun n.)3
- Geilastofnar (noun m.)0
- geiligr (adj.)0
- geilir (noun m.)1
- geimi (noun m.) ‘ocean’12
- geimr (noun m.) ‘ocean, sea’0
- geip (noun n.) ‘°vrøvl, ævl, sludder’8
- geipa (verb)14
- geipan (noun f.)2
- geipla (noun f.) ‘°tom snak’0
- geipsmaðr (noun m.)0
- geipun (noun f.) ‘[nonsense]’7
- Geira (noun f.)16
- geirahǫð (noun f.) ‘geirahǫð’1
- Geiraldi (noun m.)0
- Geirason (noun m.)25
- Geirastaðir (noun m.)5
- geirastígr (noun m.)1
- Geiravǫr (noun f.) ‘Geiravǫr’1
- Geirbrandr (noun m.)1
- geirbrík (noun f.)1
- geirbrú (noun f.) ‘[spear-bridge]’2
- Geirdís (noun f.)2
- Geirdriful (noun f.) ‘Geirdriful’1
- geirdrótt (noun f.) ‘[spear-troop]’1
- geirfalki (noun m.)3
- Geirfinnr (noun m.) ‘[Geirfiðr]’4
- geirfit (noun f.)0
- geirfífa (noun f.)1
- geirflet (noun n.)0
- geirfljóð (noun n.)1
- geirfugl (noun m.)1
- Geirhamðir (noun m.) ‘Geirhamðir’1
- Geirhildr (noun f.)4
- geirhríð (noun f.)3
- geirhvalr (noun m.) ‘[minke whale]’2
- geirhvessandi (noun m.)1
- 1. geiri (noun m.) ‘°?afgrænset (kileformet?) stykke land, ?landtange’10
- 2. geiri (noun m.)2
- Geirildr (noun f.)0
- geiríma (noun f.)1
- geirjalmr (noun m.) ‘[spear-clangour]’1
- geirland (noun n.)5
- geirlaukr (noun m.)2
- Geirlár (noun f.)0
- Geirleifsson (noun m.)2
- geirleikr (noun m.) ‘spear-play’4
- geirljóð (noun n.)0
- geirloðnir (noun m.) ‘[spear-inviter]’3
- Geirminir (noun m.)0
- geirmímir (noun m.)1
- geirmót (noun n.) ‘spear-meeting’2
- Geirmundarson (noun m.)10
- Geirmundr (noun m.) ‘Geirmundr’156
- geirnagli (noun m.)10
- geirnefr (noun m.)0
- geirnet (noun n.)0
- geirniflungr (noun m.)1
- geirnjǫrðr (noun m.)2
- geirnyt (noun f.)0
- Geirǫlnir (noun m.)2
- Geirǫlul (noun m.)1
- Geirǫnul (noun f.) ‘Geirǫnul’1
- Geirólfssonr (noun m.)1
- Geirr (noun m.) ‘Geirr’402
- geirrás (noun f.)1
- Geirríðr (noun f.)30
- geirrǫdd (noun f.)0
- geirróta (noun f.) ‘[spear-downpour]’2
- Geirrøðargarðar (noun m.)0
- Geirrøðr (noun m.) ‘Geirrøðr’26
- geirsíl (noun n.)1
- geirskaft (noun n.)2
- geirskǫgul (noun f.) ‘geirskǫgul’3
- Geirsmiðr (noun m.)0
- geirsoddr (noun m.)1
- geirstaðaalfr (noun m.)1
- Geirstaðir (noun m.) ‘Geirstaðir’2
- Geirsver (noun n.)0
- geirtré (noun n.)1
- geirtýr (noun m.)1
- geirvaðill (noun m.)1
- geirvaldr (noun m.) ‘[spear-wielder]’0
- geirvalinn (adj.)1
- geirvangr (noun m.)2
- geirvanr (adj.)1
- geirvarta (noun f.)26
- geirveðr (noun m.) ‘[a spear-storm]’3
- geirviðr (noun m.)17
- Geirvimul (noun f.)2
- geirvíf (noun n.)1
- Geirvǫr (noun f.)0
- geirþeyr (noun m.)2
- geirþing (noun n.) ‘spear-assembly’4
- Geirþjófr (noun m.)5
- Geirþjófsfjǫrðr (noun m.)30
- geirþorinn (adj.) ‘[spear-fierce]’1
- geirþorp (noun n.) ‘[spear-settlement]’1
- Geirþriful (noun f.)1
- geirþrúðr (noun f.)0
- geis (noun n.) ‘[will rage]’2
- geisa (verb) ‘rage’46
- geisan (noun f.) ‘°frembrusende adfærd’2
- geiskafullr (adj.)1
- geiski (noun m.)0
- geisl (noun m.)1
- geisla (verb) ‘[coloured, dazzled]’24
- geislabaugr (noun m.)0
- geisladagr (noun m.)36
- geisladagsaftann (noun m.)1
- geisladagsmorgunn (noun m.)1
- geisli (noun m.) ‘beam of light’149
- geislung (noun f.) ‘°(I) vagt, vagtfolk’1
- geispa (verb)9
- geispi (noun m.) ‘°gaben’2
- geit (noun f.) ‘nanny-goat’25
- geitabú (noun n.)0
- geitafótr (noun m.) ‘°gedefod’3
- geitagall (noun n.)3
- geitahár (noun n.)2
- geitahirðir (noun m.)0
- geitahland (noun n.)2
- geitahugr (noun m.)0
- geitahús (noun n.)5
- geitaklauf (noun n.)4
- geitakúgildi (noun n.)1
- geitakyrtla (noun f.)0
- geitalauf (noun n.)5
- geitamjolk (noun f.)2
- geitargall (noun n.)2
- geitarhár (noun n.)1
- geitarhorn (noun n.)4
- geitarhryggr (noun m.)0
- geitarhugr (noun m.)0
- geitarhús (noun n.)2
- geitarlauf (noun n.)1
- geitarskegg (noun n.)7
- geitaskegg (noun n.)0
- geitaskinn (noun f.)0
- geitaskófa (noun f.)2
- geitasperðill (noun m.)3
- geitasperl (unclassified)0
- Geitastígr (noun m.)0
- geitasveinn (noun m.)1
- geitbelgr (noun m.)1
- geitbjalfi (noun m.)0
- geitfé (noun n.)8
- geitheðinn (noun m.)2
- Geitheimr (noun m.)0
- geithús (noun n.)0
- Geitinjǫrðr (noun m.) ‘Geitir-Njǫrðr(?)’1
- Geitir (noun m.) ‘Geitir’153
- Geitisey (noun f.)0
- Geitisson (noun m.)63
- Geitkjǫrr (noun n.)1
- Geitla (noun f.) ‘Geitla’1
- Geitland (noun n.)5
- geitlendingr (noun m.)3
- geitlenzkr (adj.)1
- geitr (noun f.)0
- geitsauðr (noun m.)5
- Geitsbekkr (noun m.)0
- Geitskahjallar (noun m.)0
- Geitskasetr (noun n.)0
- geitskegg (noun n.)1
- geitskinn (noun n.)12
- geitskinnsbjalfi (noun m.)2
- geitskinnshosa (noun f.)1
- geitskinnskufl (noun m.)1
- geitskinnsolpa (noun f.)4
- geitskǫr (noun f.)1
- geitskór (noun m.)1
- geitstaka (noun f.)2
- geitungr (noun m.) ‘wasp, bird’6
- geituskalli (noun m.)1
- gelac (noun n.) ‘play, sport; tumult, commotion’3
- gelað (adj.) ‘hostile, enemy’0
- gelaðung (noun f.) ‘congregation, assembly, church’2
- Gelagias (noun m.)0
- gelagu (noun n.) ‘expanse? surface? (but cf. masc noun ″lagu″)’1
- Gelasius (noun m.)4
- 1. gelda (verb)13
- 2. gelda (verb) ‘[he pays]’57
- Geldakr (noun m.)0
- geldfé (noun n.)28
- geldfénaðarrekstr (noun m.)1
- geldfénuðr (noun m.)0
- geldfjárafrétt (noun f.)0
- geldfjárafréttr (noun m.)0
- geldfjárhagi (noun m.)2
- geldfjárhǫfn (noun f.)1
- geldfjárhundrað (noun n.)4
- geldfjárkúgildi (noun n.)20
- geldfjárrekstr (noun m.)14
- geldfjársafnaðr (noun m.)0
- geldfjárvirðing (noun f.)1
- geldhafr (noun m.)1
- geldhestr (noun m.)3
- gelding (noun f.) ‘°kastration’7
- geldingadragi (noun m.)2
- geldingaflokkr (noun m.)3
- geldingagæra (noun f.)1
- geldingahǫfuð (noun n.)2
- geldingahús (noun n.)2
- geldingahvarf (noun n.)4
- geldingarklippingr (noun m.)2
- geldingr (noun m.)123
- geldingsforystusauðr (noun m.)1
- geldingsgæra (noun f.)1
- geldingsklippingr (noun m.)1
- geldingsstikill (noun m.)0
- geldkýr (noun f.)1
- geldmjolkr (adj.)2
- geldnaut (noun n.)3
- geldneytaafrétt (noun f.)2
- geldneytarekstr (noun m.)4
- geldneytarhagi (noun m.)1
- Geldneytatungur (noun f.)0
- geldneyti (noun n.)11
- geldr (adj.)4
- geldær (noun f.)4
- geleafful (adj.) ‘believing’0
- gelgja (noun f.) ‘°(om lænke)’3
- Gelgjusætr (noun n.)0
- gelic (adj.) ‘alike; like, similar to (w. dat);’3
- gelica (noun m.) ‘like, equal, companion’0
- geliefan (verb) ‘believe, trust, believe in’6
- geliffæstan (verb) ‘bring to life’2
- gelignian (verb) ‘show to be a lier’0
- 1. gella (verb) ‘[scream]’17
- 2. gella (verb)2
- Gellin (noun f.)0
- gellini (noun m.)7
- gellir (noun m.) ‘howler’183
- Gellisson (noun m.)17
- gellungr (noun m.)0
- Gelmin (noun f.)0
- gelmingr (noun m.)1
- gelmir (noun m.)0
- gelome (adv.) ‘often, frequently’1
- gelong (adj.) ‘belonging, present’3
- gelt (noun n.)2
- gelta (verb)1
- geltr (noun m.)0
- gemah (adj.) ‘bad, shameless’0
- gemang (noun n.) ‘mixture, multitude, assembly’1
- gemedu (noun n.) ‘consent’1
- gemenged (adj./verb p.p.) ‘mixed, combined, confused’1
- gemet (noun n.) ‘measure, ability, capacity, rule, law’6
- gemeting (noun f.) ‘encounter, meeting’1
- gemittan (verb) ‘meet, encounter’0
- gemla (noun f.) ‘[to year-old ewe]’1
- gemlingr (noun m.) ‘°årsgammel vædder’4
- gemlir (noun m.) ‘eagle, hawk, old one’4
- gemot (noun n.) ‘meeting, sitting of council; encounter, fight’0
- 1. gems (noun m.) ‘°støjende/brovtende adfærd, spot’5
- 2. gems (noun n.) ‘°(om skib)’2
- 3x. gems (noun f.) ‘°støjende/brovtende adfærd’0
- gemsa (verb)3
- gemsan (noun f.) ‘°støjende/brovtende adfærd’2
- gemsfullr (adj.)2
- gemsir (noun m.)1
- gemsmikill (adj.)4
- gemsungr (noun m.)2
- gemynd (noun f.) ‘memory, thought, intellect’2
- gemyndig (adj.) ‘mindful (of), keeping in mind, remembering’8
- gemæc (adj.) ‘suitable as a companion or spouse; similar, equal’0
- gemæcca (noun m.) ‘mate, partner, spouse’0
- gemæne (adj.) ‘common, general, universal; subdued, controlled’6
- 1. gen (adv.) ‘still, again, yet [check]’14
- gen- ((prefix))0
- genasta (adv.)0
- geneahhe (adv.) ‘very, enough, sufficiently, often’3
- Genesis (unclassified)6
- genetrix (noun ?)0
- gengan (verb) ‘go’2
- gengi (noun n.) ‘support, following’48
- gengilbeina (noun f.)0
- gengileysi (noun n.)1
- gengiligr (adj.) ‘[easy]’3
- gengir (noun m.) ‘followers, companions’1
- gengja (noun f.)0
- gengr (adj.) ‘safe to walk, traverse’22
- geniht (noun n.) ‘enough, abundance, sufficiency’0
- genihtsum (adj.) ‘abundant, sufficient’0
- genja (noun f.) ‘[gaper]’6
- genog (pron.) ‘enough, numerous, many, much’2
- gens (noun f.)1
- genta (noun f.) ‘°pige, tøs’5
- gentiana (noun ?)0
- genunga (adv.) ‘entirely, completely’1
- genverðugr (adj.)0
- genzkr (adj.) ‘°(om stof) fra byen Gent’3
- geo (adv.) ‘formerly, once, of old’4
- geoc (noun f.) ‘help’4
- geocor (adj.) ‘harsh, bitter, sad’1
- geofian (verb) ‘gift, provide with benefits’0
- geofon (noun n.) ‘ocean, sea’4
- geofonhus (noun n.) ‘ocean-house (a kenning for ″ship″)’0
- geogoðfeorh (noun m.) ‘youth’2
- geogoðhad (noun m.) ‘the state or condition of youth’0
- geoguþ (noun f.) ‘youth; (frequently in contrast with’11
- geolorand (noun m.) ‘(yellow) shield’1
- geolow (adj.) ‘yellow’1
- geometria (noun ?)0
- geometrica (noun ?)0
- geomor (adj.) ‘sad, miserable’7
- geomorfrod (adj.) ‘miserable with age’0
- geomorlic (adj.) ‘sad, miserable’1
- geomormod (adj.) ‘sad, miserable (-minded)’3
- geomormode (adv.) ‘sad-mindedly, miserably’0
- geomrian (verb) ‘mourn, be sad, be miserable’1
- Geon (noun ?) ‘Gehon (see’0
- geond (prep.) ‘throughout, through, around’12
- geondbrædan (verb) ‘spread (throughout)’1
- geondfolen (adj./verb p.p.) ‘completely filled’0
- geondhweorfan (verb) ‘pass through’1
- geondsceawian (verb) ‘look around’0
- geondsendan (verb) ‘send throughout’0
- geondseon (verb) ‘look over, survey’1
- geondsprengan (verb) ‘sprinkle about’0
- geondþencan (verb) ‘consider, think through’0
- geong (adj.) ‘young’29
- geongordom (noun m.) ‘service, allegiance’0
- georn (adj.) ‘eager, diligent, serious’6
- geornful (adj.) ‘very eager’0
- geornlice (adv.) ‘eagerly, gladly; exactly’0
- geosceaft (noun m.) ‘foreordination, destiny’1
- geosceaftgast (noun m.) ‘ancient spirit? fated spirit?’1
- geotan (verb) ‘flow, pour;’2
- ger (noun n.)9
- ger- ((prefix)) ‘[eager]’2
- 1. gera (verb) ‘do, make’9218
- 99. Gera (noun f.)33
- gerad (adj.) ‘ready, able’1
- gerahold (noun n.)1
- gerbœnn (adj.)1
- 1. gerð (noun f.) ‘deed’123
- 2x. gerð (noun f.) ‘gear’16
- 1x. gerða (noun f.)4
- 2. gerða (verb) ‘enclose’52
- gerðadómr (noun m.)0
- Gerðakleif (noun f.)0
- gerðamark (noun n.)1
- gerðarbréf (noun n.)0
- gerðarkona (noun f.)0
- gerðarlýti (noun n.)0
- gerðarmaðr (noun m.)22
- gerðarmark (noun n.)2
- gerðarmikill (adj.)1
- gerði (noun n.)84
- gerðibeiti (noun f.)0
- gerðihamarr (noun m.)2
- gerðing (noun f.)8
- gerðisbeiti (noun n.)0
- gerðisvǫllr (noun m.)2
- gerðisvǫndr (noun m.)1
- gerðivǫndr (noun m.)1
- Gerðr (noun f.) ‘Gerðr’112
- gerðskr (adj.)0
- gerecednis (noun f.) ‘narrative’5
- gerefa (noun m.) ‘steward, reeve, prefect’0
- geren (noun n.) ‘ornament’0
- gereordu (noun n.) ‘hospitality’0
- gerfari (noun m.)0
- gerfarinn (adj.)0
- gerfugleikr (noun m.)0
- Geri (noun m.) ‘Geri’24
- gerihtlæcan (verb) ‘make straight’0
- gerisne (adj.) ‘appropriate, fitting’1
- gerjárn (noun n.)1
- gerkolfr (noun m.)0
- germandrea (noun ?)0
- Germaníaríki (noun n.)0
- Germanusborg (noun f.)0
- Germin (noun f.)0
- gerna (adv.)0
- gernara (adv.)0
- gerning (noun f.) ‘[his undertakings]’36
- gerningabók (noun f.)0
- gerningadrífa (noun f.)0
- gerningafullr (adj.)7
- gerningahríð (noun f.)1
- gerningakarl (noun m.)1
- gerningakona (noun f.)0
- gerningakyrtill (noun m.)0
- gerningalauss (adj.)4
- gerningamaðr (noun m.)12
- gerningameistari (noun m.)1
- gerningarmaðr (noun m.)1
- gerningarmál (noun n.)0
- gerningasótt (noun f.)0
- gerningastakkr (noun m.)3
- gerningaveðr (noun n.)8
- gerningavættr (noun f.)0
- gerningr (noun m.)80
- gerningsbréf (noun n.)0
- gerningskona (noun f.)0
- gerningslauss (adj.)0
- gerningsmaðr (noun m.)0
- gerningsváttr (noun m.)0
- gernsamliga (adv.)6
- geroforsnagli (noun ?)0
- gerpiligr (adj.)2
- Gerpin (noun f.)0
- gerpir (noun m.)7
- gerpligr (adj.)1
- gerr (adj.) ‘[a completed]’28
- 1. gerr (adj.)1
- gerrugr (adj.)0
- gersamliga (adv.)12
- gersemi (noun f.)126
- gersimliga (adv.)0
- gersimligr (adj.)0
- gerst (noun ?)0
- gersta (verb)6
- gerstr (adj.) ‘[possible, annoyed]’3
- Gerun (noun f.)0
- 1x. gerva (noun f.)9
- gervalla (adv.)0
- gervallr (adj.)6
- gervandi (noun m.) ‘[creator]’4
- gervari (noun m.) ‘°ophavsmand (til ngt), skaber (af ngn/ngt)’4
- gervi (noun f.) ‘gear, clothes’3
- gervibúr (noun n.)8
- Gervidalr (noun m.)1
- gervidraugr (noun m.)1
- gervigleikr (noun m.)0
- gervileikr (noun m.)0
- gerviligleikr (noun m.)4
- gerviligr (adj.)100
- gervimaðr (noun m.)2
- gervir (noun m.) ‘[maker]’54
- gervugleikr (noun m.)0
- gerzkr (adj.) ‘°russisk/gårdisk, fra Rusland/Gårderige; græsk, fra Grækenland’35
- geræcan (verb) ‘reach, attain, obtain, get’0
- gerædu (noun n.) ‘trappings, harness’0
- gesaca (noun m.) ‘enemy, opponent’1
- gescad (noun n.) ‘separation, discernment, understanding’1
- gesceap (noun n.) ‘shape, form; creation, action; (pl) genitalia’1
- gesceapenis (noun f.) ‘creation’2
- gescipe (noun n.) ‘fate’1
- gescot (noun n.) ‘shot, act of shooting or spear-throwing’0
- gescæphwil (noun f.) ‘appointed time; death’1
- geselda (noun m.) ‘hall-companion’1
- geset (noun n.) ‘seat’0
- gesetnes (noun f.) ‘position, foundation, tradition’4
- gesibb (noun m.) ‘related; relative, kinsman, kinswoman’0
- gesið (noun m.) ‘follower, companion; company’8
- gesihð (noun f.) ‘power of sight, vision; sight, view’0
- gesla (noun f.)0
- geslean (verb) ‘get by fighting, obtain by killing’1
- geslingr (noun m.)0
- geslyht (noun n.) ‘battle’1
- gesne (adj.) ‘destitute, forlorn; lacking, without’0
- gesni (noun f.)0
- gespan (noun m.) ‘fastening’0
- gespon (noun n.) ‘persuasion, enticement’0
- gespong (noun n.) ‘clasp, fastening’0
- gessa (noun f.)0
- gessimi (noun f.)0
- gessinn (adj.) ‘°uforskammet, fræk’0
- gesta (verb)0
- gesta romanorum (noun ?)0
- Gestabakki (noun m.)0
- gestabekkr (noun m.)1
- gestaboð (noun n.)2
- gestaelði (noun n.)1
- gestafjǫlð (noun f.)0
- gestafjǫlði (noun m.)0
- gestafley (noun n.)2
- gestahǫfðingi (noun m.)15
- gestahús (noun n.)12
- gestakona (noun f.)0
- Gestalasókn (noun f.)0
- gestalǫguneyti (noun n.)1
- gestalúðr (noun m.)3
- gestamaðr (noun m.)4
- gestamerki (noun n.)2
- gestaskalpr (noun m.)0
- gestaskáli (noun m.)12
- gestaskip (noun n.)1
- gestaskúta (noun f.)2
- gestastefna (noun f.)3
- gestastjóri (noun m.)1
- gestasveit (noun f.)6
- gestasæti (noun n.)1
- gestaván (noun f.)1
- gestaviðtaka (noun f.)1
- gestbeinliga (adv.)1
- gesteal (noun n.) ‘foundation’0
- gesterfð (noun f.)1
- gestfeðra (adj.)1
- gestfeðri (adj.)4
- gestfeðringr (noun m.)1
- gestfeðrismaðr (noun m.)1
- gestfeðrungr (noun m.)0
- gestgjafi (noun m.)2
- Gestilja (noun f.) ‘Gestilja’1
- Gestill (noun m.) ‘Gestill’7
- Gestilsrein (noun f.)0
- gestkomandi (adj.)1
- gestkominn (adj.)7
- gestkvæmr (adj.)3
- gestmaðr (noun m.)1
- gestmóinn (noun m.)1
- gestr (noun m.) ‘guest, stranger’308
- 2. Gestr (noun m.)380
- gestrekaland (noun n.)2
- gestreon (noun n.) ‘property, treasure’3
- gestrisinn (adj.)12
- 1. gestrisni (noun f.)6
- 2x. gestrisni (noun n.)1
- gestrisnisástundan (noun f.)1
- gestrisnisfrjálsleiki (noun m.)1
- gestrisnisstarf (noun n.)1
- gestsele (noun m.) ‘guest-hall’1
- Gestsson (noun m.)2
- Gestumblindi (noun m.)1
- Gestumblíðr (noun m.)0
- gestvænliga (adv.)0
- 2. gestyran (verb) ‘guide, direct, rule [check]’0
- gesund (adj.) ‘sound, whole, healthy’4
- gesweorc (noun n.) ‘darkness, mist’0
- geswinc (noun n.) ‘labour, effort; hardship’0
- geswincdæg (noun m.) ‘day of hardship’1
- geswing (noun n.) ‘surge, clash’1
- gesyne (adj.) ‘evident, manifest, clear’7
- gesynto (noun f.) ‘health, welfare, salvation’1
- gesæliglic (adj.) ‘happy, blessed’1
- gesætla (noun m.) ‘one sitting beside; fellow judge’0
- gesættnys (noun f.) ‘law’0
- get (noun n.) ‘°mistanke, anelse’2
- 1. geta (noun f.)326
- 2. geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak of; to think well of, like, love’1825
- 3x. geta (verb)3
- getacnung (noun f.) ‘prefiguration, signification’10
- getaðr (noun m.)0
- getandi (noun f.) ‘°ophav, skaberinde’3
- getara (noun f.) ‘°ophav, skaberinde’8
- getari (noun m.) ‘°ophav, skaberinde’3
- geteld (noun n.) ‘tent’4
- getenge (prep.) ‘near, on’1
- getfé (noun n.)1
- getgangr (noun m.)1
- getingnys (noun f.) ‘rhetoric’0
- getligr (adj.)1
- getnaðarafspringr (noun m.)3
- getnaðararfi (noun m.)1
- getnaðardagr (noun m.)2
- getnaðarefni (noun n.)1
- getnaðarfrjó (noun n.)0
- getnaðarliðr (noun m.)3
- getnaðarlimr (noun m.)30
- getnaðartíð (noun f.)4
- getnaðartími (noun m.)4
- getnaðr (noun m.) ‘[conception]’12
- getning (noun f.) ‘°befrugtning, graviditet; afkom, efterkommer’5
- getningr (noun m.)0
- getoht (noun n.) ‘battle’0
- getrum (noun n.) ‘troop, company’1
- getsamligr (adj.)1
- getsǫk (noun f.)4
- getspeki (noun f.)1
- Getta (noun f.)0
- Getulíaland (noun n.)0
- getumál (noun n.)2
- getuverðr (adj.)0
- getwæfan (verb) ‘stop, end; prevent, deprive of’5
- getwæman (verb) ‘separate from (w. gen of thing), hinder’1
- getæl (noun n.) ‘number’0
- getæse (adj.) ‘agreeable, advantageous’1
- gewand (noun n.) ‘result, end’0
- gewealc (noun n.) ‘tossing, rolling, swell (of the sea)’3
- gewef (noun n.) ‘destiny’1
- gewegan (verb) ‘fight’1
- gewendan (verb) ‘return’1
- geweorc (noun n.) ‘work, workmanship, construction, creation’6
- gewidre (noun n.) ‘storm’1
- gewindan (verb) ‘escape’1
- gewislice (adv.) ‘certainly, truly’1
- gewiss (adj.) ‘certain, trustworthy’1
- gewitloca (noun m.) ‘mind, understanding’0
- gewitnian (verb) ‘punish, torment’1
- gewlo (adj.) ‘ornamented’0
- gewrit (noun n.) ‘writing, document, book, letter; (pl) Scripture’2
- gewrixle (noun m.) ‘exchange, bargain’1
- gewurðnys (noun f.) ‘honour’0
- gewyrc (noun n.) ‘action, struggle’0
- gewyrht (noun f.) ‘accomplished deed; merit’1
- gewæde (noun n.) ‘armor, clothing’1
- geyja (verb) ‘bark’11
- geyma (verb) ‘heed, guard’540
- geymandi (noun m.) ‘[Guardian]’1
- geymari (noun m.)16
- geymð (noun f.)10
- geymiárr (noun m.) ‘[guarding-envoys]’1
- geymibaldr (noun m.)0
- geymibil (noun f.)0
- geymigǫndul (noun f.)1
- geymihrund (noun f.)0
- geymilá (noun f.)0
- geymiliga (adv.)5
- geymililja (noun f.)0
- geymilundr (noun m.)0
- geymingr (noun m.)1
- geyminn (adj.) ‘°agtpågivende, opmærksom’11
- geymir (noun m.) ‘guardian, keeper’23
- geymirunnr (noun m.) ‘keeping trees’3
- geymiselja (noun f.)0
- geymiþella (noun f.)0
- geymiþǫll (noun f.)0
- geymjárr (noun m.)0
- geymsla (noun f.)78
- geymslari (adj. comp.)0
- geymsluengill (noun m.)1
- geymslufé (noun n.)1
- geymsluhús (noun n.)1
- geymslulauss (adj.)6
- geymsluleysi (noun n.)3
- geymslumaðr (noun m.)20
- geymsluvarzla (noun f.)1
- geypna (verb) ‘[holds in his hand]’1
- geypnandi (adj.) ‘holder in hand’2
- geyr- ((prefix))0
- geyrr (unclassified)0
- geyrva (adv.)0
- 1. geysa (noun f.) ‘geysa’11
- 2. geysa (verb) ‘surge’102
- geysi (adv.)12
- geysiannr (adj.)0
- geysiblíðr (adj.)0
- geysifagr (adj.)0
- 1x. geysifár (noun n.)0
- 2. geysifár (adj.)0
- geysifeginn (adj.)0
- geysifínn (adj.)0
- geysifljótr (adj.)0
- geysifól (noun n.)1
- geysifríðr (adj.)0
- geysifróðr (adj.)0
- geysigildr (adj.)0
- geysiglaðr (adj.)0
- geysignógr (adj.)0
- geysigóðr (adj.)0
- geysigrimmligr (adj.)0
- geysihagliga (adv.)0
- geysihagr (adj.)0
- geysiharðr (adj.)0
- geysihark (noun n.)0
- geysihár (adj.)0
- geysihermannliga (adv.)0
- geysihljóð (noun n.)0
- geysihljóðr (adj.)0
- geysihœgr (adj.)0
- geysihryggr (adj.)0
- geysihræddr (adj.)0
- geysiilla (adv.)0
- geysiillr (adj.)1
- geysikaldr (adj.)0
- geysikátr (adj.)0
- geysiknár (adj.)0
- geysikœnn (adj.)0
- geysilangt (adv.)0
- geysilengi (adv.)0
- geysiléttr (adj.)0
- geysiliga (adv.)14
- geysiligr (adj.)16
- geysilíkr (adj.)0
- geysimannliga (adv.)1
- geysimargr (adj.)0
- geysimikill (adj.)2
- geysimisjafn (adj.)0
- geysimjǫk (adv.)0
- geysing (noun f.)0
- geysingagrimmleikr (noun m.)0
- geysingr (noun m.)11
- geysinógr (adj.)0
- geysioft (adv.)0
- geysiódæll (adj.)0
- geysióglaðr (adj.)0
- geysiójafn (adj.)0
- geysir (noun m.)2
- geysireiðr (adj.)0
- geysisnarpr (adj.)0
- geysisnertr (noun m.)0
- geysisterkligr (adj.)0
- geysisterkr (adj.)0
- geysistinnr (adj.)0
- geysistirðr (adj.)0
- geysistórliga (adv.)0
- geysistórmannligr (adj.)1
- geysistórr (adj.)0
- geysistríðr (adj.)0
- geysitíðr (adj.) ‘[much talked-about]’1
- geysitómr (adj.)0
- geysitrúr (adj.)0
- geysivanr (adj.)0
- geysivel (adv.)0
- geysivíðr (adj.)0
- geysivænn (adj.)0
- geysiþraut (noun f.)0
- geysla (adv.)0
- geystr (adj.) ‘violent’25
- geytlan (noun f.) ‘°ødselhed, ekstravagance’1
- geytlanarmaðr (noun m.)1
- geyzla (noun f.)0
- gezía (noun f.) ‘°grådighed’0
- gezligr (adj.)0
- geþafa (noun m.) ‘a consenter, supporter, helper, ally’0
- geþancmetian (verb) ‘consider, think about’0
- geþeaht (noun n.) ‘thought, advice, scheme’0
- geþinge (noun n.) ‘conclusion, agreement; term of settlement’4
- geþingþo (noun f.) ‘rank, office’0
- geþoht (noun m.) ‘thought, mind’3
- geþrang (noun n.) ‘throng, crowd, press of battle’0
- geþring (noun n.) ‘crowding, thronging, tumult’1
- geþruen (adj./verb p.p.) ‘forged’1
- geþræc (noun n.) ‘pressure, force, violence; host’1
- geþwære (adj.) ‘obedient’1
- geþyld (noun f.) ‘patience’2
- geþyldig (adj.) ‘patient, longsuffering’0
- geþywe (adj.) ‘usual, accustomed’1
- geæhtle (noun f.) ‘consideration, esteem’1
- gibbr (noun m.)1
- giedd (noun n.) ‘song, poem, speech’10
- giefl (noun n.) ‘morsel, piece of food’0
- giefstol (noun m.) ‘gift-seat’0
- gield (noun n.) ‘offering; substitute, compensation’0
- giellan (verb) ‘yell’1
- gielp (noun m.) ‘boasting, pride’4
- gielpan (verb) ‘boast, exhult’2
- gielpsceaþa (noun m.) ‘boastful enemy’0
- 2. gien (adv.) ‘still, now, again [check]’0
- giestliðnyss (noun f.) ‘hospitality’0
- giet (adv.) ‘yet, still; previously’20
- gif (conj.) ‘if’43
- gifa (verb)29
- gifan (verb) ‘give’16
- Gifðas (noun ?) ‘the Gifthas, a Germanic people’1
- gifeðe (adj.) ‘granted’7
- Giffarðr (noun m.) ‘Giffarðr’3
- gifheall (noun f.) ‘gift-hall’1
- gifre (adj.) ‘greedy’3
- gifsceatt (noun m.) ‘gift’1
- gifst (noun f.)0
- gifstol (noun m.) ‘gift-seat; gift-dispensing hall’2
- gift (noun f.) ‘gift’89
- 1. gifta (noun f.) ‘grace, fortune’96
- 2. gifta (verb) ‘marry’430
- giftamál (noun n.)1
- giftargáfa (noun f.)0
- giftarjǫrð (noun f.)1
- giftarkona (noun f.)0
- giftarkveld (noun n.)3
- giftarmaðr (noun m.)1
- giftarmál (noun n.)0
- giftarǫl (noun n.)0
- giftarorð (noun n.)1
- giftarvitni (noun n.)2
- gifting (noun f.)47
- giftingamál (noun n.)1
- giftingardagr (noun m.)7
- giftingarkveld (noun n.)3
- giftingarland (noun n.)0
- giftingarmaðr (noun m.)20
- giftingarmál (noun n.)1
- giftingarmáli (noun m.)0
- giftingarorð (noun n.)3
- giftingarváttr (noun m.)1
- giftingarveð (noun n.)1
- giftingarvitni (noun n.)1
- giftudrjúgr (adj.) ‘lasting in good luck’8
- giftufár (adj.)1
- giftuframr (adj.)0
- giftufróðr (adj.)0
- giftufullr (adj.)0
- giftugerð (noun f.)1
- giftugifting (noun f.)1
- giftuland (noun n.)1
- giftulauss (adj.)4
- giftuliga (adv.)11
- giftuligr (adj.)2
- giftulist (noun f.) ‘[fortunate skill]’1
- giftumaðr (noun m.)13
- giftumál (noun n.)9
- giftumáli (noun m.)0
- giftumikill (adj.)3
- giftumunr (noun m.)1
- gifturaun (noun f.)1
- gifturáð (noun n.)0
- giftusamliga (adv.)25
- giftusamligr (adj.)16
- giftuskortr (noun m.)1
- giftutómr (adj.)1
- giftuvænligr (adj.)5
- gifu (noun f.) ‘gift, grace’6
- gigant (noun m.) ‘giant’3
- gigantmæcg (noun m.) ‘giant’0
- gikkr (noun m.) ‘°nar, tosse’1
- gil (noun m.)63
- gilbúð (noun f.)1
- gilda (verb) ‘appraise’36
- gildabróðir (noun m.)2
- Gildabú (noun n.)0
- gildamál (noun n.)1
- gildandi (noun m.) ‘[validator]’2
- gildari (noun m.)0
- gildaskáli (noun m.)7
- Gildastaðateigr (noun m.)0
- gildastefna (noun f.)1
- gildastofa (noun f.)0
- gildbrœðralag (noun n.)1
- gildbróðir (noun m.)2
- gildfastr (adj.)2
- gildfiskr (noun m.)0
- 1. gildi (noun m.) ‘[companions]’8
- 2. gildi (noun n.) ‘feast, banquet’57
- gildihús (noun n.)0
- gilding (noun f.) ‘°(pris)vurdering’2
- gildingamaðr (noun m.)0
- gildingarmaðr (noun m.)0
- gildingr (noun m.) ‘°hovmod, pral; (om torsk, en alen bred om ryggen, anbragt på siden af en båd og anvendt i forb. m. vurdering af ejerskab til drivgods)’4
- gildir (noun m.) ‘payer, supporter’10
- gildisaltari (noun n.)0
- gildisbóndi (noun m.)0
- gildisbróðir (noun m.) ‘member of a guild’6
- gildisfolk (noun n.)1
- gildisfrændbót (noun f.)0
- gildisfundr (noun m.)1
- gildiskálagarðr (noun m.)0
- gildisklukka (noun f.)0
- gildisljós (noun n.)2
- gildismessa (noun f.)1
- gildispenningr (noun m.)0
- gildisskáli (noun m.)4
- gildisstefna (noun f.)1
- gildissystir (noun f.)0
- gildistíð (noun f.)2
- gildisvangr (noun m.)0
- gildisvist (noun f.)1
- gildisvǫllr (noun m.)0
- gildleiki (noun m.)2
- gildliga (adv.) ‘[thoroughly]’8
- gildligr (adj.) ‘[a massive]’5
- 1x. gildr (noun m.) ‘[worthy one]’1
- 2. gildr (adj.) ‘valued at, worth’209
- 1. gildra (noun f.)58
- 2. gildra (verb)29
- 1. gildri (noun n.) ‘°fælde’3
- 2x. gildri (noun n.)0
- gildrubrot (noun n.)1
- gildrumerki (noun n.)0
- gildrumǫrk (noun f.)1
- gildstefna (noun f.)1
- gildsystir (noun f.)1
- gildsystkin (noun n.)1
- Gilhagi (noun m.)1
- gilhar (unclassified)0
- gilja (verb) ‘seduce’9
- Giljaðr (noun m.) ‘Giljaðr’1
- Giljar (noun ?)0
- Giljá (noun f.)13
- gilker (noun n.)1
- gilkerald (noun n.)1
- gilli (noun m.) ‘servant’71
- Gillibertr (noun m.)0
- Gillikristr (noun m.)1
- Gilling (noun f.)1
- Gillingr (noun m.) ‘[for Gillingr]’7
- Gillingshamarr (noun m.)0
- gillir (noun m.)0
- gillissystir (noun f.)0
- gilmaðr (noun m.)0
- gilpcwide (noun m.) ‘boasting speech’1
- gilphlæden (adj./verb p.p.) ‘loaded with boasting, i.e. expert in giving praise’1
- gils (noun m.)24
- Gilsbakki (noun m.)22
- gilsbekkingakyn (noun n.)1
- gilsbekkingr (noun m.)1
- gilsbotn (noun m.)4
- Gilsdóttir (noun f.)5
- gilsgjá (noun f.)0
- gilsskriða (noun f.)1
- Gilsson (noun m.)32
- gilstofa (noun f.)0
- gilstr (adj./verb p.p.)0
- gilsþrǫmr (noun m.)6
- gim (noun n.) ‘gem, jewel’16
- gimarr (noun m.) ‘°(heiti; for ørn)’0
- gimbing (noun f.)1
- gimbr (noun f.)0
- gimbrarlamb (noun n.)0
- gimbri (noun f.)0
- gimbrlamb (noun n.)0
- gimfastr (adj.)1
- gimir (noun m.) ‘Gimir’2
- gimla (noun f.) ‘°gimmerlam’0
- Gimlé (noun n.)1
- gimm (noun m.) ‘gem, precious jewel’1
- gimr (noun m.)0
- gimrán (noun f.)0
- Gimsar (noun f.)17
- Gimsey (noun f.)1
- gimskýlir (noun m.)1
- gimslangi (noun m.)2
- gimsløngvir (noun m.)1
- gimstan (noun m.) ‘gem’4
- gimsteinabrot (noun n.)4
- gimsteinaðr (adj.)3
- gimsteinamaðr (noun m.)1
- gimsteinameistari (noun m.)0
- gimsteinastóll (noun m.)0
- gimsteindr (adj.)1
- gimsteinmaðr (noun m.)0
- gimsteinn (noun m.) ‘jewel’117
- gin (noun n.) ‘[mouth, jaws]’35
- gin- ((prefix))0
- Ginastaðir (noun m.)0
- ginetheria (noun ?)0
- ginfæst (adj.) ‘huge, generous, spacious’2
- gingi- ((prefix))0
- gingibrauð (noun n.)0
- gingibráð (noun n.)4
- gingjald (noun n.)3
- gingjaldsútboð (noun n.)1
- ginhafri (noun m.) ‘[false-oats]’1
- gininn (adj.)0
- ginkefli (noun n.)1
- ginljótr (adj.)0
- ginmikill (adj.)1
- ginn (noun n.) ‘vast, mighty’5
- ginn- ((prefix))0
- ginn-heilagr (adj.) ‘most-holy, sacred’7
- ginna (verb) ‘[entice]’58
- ginnarr (noun m.) ‘[deceiver]’5
- ginnfasti (noun m.)0
- ginning (noun f.)15
- ginningarfífl (noun n.)6
- ginningr (noun m.) ‘°(heiti; for mand) tåbe, nar’2
- Ginnir (noun m.)1
- ginnr (noun m.)0
- ginnregin (noun n.)6
- ginnungagap (noun n.)7
- ginnungahiminn (noun m.)0
- ginnungavé (noun n.)0
- ginnungi (noun m.) ‘[abyss, hawks, hawk]’4
- ginnviti (noun m.)0
- ginul (noun f.)0
- ginvegr (noun m.)0
- ginz (noun ?)0
- giohðo (noun f.) ‘sorrow, care’3
- giomorgyd (noun n.) ‘sad song, lament’1
- giondwlitan (verb) ‘look over, examine’1
- giongorscipe (noun m.) ‘service, allegiance’0
- Giparr (noun m.)0
- Gipsjór (noun m.)0
- Gipul (noun f.)1
- Gipusjór (noun m.)0
- girða (verb)11
- girði (noun n.) ‘°materiale til gærde’6
- girðibúð (noun f.)0
- Girðinefsgata (noun f.)0
- girðing (noun f.)2
- girðiþjófr (noun m.)1
- girkjaherr (noun m.)3
- girkjakeisari (noun m.)1
- girkjakonungr (noun m.)9
- girkjalið (noun n.)3
- Girkjaríki (noun n.)0
- Girkjaveldi (noun n.)0
- Girkland (noun n.) ‘[Greece]’1
- Girklandseyjar (noun f.)0
- Girklandshaf (noun n.)0
- girklandshalfa (noun f.)0
- 1. Girkr (noun m.) ‘Greek’38
- 2. girkr (adj.) ‘°græsk’1
- girn (noun f.)0
- girna (verb) ‘desire’273
- girnd (noun f.)137
- girndarauga (noun n.)13
- girndaráð (noun n.)5
- girndarár (noun n.)0
- girndarbruni (noun m.)1
- girndareldr (noun m.)5
- girndarelskhugi (noun m.)1
- girndarfullr (adj.)0
- girndargetnaðr (noun m.)0
- girndargneisti (noun m.)2
- girndargrǫf (noun f.)1
- girndarhiti (noun m.)2
- girndarhǫnd (noun f.)1
- girndarhugr (noun m.)4
- girndarlogi (noun m.)0
- girndarmóðr (noun m.)0
- girndarpunktr (noun m.)1
- girndarráð (noun n.)4
- girndarsynð (noun f.)1
- girndartré (noun n.)13
- girndarverðr (adj.)1
- girndligr (adj.)0
- girni (noun f.)3
- girniliga (adv.)0
- girniligr (adj.)31
- girnligr (adj.)1
- girzka (noun f.) ‘°græsk (sprog)’20
- girzkr (adj.) ‘Greek; Russian’43
- girzkumál (noun n.)0
- Gissurarson (noun m.)57
- Gissurr (unclassified)0
- gist (noun m.) ‘guest, stranger’7
- gista (verb) ‘visit, stay the night’134
- gisting (noun f.) ‘accommodation, hospitality’183
- gistingarboð (noun n.)2
- gistingarból (noun n.)1
- gistingarbréf (noun n.)0
- gistingarlaun (noun n.)3
- gistingarskylda (noun f.)1
- gistingarstaðr (noun m.) ‘place of lodging’24
- gistmægen (noun n.) ‘visiting troop, group of visitors’0
- git (pron.) ‘you two’6
- gitsian (verb) ‘covet, be greedy’1
- Gizki (noun m.) ‘[Giske]’20
- gizurarsonr (noun m.)14
- Gizurr (noun m.) ‘Gizurr’946
- 1. gífr (noun n.) ‘troll-woman’11
- 2x. gífr (adj.) ‘[greedy]’1
- gífr- ((prefix))0
- gífrliga (adv.)9
- gífrskær (adj.)1
- 1. gígja (noun f.) ‘fiddle’47
- 2. gígja (verb)2
- gígjari (noun m.) ‘°person som spiller på gige, violinspiller’6
- gígr (noun f.)1
- 1x. gíll (noun m.)0
- 2. gíll (noun m.)0
- gíma (noun f.) ‘°åbning’1
- gímald (noun n.)0
- gíman (noun f.)0
- 1. gína (verb) ‘gape’47
- 2. gína (verb)0
- Gípa (noun f.)0
- gíparðr (noun m.)0
- gípr (noun m.)7
- gírugr (adj.) ‘°grådig’2
- gísl (noun m.)0
- 1. gísl (noun m.) ‘hostage’125
- 2. gísl (noun m.) ‘Gísl, horse’8
- 3. gísl (noun f.)13
- 1. gísla (verb)13
- 2x. gísla (verb)1
- Gíslason (noun m.)7
- Gíslaug (noun f.)0
- 1. gísli (noun m.) ‘°gidsel’7
- 2. gísli (noun m.) ‘°skistav’2
- 3x. Gísli (noun m.) ‘Gísli’833
- 1. gísling (noun f.)70
- 2x. gísling (noun f.)3
- gíslingr (noun m.) ‘°gidsel’2
- Gíslrøðr (noun m.)1
- Gíslsson (noun m.)1
- gíslungr (noun m.) ‘[Gíslungar]’11
- Gíslupollr (noun m.)3
- gjaf- ((prefix))0
- gjafa (verb)0
- gjafabréf (noun n.)1
- gjafafé (noun n.)5
- gjafalauss (adj.)13
- gjafaleysi (noun n.)1
- gjafall (adj.) ‘generous, bountiful ’3
- gjafamark (noun n.)2
- gjafamunr (noun m.)2
- gjafar- ((prefix))0
- gjafarbréf (noun n.)2
- Gjafarefr (noun m.)0
- gjafargǫltr (noun m.)0
- gjafari (noun m.) ‘°giver, gavegiver’9
- gjafarkona (noun f.)0
- gjafarlauss (adj.)2
- gjafarmál (noun n.)1
- Gjafarr (noun m.)1
- gjafarvitni (noun n.)1
- gjafarvætti (noun n.)1
- gjafaskipti (noun n.)1
- gjafavíxl (noun n.)3
- gjaferfð (noun f.)1
- gjaffalr (adj.)1
- gjafgǫltr (noun m.)1
- gjafi (noun m.) ‘giver’7
- gjaflati (noun m.)1
- Gjaflaug (noun f.)6
- gjaflauna (verb)0
- gjaflauss (adj.)4
- gjafleifi (noun m.)0
- gjaflendingr (noun m.)1
- gjaflyndi (noun n.)1
- gjafmildi (noun f.)2
- gjafmildr (adj.)3
- gjafnageð (noun n.)3
- gjaforð (noun n.)57
- gjafrǫtuðr (noun m.)1
- gjafstóll (noun m.) ‘[gift-chair]’1
- gjaftarmál (noun n.)2
- gjaftollr (noun m.)1
- gjafvaxinn (adj.)0
- gjafvaxta (adj.)7
- gjafvinr (noun m.)4
- gjagnum (prep.)0
- gjald (noun n.) ‘payment, reward, return’305
- 1. gjalda (verb) ‘pay, repay’925
- 2x. gjalda (verb)2
- gjaldandi (noun m.) ‘°betaler’3
- gjaldavaðmál (noun n.)1
- gjaldaváð (noun f.)2
- gjalddagi (noun m.)15
- gjaldfang (noun n.)2
- gjaldgengr (adj.)6
- gjaldhrói (noun m.)0
- gjaldhróinn (noun m.)1
- gjalding (noun f.) ‘°kastration’0
- gjaldkeri (noun m.) ‘[steward]’7
- gjaldpenningr (noun m.)1
- gjaldseiðr (noun m.)1
- gjaldskyldugr (adj.)0
- gjaldungr (noun m.) ‘°kastreret mand, eunuk’1
- gjaldvaðmál (noun n.)1
- gjaldváð (noun f.)1
- gjalfr (noun n.) ‘surge, waves’37
- gjalfran (noun f.)0
- gjalfrdagr (noun m.)1
- gjalfrdýr (noun n.)1
- gjalfreldr (noun m.)0
- gjalfrhestr (noun m.)1
- gjalfrleygr (noun m.)0
- gjalfrmarr (noun m.) ‘[sea-horses]’1
- gjalfrsamr (adj.)2
- gjalfrstóð (noun n.)1
- gjalfrtamiðr (adj.)1
- gjalfrteigr (noun m.)1
- gjalgran (noun f.)0
- gjalla (verb) ‘to scream, shriek; to repay, return, pay for’122
- gjallandafóstri (noun m.)7
- Gjallandason (noun m.)1
- gjallandi (noun m.)13
- Gjallandibrú (noun f.)0
- Gjallará (noun f.)0
- Gjallarbrú (noun f.)1
- gjallarhorn (noun n.)2
- gjallarr (noun m.)0
- gjallhrói (noun m.)0
- 1x. gjallr (noun m.)3
- 2. gjallr (adj.) ‘resounding’12
- gjalp (noun n.) ‘°?pral’1
- 2. gjalp (noun f.) ‘Gjálp’2
- gjalpa (verb)2
- gjalt (noun n.) ‘[pay]’32
- gjalta (verb)1
- gjarð (noun f.)0
- gjarða (noun f.) ‘°(heiti; for beklædningsgenstand)’0
- gjarðari (noun m.) ‘°bødker’1
- gjarðarmaðr (noun m.)0
- Gjarðarr (noun m.)0
- Gjarðeyjargeimi (noun m.)0
- gjarðfár (adj.)1
- gjarðvaniðr (adj./verb p.p.)1
- gjarn (adj.) ‘eager’117
- gjarna (adv.) ‘readily’601
- gjarnan (adv.) ‘eager(ly)’75
- gjarnara (adv.)0
- gjarning (noun f.)0
- gjarnliga (adv.)8
- gjarnmælgi (noun f.)1
- gjarnsamliga (adv.)50
- gjá (noun f.)52
- gjábakki (noun m.)14
- gjáhamarr (noun m.)1
- gjálfrljótr (adj.)0
- gjálífi (noun n.)0
- gjárbakki (noun m.)3
- gjárbarmr (noun m.)2
- gjárdagr (noun m.)2
- gjárkveld (noun n.)2
- gjármunni (noun m.)2
- gjárskúti (noun m.)2
- gjáta (verb)1
- gjegnum (prep.)0
- gjǫf (noun f.) ‘gift’838
- gjǫfir (noun m.)0
- gjǫflati (noun m.) ‘[about a miser]’3
- gjǫfli (noun f.) ‘generosity, munificence’2
- gjǫflund (noun f.) ‘generous disposition’2
- gjǫfmildr (adj.)0
- gjǫfrífr (adj.)1
- gjǫfull (adj.) ‘munificent’12
- gjǫfvinr (noun m.)2
- gjǫgnum (prep.)0
- gjǫgr (noun f.)0
- gjǫgra (verb)1
- gjǫgurr (noun m.) ‘°klippekløft (oftest ved havet)’8
- gjǫldungr (noun m.) ‘°kastreret mand, eunuk’2
- gjǫlfóttr (adj.)1
- Gjǫll (noun f.) ‘Gjǫll, river’13
- Gjǫlluráss (noun m.)0
- gjǫln (noun f.) ‘[gills]’1
- gjǫlnir (noun m.)1
- Gjǫlp (noun f.) ‘Gjǫlp’5
- gjopeskinn (noun n.)0
- gjora (verb)0
- gjǫrð (noun f.)53
- gjǫrðsamiliga (adv.)0
- gjǫrfarinn (adj.)0
- gjǫrfæingr (noun m.)0
- gjǫrhugall (adj.)0
- gjǫrkolfr (noun m.)0
- gjǫrningr (noun m.) ‘[sorceries]’1
- gjǫróttr (adj.) ‘°svigefuld, fuld af bedrag’1
- gjǫrsamliga (adv.)0
- gjǫrsimi (noun f.) ‘[treasures]’1
- gjǫrskekinn (adj.)0
- Gjǫrsúð (noun f.)0
- gjǫrva (verb)0
- gjǫrvallr (adj.)2
- gjǫrvari (noun m.)0
- gjǫrvi (noun f.)0
- gjǫrvi- ((prefix))0
- gjǫrvæingr (noun m.)0
- gjó (noun f.) ‘°udskejelse, løssluppenhed’4
- gjóðnistir (noun m.)0
- gjóðr (noun m.) ‘osprey’29
- gjóðshamr (noun m.)1
- Gjóðvík (noun f.)0
- Gjóleið (noun n.)0
- gjólífi (noun n.)3
- gjólífismaðr (noun m.)1
- gjómaðr (noun m.)5
- gjósa (verb) ‘gush’37
- gjósi (noun m.)0
- gjósorðr (adj.)0
- gjósta (noun f.) ‘[squall, flaw]’3
- gjóstr (noun m.)0
- gjóstugr (adj.) ‘°blæsende’1
- gjósæðr (noun f.)1
- gjóta (verb)7
- Gjurðr (noun m.)0
- Gjúf (noun n.)0
- Gjúfá (noun f.)0
- Gjúki (noun m.) ‘Gjúki’50
- gjúkungr (noun m.) ‘°(I) efterkommere af Gjúki, gjukunger’8
- gjæfa (verb)0
- gjærnsamliga (adv.)0
- gladian (verb) ‘shine’1
- glaða (verb) ‘gladden, rejoice, be merry’14
- glaðan (adv.)0
- glaðdrift (noun f.)1
- 1x. glaðél (noun m.)2
- 2. glaðél (noun n.)26
- glaðfagr (adj.)2
- glaðfjalgr (adj.)1
- glaðfœðandi (noun m.)1
- glaðfœrr (adj.)1
- Glaðheimr (noun m.)0
- glaðill (noun m.)0
- glaðlátr (adj.)3
- glaðlifaðr (adj.)1
- glaðliga (adv.)96
- glaðligr (adj.)16
- glaðmæltr (adj.) ‘[glad-spoken]’7
- glaðning (noun f.)7
- glaðnistandi (noun m.)1
- glaðr (noun m.) ‘horse’2
- 1. Glaðr (noun m.) ‘horse, Glaðr’4
- 2. glaðr (adj.) ‘cheerful, glad’300
- glaðríðandi (noun m.)1
- glaðsendir (noun m.) ‘[cheerful sender]’1
- Glaðsheimr (noun m.)1
- glaðstýrandi (noun m.)1
- glaðverskr (adj.)1
- glaðværi (noun f.)3
- glaðværr (adj.) ‘[cheerful]’8
- glafel (noun ?)0
- glafía (noun f.)0
- glafja (noun f.) ‘°glavind, lanse, spyd’1
- glam (noun n.) ‘[a crash]’5
- glama (verb)1
- glamma (verb)2
- glammaðr (noun m.)0
- glammi (noun m.) ‘babble’10
- 2. Glammi (noun m.) ‘Glammi’9
- glamra (verb)4
- glanni (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- Glanr (noun m.)0
- glap (noun n.) ‘°utugt, usædelighed’2
- glapgjǫf (noun f.)0
- glapleikr (noun m.)1
- glapmáll (adj.)1
- glapna (verb)7
- glappaskot (noun n.)0
- glappaverk (noun n.)3
- glappe (noun f.) ‘buck-bean’0
- glapræði (noun n.)2
- glapskuld (noun f.)1
- glapstígr (noun m.) ‘pernicious path’6
- Glapsvinnr (noun m.)2
- glaptefli (noun n.)1
- glapvíg (noun n.)3
- glapvígr (adj.)2
- glas (noun n.) ‘°glas’1
- Glasir (noun m.) ‘Glasir’1
- Glasislundr (noun m.)1
- Glasisvellir (noun m.)0
- glasstaup (noun n.)2
- glat (noun n.) ‘°(sands. for glǫggr adj.); fordærvelse; ?ødelæggelse, fordærv’2
- glata (verb) ‘destroy’102
- glatanardœmi (noun n.)0
- glatanarháski (noun m.)1
- glatanarleiðtogi (noun m.)1
- glatanarsonr (noun m.)1
- glatranarmaðr (noun m.)0
- glatsamligr (adj.)0
- glatstígr (noun m.)1
- glatunshundr (noun m.)1
- glatunshundtík (noun f.)1
- Glaumarr (noun m.)1
- glaumberg (noun n.)1
- Glaumbœjarhrafn (noun m.)0
- Glaumbœr (noun m.)12
- glaumherðandi (noun m.)1
- glaumkennandi (noun m.)1
- Glaumnes (noun n.)0
- glaumr (noun m.) ‘noise’95
- 2. Glaumr (noun m.) ‘Glaumr’6
- glaumsamligr (adj.)0
- Glaumsáss (noun m.)0
- Glaumshǫfði (noun m.)0
- Glaumsteigr (noun m.)0
- glaumtigr (noun m.) ‘?’1
- Glaumvarr (unclassified)0
- glaumvekjandi (noun m.)0
- glaumvekjandr (noun m.)0
- glaumvindr (noun m.) ‘[pleasure-wind]’1
- Glaumvǫr (noun f.)4
- glaupsa (verb) ‘[speak]’1
- glazki (noun m.)0
- Gláma (noun f.)5
- glámr (noun m.) ‘[twilight]’56
- glámsýni (noun f.)8
- Glámuheiðr (noun f.)2
- gleam (noun m.) ‘splendour, beauty (=’0
- gleaw (adj.) ‘wise, skillful’0
- gleawferhð (adj.) ‘wise, discerning, prudent’0
- gleawhydig (adj.) ‘wise, clever, intelligent’0
- gled (noun f.) ‘glowing coal, ember’6
- gledegesa (noun m.) ‘horror of glowing embers’1
- gledstyde (noun m.) ‘place of glowing coals, i.e. altar’0
- gleða (noun f.) ‘°glente’2
- gleði (noun f.) ‘joy’361
- gleðibragð (noun n.)14
- gleðibúnaðr (noun m.)0
- gleðidagr (noun m.)3
- gleðifullr (adj.)3
- gleðihús (noun n.)1
- gleðikenndr (adj.)1
- gleðiliga (adv.)1
- gleðiligr (adj.) ‘joyful’15
- gleðilíf (noun n.)1
- gleðill (noun m.) ‘°munterhed, gemytlighed’5
- gleðimaðr (noun m.)47
- gleðimark (noun n.)1
- gleðimál (noun n.)1
- gleðimót (noun n.)8
- gleðineisti (noun m.)0
- gleðiorð (noun n.)11
- gleðiraust (noun f.)1
- gleðirœnn (adj.)0
- gleðisamligr (adj.)2
- gleðisflokkr (noun m.)0
- gleðiskáld (noun n.)0
- gleðisǫngr (noun m.)3
- gleðispell (noun n.)1
- gleðistund (noun f.)3
- gleðitár (noun n.)0
- gleðitíð (noun f.)1
- gleðitími (noun m.)2
- gleðitónn (noun m.)1
- gleðivist (noun f.)3
- gleðivín (noun n.)0
- gleðivísa (noun f.)0
- gleðja (verb) ‘gladden, rejoice’295
- gleðskapr (noun m.)3
- gleðuhús (noun n.)0
- glefarvaraskap (noun n.)0
- glefja (noun f.)1
- glefjuálag (noun n.)2
- gleiðr (adj.)2
- gleiðungr (noun m.) ‘°(I) efterkommere af ‘gleiðr’ (cogn., cf. Bin), gleidunger’3
- Gleinr (noun m.)0
- gleipa (verb)7
- Gleipnir (noun m.) ‘Gleipnir’1
- Gleipnisvellir (noun m.)1
- gleipra (verb)1
- glenn (noun n.) ‘°morskab, skæmt, sjov’1
- glenna (noun f.) ‘°spot, hån, fornærmelse’12
- Glenr (noun m.) ‘Glenr’1
- glens (noun n.)34
- glensa (verb)10
- glensan (noun f.) ‘°munterhed, sjov’1
- glensligr (adj.)2
- glensmikill (adj.)7
- glensugr (adj.)1
- glensyrði (noun n.)2
- gleo (noun n.) ‘music, entertainment’1
- gleobeam (noun m.) ‘music-wood, entertainment-wood (a kenning for ″harp″)’1
- gleodream (noun m.) ‘joy, fun, delight in entertainment’1
- gleomann (noun m.) ‘minstrel, scop’1
- glepja (verb) ‘[is confounded]’57
- glepsa (noun f.)0
- Gler (noun n.)90
- glerauga (noun n.)0
- gleraugnaverk (noun n.)0
- Glerá (noun f.)6
- glerbikarr (noun m.)0
- glerborg (noun f.)0
- glergluggabrot (noun n.)2
- glergluggi (noun m.)5
- glergluggr (noun m.)40
- glergluggsbrot (noun n.)2
- glerhiminn (noun m.)17
- glerill (noun m.)0
- gleríss (noun m.)1
- glerkaleikr (noun m.)0
- glerkalikr (noun m.)0
- glerkálkr (noun m.)0
- glerker (noun n.)19
- glerknífr (noun m.)2
- glerknǫttr (noun m.)1
- glerlampi (noun m.)0
- glerlampr (noun m.)3
- Glernir (noun m.)0
- glerpottr (noun m.)2
- glersalr (noun m.)6
- glersmeltr (adj.)2
- glersmiðr (noun m.)1
- glersteinn (noun m.)2
- glerstofa (noun f.)0
- glertala (noun f.)2
- Glessjór (noun m.)0
- 1. gletta (noun f.) ‘°drilleri, chikane’2
- 2. gletta (verb)39
- glettanarmaðr (noun m.)0
- glettiliga (adv.)2
- gletting (noun f.) ‘°drilleri, chikane’2
- glettingamaðr (noun m.)1
- glettingaratsókn (noun f.)0
- glettingr (noun m.) ‘°drilleri’3
- glettingsbára (noun f.)4
- glettinn (adj.)4
- glettivættr (noun f.)1
- glettni (noun f.) ‘°drilleri, spot, chikane’8
- glettr (noun m.) ‘°drilleri, chikane’5
- glettuatsókn (noun f.)1
- glettun (noun f.)0
- Glettunes (noun n.)0
- glettusókn (noun f.)1
- gleyfr (noun n.)0
- gleyma (verb) ‘forget’134
- gleymð (noun f.) ‘°glemsel’1
- gleyming (noun f.) ‘[forgetting]’14
- gleymingr (noun m.) ‘°(højlydt) munterhed’2
- gleymisamligr (adj.)2
- gleymr (noun m.)0
- gleymsamligr (adj.)0
- gleymska (noun f.)23
- gleymskuflóð (noun n.)1
- gleymskugull (noun n.)1
- gleypa (verb) ‘swallow’52
- gleypari (noun m.) ‘°person som fortærer/ødelægger’2
- gleyping (noun f.) ‘°fortæring/ødelæggelse’1
- gleypnir (noun m.) ‘swallower’1
- gliconium (noun ?)0
- glidan (verb) ‘glide, slide’2
- glimta (verb)0
- glinga (noun f.) ‘°morskab, sjov, dikkedik’1
- glingr (noun m.)0
- glisbúð (noun f.)0
- glisingr (noun m.) ‘°(om kvindes hovedbeklædning)’2
- glismang (noun n.)0
- glismangarakram (noun n.)0
- glismangari (noun m.)0
- glissa (verb)1
- Glit (noun f.)10
- glita (verb)30
- glitaðr (adj./verb p.p.)0
- glitdúkr (noun m.)0
- glitinian (verb) ‘glint, shine’1
- Glitnir (noun m.) ‘Glitnir, hall, shining one’5
- glitra (verb)10
- glitrauðr (adj.)1
- glitsamligr (adj.)0
- glitsaumr (noun m.)0
- glitta (verb)4
- gliwian (verb) ‘make delightful’0
- gliwstafum (adv.) ‘joyously’0
- glík- ((prefix))0
- glíka (verb)1
- glíkan (noun f.)0
- glíkendadœmi (noun n.)0
- glíkendi (noun n.)132
- glíki (noun m.)0
- glíkiligr (adj.)0
- glíkindliga (adv.)0
- glíking (noun f.)75
- glíkja (verb)109
- glíkjari (noun m.)0
- glíkleiki (noun m.)0
- glíkleikr (noun m.)0
- glíkliga (adv.)33
- glíkligleikr (noun m.)0
- glíkligr (adj.) ‘likely’116
- glíkr (adj.) ‘like, alike’264
- 1. glíma (noun f.)65
- 2. glíma (verb)116
- glíminn (adj.)0
- glímufélagi (noun m.)2
- glímufœrr (adj.)2
- glímulist (noun f.)3
- glímumannliga (adv.)1
- glímuvǫllr (noun m.)0
- glír (noun n.)0
- glíra (noun f.)1
- gljá (verb)3
- gljúfr (noun n.) ‘gully’50
- Gljúfrafjǫrðr (noun m.)1
- Gljúfrá (noun f.)4
- gljúfróttr (adj.)1
- gljúfrskeljungr (noun m.)1
- Glocest (noun ?)0
- glǫð (noun f.) ‘[bright one, horse]’11
- glǫðuðr (noun m.) ‘[gladdener]’1
- glœða (verb) ‘[hot]’12
- Glœðir (noun m.)15
- glœma (verb)0
- glœmska (noun f.)0
- glœpa (verb) ‘[sins, confound]’17
- glœpabylgja (noun f.)1
- glœpaforað (noun n.)0
- glœpafrost (noun n.)0
- glœpafullr (adj.) ‘[sinfully]’25
- glœpagerð (noun f.)1
- glœpagrǫf (noun f.)1
- glœpalauss (adj.)2
- glœpalíf (noun n.)1
- glœpamaðr (noun m.)24
- glœpamannligr (adj.)2
- glœpari (noun m.) ‘°forbryder, ugerningsmand’2
- glœpavarr (adj.)1
- glœpaverk (noun n.)1
- glœpiliga (adv.)5
- glœpiligr (adj.)10
- glœpinn (adj.)1
- glœpliga (adv.)0
- glœpligr (adj.)0
- glœpóhapp (noun n.)1
- glœpr (noun m.) ‘sin, misdeed’235
- glœpsamligr (adj.)3
- glœpsamr (adj.)1
- glœpshvetjandi (noun m.)1
- glœpska (noun f.)23
- glœpskufullr (adj.)3
- glœpvarr (adj.)4
- glœpyrði (noun n.)2
- glœsa (noun f.) ‘°store ord, ?prangende tale’4
- glœsiligr (adj.)3
- glof (noun f.) ‘glove’1
- glǫggr (adj.) ‘[opportunistic]’1
- glǫm (noun f.)1
- glǫmmuðr (noun m.)10
- glǫmmungr (noun m.)2
- Glǫn (noun f.) ‘Glǫn’1
- glǫp (noun f.) ‘[error]’3
- gloppa (noun f.)1
- Gloppafjǫrðr (noun m.)0
- Gloppi (noun m.)0
- gloria (noun ?)2
- gloria in exelsis deo (noun ?)0
- Glossa (noun f.)0
- glossi (noun m.)0
- glotkyllir (noun m.)0
- glǫtrun (noun f.)0
- glott (noun n.) ‘°grin, spot, sjov, hånlatter’8
- glotta (verb) ‘grin’46
- Glotti (noun m.)0
- glottr (noun m.) ‘°spot, sjov, hånlatter’1
- glǫtuðr (noun m.) ‘destroyer’5
- glǫtun (noun f.)23
- glóa (verb) ‘glow’28
- glóbarr (noun n.) ‘[glowing foliage]’1
- glóbjartr (adj.)0
- glóð (noun f.) ‘ember’112
- Glóðafeykir (noun m.)0
- Glóðafeykisá (noun f.)0
- glóðajárn (noun n.)1
- glóðaker (noun n.)4
- glóðarauga (noun n.)1
- glóðarjárn (noun n.)0
- glóðarker (noun n.)20
- glóðbrjótandi (noun m.)1
- glóðeimr (noun m.)1
- glóðfjalgr (adj.)1
- glóðheitr (adj.) ‘[Ember-hot]’3
- glóðker (noun n.)4
- glóðnanna (noun f.)1
- glóðrauðr (adj.)5
- glóðspýtir (noun m.)1
- glóey (noun f.)0
- glófaðr (adj./verb p.p.)1
- glófi (noun m.)71
- glóflýtir (noun m.)0
- glófǫxóttr (adj.)0
- Glói (noun m.)2
- Glóinn (noun m.)1
- glójǫrð (noun f.) ‘[gleaming earth]’1
- Glólisti (noun m.)1
- glóni (noun m.)0
- glónn (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- glópaldi (noun m.) ‘°fjols, tosse’4
- glópr (noun m.)24
- glópska (noun f.) ‘°forbrydelse, misgerning, udåd’2
- glóra (noun f.)3
- Glórnir (noun m.)0
- glórǫdd (noun f.)1
- 1. glósa (noun f.) ‘word, explanation’36
- 2. glósa (verb)36
- glósan (noun f.) ‘°optegnelse, notat, skrift’2
- glósera (verb)2
- glóserun (noun f.)0
- Glóslíð (noun f.)0
- glóstallr (noun m.) ‘glowing resting-place ’1
- glóstræti (noun n.)1
- glósulauss (adj.)1
- glufsa (noun f.)0
- gluggaðr (adj./verb p.p.)2
- gluggaþykkn (noun f.)1
- gluggi (noun m.) ‘[windows]’43
- gluggr (noun m.) ‘storm’125
- gluggstúka (noun f.)0
- glumr (noun m.) ‘°bulder, larm’1
- 1. glumra (noun f.) ‘glumra’27
- 2. glumra (verb) ‘[clattered]’7
- glupsa (noun f.)0
- glutr (noun n.) ‘°ødselhed, ekstravagance’4
- glutra (verb)8
- glutranarmaðr (noun m.)0
- glutranarsamr (adj.)2
- glutranliga (adv.)0
- glutranligr (adj.)0
- glutrmaðr (noun m.)0
- glutrsamliga (adv.)1
- glutrsamligr (adj.)0
- glutrsmaðr (noun m.)1
- glúmr (noun m.) ‘Glúmr’556
- Glúmsson (noun m.)3
- glúpandi (adj.)1
- glúpna (verb)13
- glyðra (noun f.) ‘°(heiti; for kvinde) letsindig kvinde, flane’0
- glyfsa (noun f.)1
- glygg (noun n.) ‘storm’31
- glyggfreyr (noun m.)1
- glyggr (noun m.)17
- glyggrann (noun n.) ‘storm-house’4
- glymbrúðr (noun f.)1
- glymdrápa (noun f.)4
- glymfjǫturr (noun m.) ‘[resounding fetter]’2
- glymhringr (noun m.)1
- glymhríð (noun f.) ‘[clashing storm]’1
- glymja (verb) ‘resound’50
- glymr (noun m.) ‘noise’17
- glymrán (noun f.)0
- glymringr (noun m.)1
- glymrǫst (noun f.)0
- glymskúr (noun f.) ‘[din-shower]’1
- Glymsteinn (noun m.)0
- glymstœrir (noun m.)1
- glymvindr (noun m.) ‘[roaring wind]’1
- glymvǫllr (noun m.)1
- glypsa (noun f.)0
- glyrna (noun f.) ‘°(I) luendeøje’7
- glys (noun n.)26
- Glysbúð (noun f.)0
- glysgjarn (adj.)2
- glyslátr (adj.)1
- glysligr (adj.) ‘specious, glittering ’17
- glysmang (noun n.)0
- glysmangarakram (noun n.)2
- glysmangari (noun m.)0
- glysmál (noun n.) ‘[shining speeches]’2
- glysmæli (noun n.)0
- glyssamligr (adj.)4
- glytra (verb)0
- glý (noun n.) ‘°glæde’1
- glýja (verb)0
- glýjaðr (adj./verb p.p.) ‘satisfied, cheerful; delighter’4
- glýjari (noun m.) ‘°klovn, gøgler, spillemand’3
- glýjuðr (noun m.)1
- glýra (noun f.)0
- Glýsstaðir (noun m.)0
- glýstamr (adj.)1
- glæ- ((prefix))0
- glæa (verb)0
- glæd (adj.) ‘bright, shining, pleasant’5
- glædlic (adj.) ‘bright, shining, pleasant’0
- glædlice (adv.) ‘happily, brightly’0
- glædman (adj.) ‘gracious, kind’1
- glædmod (adj.) ‘happy, joyful’1
- glæða (verb) ‘[glowing]’3
- glægnapa (verb)0
- glæheimr (noun m.)1
- glæhvarmr (adj.) ‘bright-eyelashed one ’1
- glæja (verb)0
- Glælognskviða (noun f.)2
- glæm (noun m.) ‘brightness, beauty, splendour’0
- glæpeggjun (noun f.)0
- 1. glær (noun m.) ‘Glær, glaring one’12
- 2. glær (adj.) ‘splendid’6
- glæra (noun f.)0
- glærhiminn (noun m.)0
- glæræði (noun n.)3
- glæsa (verb) ‘adorn’38
- glæsi- ((prefix))0
- Glæsibœr (noun m.)4
- glæsidýr (noun n.) ‘[splendid beasts]’1
- glæsihús (noun n.)1
- glæsiliga (adv.)4
- glæsiligr (adj.) ‘magnificent, glorious ’42
- glæsimaðr (noun m.)3
- glæsimarr (noun m.) ‘[to adorned horse]’0
- glæsimeiðr (noun m.)0
- Glæsir (noun m.) ‘°(om tyr); (om ring); (om kors)’10
- glæsirófa (noun f.) ‘Show-tail’4
- glæsirunnr (noun m.)0
- glæsistrǫnd (noun f.)0
- Glæsisvellir (noun m.)0
- glæsiþella (noun f.)0
- glæsiþǫll (noun f.)0
- glæstr (adj./verb p.p.) ‘adorned, shining, splendid’5
- glævaldr (noun m.) ‘glævaldr’1
- glæveldr (noun m.)0
- glævir (noun m.) ‘[gleamer]’1
- gløgg- ((prefix))0
- gløggdœmr (adj.)2
- gløggleikr (noun m.)1
- gløggliga (adv.)38
- gløggligana (adv.)1
- gløggr (adj.) ‘clear’105
- gløggrýnn (adj.)1
- gløggsénn (adj.)1
- gløggskyggn (adj.)6
- gløggskyggni (noun f.)0
- gløggsýniliga (adv.)2
- gløggsýnn (adj.)11
- gløggsær (adj.)3
- gløggvingr (noun m.) ‘°(heiti; for mand) gnier’2
- gløggþekkinn (adj.)25
- gløggþekkliga (adv.)2
- gløggþekkni (noun f.)2
- gløggþekkr (adj.)6
- gn- (unclassified)0
- gnadd (noun n.)14
- gnadda (verb)3
- gnaddr (noun m.)1
- 1. gnaga (verb) ‘gnaw’10
- 2. gnaga (verb)29
- gnap (noun n.) ‘towering’3
- Gnapa (noun f.)12
- gnaphjarl (noun n.)0
- gnapmarr (noun m.)0
- gnapsalr (noun m.)1
- gnapsól (noun f.)1
- gnapstóll (noun m.)1
- gnapturn (noun m.) ‘[jutting towers]’1
- gnarr (noun n.)1
- gnarra (verb)2
- gnastan (noun f.) ‘°skæren tænder’2
- gnastran (noun f.)0
- gnat (noun n.)3
- gnata (verb) ‘[collide]’2
- gnauð (noun f.) ‘°støj, larm, ballade’4
- gnauða (verb) ‘roar’13
- gnauðan (noun f.) ‘°støj, larm’2
- gnaust (noun n.) ‘[noise]’1
- gnaustan (noun f.) ‘[clashing]’2
- Gná (noun f.) ‘Gná’16
- gneað (adj.) ‘frugal, miserly’1
- gnegg (noun n.) ‘°vrinsken’2
- gneggja (verb)22
- gneggjan (noun f.)1
- gneggjuðr (noun m.) ‘[neigher]’2
- gneggr (noun m.)0
- Gneip (noun f.) ‘Gneip’2
- gneista (verb) ‘[sparks]’6
- gneistaflaug (noun f.)1
- Gneistason (noun m.)1
- gneisti (noun m.) ‘sword, spark’56
- gneistraflaug (noun n.)0
- gnella (verb)0
- Gnepi (noun m.)0
- 1. Gnepja (noun f.) ‘Gnepja’10
- 2. gnepja (verb)0
- gneppr (adj.) ‘[stooping]’1
- gnerr (noun m.) ‘°trætte, skænderi’1
- gnesta (verb) ‘emit crashing sound’28
- gneypa (verb)1
- gneypðr (adj.)1
- gneypr (adj.)9
- gniða (verb)2
- gniðr (noun m.) ‘°brusen’1
- gniðugr (adj.)0
- Gnipahellir (noun m.)3
- gnipall (noun m.)1
- Gnipalundr (noun m.)4
- Gnissa (noun f.) ‘Gnissa’1
- gnit (noun f.) ‘°luseæg’3
- Gnitaheiðr (noun f.) ‘Gnitaheiðr’6
- gnitaskǫr (noun f.)1
- gníðugliga (adv.)1
- gníðugligr (adj.)0
- gníga (verb)3
- 1. gnípa (noun f.) ‘peak’57
- 2. gnípa (verb)1
- Gnípafjǫrðr (noun m.)1
- gníst (noun n.) ‘°buldren’1
- gnísta (verb) ‘[gnash]’2
- gnístan (noun f.)0
- gnísting (noun f.) ‘°smertelig klage, jamren, skæren tænder’6
- gnístingr (noun m.)0
- gnístra (verb)1
- gnjǫll (noun f.) ‘°bulder, brag’1
- gnjóða (verb)0
- gnjóði (noun m.) ‘[chaff]’1
- gnjóðr (noun m.)0
- Gnoð (noun f.) ‘ship, Gnóð’5
- Gnoðarásmundr (noun m.)0
- gnœgð (noun f.) ‘°plenty, abundance’28
- gnœgða (verb)0
- gnœgi (noun n.)0
- 1. gnœgja (noun f.) ‘°tilfredshed, fyldestgørelse, erstatning’0
- 2. gnœgja (verb) ‘be sufficient’63
- gnœtt (noun f.) ‘°mængde, masse, overflod’3
- gnœtta (verb)5
- gnǫll (noun f.)0
- gnolla (verb)1
- Gnollr (noun m.)0
- gnǫllra (verb)6
- gnǫllran (noun f.) ‘°gøen’2
- gnǫllta (verb)2
- gnǫlltan (noun f.) ‘°gøen’1
- gnorn (noun n.) ‘mourning, lamentation, sorrow’1
- gnornian (verb) ‘lament, mourn’2
- gnornword (noun n.) ‘mournful word, lament, complaint’0
- gnǫtra (verb)14
- gnǫtrun (noun f.) ‘°skæren tænder’1
- gnóg (adv.) ‘[enough]’20
- gnóga (adv.) ‘[abundantly]’2
- gnógð (noun f.)0
- gnógðamaðr (noun m.)0
- gnógleiki (noun m.)0
- gnógleikr (noun m.) ‘[abundance]’5
- gnógleiksstjarna (noun f.)1
- gnógliga (adv.)25
- gnógligr (adj.) ‘[plenty of]’28
- gnógr (adj.) ‘abundant’354
- gnógu (adv.)0
- gnótt (noun f.) ‘abundance’109
- gnóttafullr (adj.)1
- gnóttamaðr (noun m.)0
- gnóttarbrunnr (noun m.)1
- gnóttr (noun m.) ‘abundance’6
- gnúa (verb) ‘rub’35
- gnúfa (adj.)2
- gnúfahryggr (adj.)1
- gnúpa (noun f.) ‘gnúpa’5
- Gnúpabárðr (noun m.)3
- Gnúpá (noun f.)0
- gnúpleitr (adj.)1
- gnúpr (noun m.) ‘[peak, Gnúpr]’69
- Gnúpsdalr (noun m.)7
- Gnúpsson (noun m.)1
- Gnúpverjahreppr (noun m.)2
- gnyðja (verb)3
- gnyðr (noun m.) ‘°støj, larm’3
- gnyrn (noun f.) ‘complaint, outcry’0
- gnýbjóðr (noun m.)1
- gnýfari (noun m.)0
- gnýfeti (noun m.)0
- gnýhregg (noun n.)0
- gnýhvítingr (noun m.)0
- gnýja (verb) ‘roar’29
- gnýjǫrð (noun f.)1
- gnýlinnr (noun m.)1
- gnýljómi (noun m.)1
- gnýlundr (noun m.)1
- gnýmikill (adj.)3
- gnýmiklandi (noun m.)1
- gnýnjǫrðr (noun m.)0
- Gnýpli (noun m.) ‘Gnýpli’1
- gnýr (noun m.) ‘din, tumult’229
- gnýreið (noun f.)1
- gnýreifr (adj.)0
- gnýskerðandi (noun m.)0
- gnýskúti (noun m.)1
- gnýstafr (noun m.)1
- gnýstœrandi (noun m.)1
- gnýstœrir (noun m.)3
- gnýsvell (noun n.)0
- gnýsvellandi (noun m.)1
- gnýviðr (noun m.)1
- gnýþing (noun n.)2
- gnýþollr (noun m.)1
- gnýþróttr (noun m.)2
- gnæðingr (noun m.) ‘°skarp vind (med sne?)’1
- gnæfa (verb) ‘[towering, towered]’7
- gnæfaðarskáld (noun n.)1
- gnæfaðr (noun m.)0
- gnæfr (adj.)0
- gnæpa (verb)1
- gnæpr (adj.)3
- god (adj.) ‘good’141
- godcund (adj.) ‘divine, sacred’0
- godcundlic (adj.) ‘divine, sacred’0
- goddi (noun m.)13
- godfremmend (noun m.) ‘doer of good’1
- godian (verb) ‘give property to’0
- godlic (adj.) ‘excellent, fair, goodly’0
- godnys (noun f.) ‘goodness, virtue’0
- Godric (noun ?) ‘Godric’0
- godspedig (adj.) ‘rich, successful’0
- godspel (noun n.) ‘Gospel’2
- godspellic (adj.) ‘occurring in the Gospels’0
- Godwig (noun ?) ‘Godwig’0
- Godwine (noun ?) ‘Godwine’0
- goð (noun n.) ‘(pagan) god’170
- goðaátrúnaðr (noun m.)0
- goðabein (noun n.)2
- goðablóð (noun n.)2
- goðablót (noun n.)2
- goðafjǫlði (noun m.)1
- goðagremi (noun f.)2
- goðaheill (noun n.)1
- goðahelgr (noun f.)2
- goðahnakkr (noun m.)0
- goðahof (noun n.)1
- goðahús (noun n.)22
- goðakviðr (noun m.)2
- Goðaland (noun n.)6
- goðalauss (adj.)1
- goðalýriti (noun m.)6
- goðalýrittr (noun m.)4
- goðareiði (noun f.)1
- goðastallr (noun m.)0
- goðastúka (noun f.)0
- goðatala (noun f.)5
- goðaþáttr (noun m.)0
- goðblíðr (adj.)1
- goðborinn (adj.)2
- Goðbrandr (noun m.)1
- goðbrúðr (noun f.) ‘[god-bride]’1
- Goðdalir (noun m.)17
- goðdœll (noun m.)0
- goðdómligr (adj.)0
- goðdómr (noun m.)14
- goðdómsbirti (noun f.)0
- goðdómseðli (noun n.)0
- goðdómskraftr (noun m.)0
- goðfaðir (noun m.) ‘[a godfather]’2
- goðfjón (noun f.)2
- goðfǫðr (noun m.)0
- goðgá (noun f.)15
- Goðgestr (noun m.)2
- Goðheimar (noun m.)3
- goðheimr (noun m.)5
- Goðhjalti (noun m.)0
- goðholdgun (noun f.)0
- goðhús (noun n.)0
- goði (noun m.) ‘chieftain-priest’554
- Goðin (noun m.)2
- Goðini (noun m.)0
- Goðiskolkr (noun m.)0
- goðjaðarr (noun m.)1
- goðjóð (noun n.)0
- goðkonungr (noun m.)1
- goðkunnigr (adj.)3
- goðkynðr (adj.)1
- goðkynningr (noun m.)1
- Goðlaugr (noun m.) ‘[Guðlaugr]’55
- goðlauss (adj.)12
- goðlax (noun m.)1
- goðleiðr (adj.)0
- goðligr (adj.)16
- goðlǫstun (noun f.)0
- goðmagn (noun n.)4
- Goðmarr (noun m.) ‘Gullmarn, Gullmaren ’2
- 1. goðmálugr (adj.)1
- goðmóðir (noun f.)1
- Goðmundr (noun m.) ‘Goðmundr’2
- Goðnarfjǫrðr (noun m.) ‘[Randersfjord]’1
- goðorð (noun n.)227
- goðorðslauss (adj.)5
- goðorðsmaðr (noun m.)48
- goðorðsmál (noun n.)3
- goðorðstilkall (noun n.)2
- Goðormr (noun m.)0
- Goðrann (noun n.)0
- goðreið (noun f.)1
- Goðrekr (noun m.)3
- goðrifi (noun m.)0
- goðrœkna (noun f.)0
- goðrœkni (noun f.)0
- Goðrún (noun f.)0
- goðrækr (adj.)2
- goðrøðarsonr (noun m.)1
- Goðrøðr (noun m.) ‘[Guðrøðr]’61
- goðsonr (noun m.) ‘[godson]’2
- goðspeki (noun f.)1
- goðspill (noun n.)0
- goðspjallamaðr (noun m.)0
- goðspjallaskáld (noun n.)0
- goðumleiðr (adj.)0
- goðvarðr (adj.) ‘god-defended’4
- goðvargr (noun m.)1
- goðvariðr (adj.)0
- goðvefr (noun m.) ‘[precious cloth]’3
- goðvegr (noun m.)0
- goðvǫrðr (noun m.)1
- goðþjóð (noun f.)4
- gœ (noun f.) ‘[winter-weather]’4
- Gœasteinn (noun m.)0
- gœbeytill (noun m.)2
- gœða (verb) ‘endow’85
- gœðalauss (adj.)4
- gœðandi (noun m.) ‘[feeders, increaser]’3
- Gœði (noun m.)95
- gœðingaskip (noun n.)1
- gœðingr (noun m.) ‘chieftain’27
- gœðir (noun m.) ‘strengthener, increaser’18
- gœðugr (adj.)0
- gœiligr (adj.)1
- Gœir (noun m.) ‘Gœir’1
- gœl (noun n.) ‘°smiger, ros’1
- gœla (noun f.)9
- gœlandi (noun m.) ‘comforter, appeaser’1
- gœling (noun f.) ‘°fristelse’5
- gœlingarorð (noun n.)3
- gœlir (noun m.) ‘gladdener’5
- Gœn (noun f.)0
- gœna (noun ?)0
- Gœnarbjǫrn (noun m.)0
- gœnir (noun m.)0
- gœzka (noun f.) ‘goodness’175
- gœzkr (adj.)1
- gœzkualdin (noun n.)1
- gœzkubrunnr (noun m.)1
- gœzkufimr (adj.)2
- gœzkufullr (adj.)10
- gœzkugnótt (noun f.)1
- gœzkuheit (noun n.)1
- gœzkulauss (adj.)3
- gœzkulíf (noun n.)1
- gœzkuljós (noun n.)1
- gœzkumaðr (noun m.)1
- gœzkumildr (adj.)1
- gœzkunafn (noun n.)1
- gœzkuríkr (adj.)1
- gœzkusamligr (adj.)1
- gœzkuverk (noun n.)18
- gœzla (noun f.) ‘°godhed, venlighed’3
- gǫfga (verb) ‘endow, worship’186
- gǫfgan (noun f.)6
- gǫfganarmaðr (noun m.)1
- gǫfgari (noun m.) ‘°dyrker, tilbeder’3
- gǫfgun (noun f.)20
- gǫfigr (adj.)0
- gǫfugkvendi (noun n.)2
- gǫfuglátr (adj.) ‘splendid’7
- gǫfugleiki (noun m.)0
- gǫfugleikr (noun m.)20
- gǫfugliga (adv.)4
- gǫfugligr (adj.) ‘glorious’100
- gǫfuglundr (adj.)1
- gǫfuglyndr (adj.) ‘[noble-minded]’2
- gǫfugmaðr (noun m.)1
- gǫfugmenni (noun n.) ‘[nobleman]’37
- gǫfugmennr (adj.)1
- gǫfugr (adj.) ‘noble, glorious’356
- goggr (noun m.)0
- gogli (noun m.) ‘°mudder, søle’1
- gǫgn (noun f.)2
- gǫgull (noun m.)0
- gol (noun f.)5
- gol- ((prefix))0
- 1x. gola (noun f.) ‘°vind, brise’3
- 2. gola (noun f.) ‘°tyktarm’2
- gold (noun n.) ‘gold’35
- goldburg (noun ?) ‘gilded city’0
- goldfah (adj.) ‘gilded, decorated with gold’4
- goldgiefa (noun m.) ‘gold-giver (i.e. king)’2
- goldhroden (adj.) ‘decorated with gold’4
- goldhwæte (adj.) ‘eager for gold’1
- goldmaðm (noun m.) ‘golden treasure’1
- goldnir (noun m.)8
- goldsele (noun m.) ‘gold-hall’4
- goldsmiþu (noun f.) ‘goldsmithing; the art of the goldsmith’0
- goldweard (noun m.) ‘gold-lord; guardian of gold’1
- goldwine (noun m.) ‘(″gold-friend″, i.e.) generous lord’5
- goldwlanc (adj.) ‘″gold-proud,″ i.e. resplendent with gold’1
- goldæht (noun f.) ‘golden belongings’1
- golf (noun n.) ‘floor’236
- Golfakr (noun m.)0
- golfhǫlkvir (noun m.)1
- golflok (noun n.)1
- golfstokkr (noun m.)3
- golfþili (noun n.)9
- golfþilisrauf (noun f.)1
- Golia (noun ?)0
- gǫll (noun f.) ‘shriek’11
- goll- ((prefix))0
- golllauss (adj.)0
- gollnir (noun m.)6
- Gǫllorr (noun m.)1
- gollr (noun m.) ‘°?bånd/lænke, ?opfostring, ?ikke flyvedygtig alder (cf. ÁBlM)’1
- gollungr (noun m.) ‘[young hawks]’1
- 1. gǫllungr (noun m.) ‘[screamer]’2
- 2x. gǫllungr (noun m.)1
- gollurheimr (noun m.) ‘home of the pericardium’1
- gollurhǫll (noun f.) ‘halls of pericardium ’1
- gollurr (noun m.) ‘[pericardium]’3
- Golnir (noun m.)0
- gǫltr (noun m.) ‘boar, hog’65
- goma (noun m.) ‘mouth, jaws’0
- gombe (noun f.) ‘tribute’4
- gǫmburmosi (noun m.)0
- gomenwaþ (noun f.) ‘pleasure trip, happy journey’1
- gomenwudu (noun m.) ‘joy-wood (a kenning for ″harp″)’2
- Gomlir (noun m.)0
- Gomorra (noun ?) ‘Gomorra’0
- Gomorre (noun m.) ‘inhabitants of Gomorra’0
- Gǫmul (noun f.)2
- Gǫnd (noun f.)0
- gǫndlir (noun m.)3
- Gondrheimr (noun m.)0
- Gǫndudalr (noun m.)0
- gǫndul (noun f.) ‘battle’5
- 2. Gǫndul (noun f.) ‘Gǫndul’32
- gǫndulfr (noun m.)0
- 1x. gǫndull (noun m.) ‘penis’0
- gǫnguafl (noun n.)1
- gǫngudrykkja (noun f.)1
- gǫngufœri (noun n.)1
- gǫngufœrr (adj.)6
- gǫngugarðr (noun m.)0
- gǫngugestr (noun m.)0
- gǫngukona (noun f.)15
- gǫngulið (noun n.)8
- gǫngull (adj.)1
- gǫngumaðr (noun m.)37
- gǫngumannabúð (noun f.)1
- gǫngumannaelði (noun n.)1
- gǫngumannaerfð (noun f.)1
- gǫngumannafat (noun n.)1
- gǫngumannasveit (noun f.)2
- gǫngumannliga (adv.)2
- gǫngumannligr (adj.)0
- gǫngumannselði (noun n.)0
- gǫngumannserfð (noun f.)1
- gǫnguprúðr (adj.)1
- gǫngureiði (noun f.)0
- gǫnguskarð (noun n.)0
- gǫngusveinn (noun m.)6
- gǫnguvarðhaldsmaðr (noun m.)0
- gǫnguvarðmaðr (noun m.)0
- gǫnguvegr (noun m.)0
- gǫnguvǫrðr (noun m.)2
- Gǫnlir (noun m.)0
- gǫnsuðr (noun m.) ‘[rusher]’2
- gǫnsurr (noun m.) ‘[Rushing one]’1
- gǫnugull (noun n.)0
- gopi (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’2
- gopta (verb)0
- Gǫpul (noun f.)1
- gor (noun n.) ‘°halvfordøjet føde’4
- gǫr- ((prefix)) ‘[importunate]’1
- gǫra (verb)2
- gorallr (adj.)0
- gǫrandi (noun m.)0
- gǫrbœnn (adj.)1
- Gǫrð (noun f.)0
- gǫrðr (adj./verb p.p.)0
- Gǫrðudalr (noun m.)0
- gorfallr (adj.)0
- gǫrfarinn (adj./verb p.p.)0
- gǫrfœtr (adj.)0
- gǫrhugall (adj.)0
- gǫri (noun n.)0
- gǫrkolfr (noun m.)0
- gǫrla (adv.) ‘quite, fully’212
- gǫrliga (adv.)15
- gormánuðr (noun m.) ‘°(månedsnavn) “slagtemåned” (første måned i vinterhalvåret, medio oktober - medio november)’1
- gormr (noun m.)16
- Gormsson (noun m.)17
- gǫrn (noun f.)2
- gǫróttr (adj.)0
- 1. gǫrr (adj.) ‘ample, perfect’253
- 2. gǫrr (adv.) ‘even’3
- gǫrráðr (adj.)0
- gǫrrmeirr (adv.)0
- gǫrræði (noun n.) ‘unlawful ways’2
- gǫrsamliga (adv.)76
- gǫrsemafagr (adj.)0
- gǫrsemi (noun f.) ‘costly thing, treasure’11
- gǫrsimliga (adv.)0
- gǫrsimligr (adj.)0
- gǫrskekinn (adj./verb p.p.)0
- gǫrslitinn (adj./verb p.p.)0
- gorsúð (noun f.)0
- gǫrsymi (noun f.)0
- gortanni (noun m.)2
- gǫrtœki (noun n.)10
- gǫrtœkissǫk (noun f.)1
- gǫrtra (verb)3
- gorunargaldr (noun m.)0
- gǫrva (adv.) ‘fully’115
- gǫrvalla (adv.)0
- gorvallr (adj.)54
- gorvargr (noun m.)0
- gǫrvari (noun m.)0
- gǫrvibúr (noun n.)1
- gǫrvileiki (noun m.)0
- gǫrvileikr (noun m.)0
- gǫrviligr (adj.)0
- Gorvin (noun f.)0
- gǫrvir (noun m.) ‘[wager]’2
- got (noun m.)1
- Gota (noun ?) ‘Goth (i.e. member of the Germanic people called the Goths)’0
- gotakonungr (noun m.)11
- Gotastaðir (noun m.)0
- Gotaveldi (noun n.)0
- gothi (noun ?)0
- Gothormr (unclassified)0
- goti (noun m.) ‘person (or horse) from Gotland’42
- Gotland (noun n.)14
- gotnar (noun m.) ‘men’29
- gotneskr (adj.) ‘[Gotland]’5
- gottsmjǫr (noun n.)2
- gǫtuarmr (noun m.)2
- gǫtubakki (noun m.)1
- gǫtubreidd (noun f.)2
- gǫtufar (noun n.)0
- gǫtugarðr (noun m.)0
- gǫtuhlið (noun n.)0
- gǫtulauss (adj.)0
- gotulef (noun ?)2
- gǫtuleysi (noun n.)3
- gǫtulægi (noun n.)0
- gǫtuminni (noun n.)0
- gǫtumosi (noun m.)0
- gǫtunest (noun n.)1
- gǫtunisti (noun n.)1
- gǫtupallr (noun m.)0
- gǫtuskarð (noun n.)5
- gǫtuskegg (noun n.)0
- gǫtuskeggr (noun m.)0
- gǫtuslóð (noun f.)2
- gǫtustígr (noun m.)5
- gǫtuþjófr (noun m.)2
- gǫtva (verb)5
- gǫtvaðr (noun m.)1
- gǫtvar (noun f.) ‘[garments]’3
- gotþjóð (noun f.)3
- Gotþormr (noun m.)0
- gozkr (adj.) ‘°græsk’0
- góð (noun n.) ‘[gain]’2
- góðborinn (adj.)0
- góðbrjóstaðr (adj.)1
- góðendi (noun n.) ‘°(I) gode ting, goder, herligheder’10
- Góðeyjar (noun f.)0
- góðfelldr (adj./verb p.p.)3
- góðfengr (adj.)4
- góðfúsisandi (noun m.)0
- góðfúsliga (adv.)21
- góðfúsligr (adj.)5
- góðfúss (adj.)39
- góðfýsi (noun f.)66
- góðfýsiligr (adj.)1
- góðfýsisandi (noun m.)2
- góðfýsisathygli (noun f.)1
- góðfýsisástundan (noun f.)0
- góðfýsisbœn (noun f.)1
- góðfýsisdyggð (noun f.)1
- góðfýsiseftirdœmi (noun n.)1
- góðfýsisgerð (noun f.)1
- góðfýsisgrátr (noun m.)0
- góðfýsistár (noun n.)0
- góðfýsisyfirbragð (noun n.)1
- góðfýsisýn (noun f.)0
- góðfýsni (noun f.)0
- góðfýst (noun f.)10
- góðgerð (noun f.)12
- góðgerning (noun f.)25
- góðgerningr (noun m.)56
- góðgift (noun f.)1
- góðgirnd (noun f.)29
- góðgirndarár (noun n.)1
- góðgirndarfullr (adj.)2
- góðgirni (noun f.)4
- góðgjarn (adj.) ‘benevolent, kind’129
- góðgjarnliga (adv.)7
- góðgjarnligr (adj.)6
- góðgranni (noun m.)0
- góðgripr (noun m.)22
- góðgæfi (noun n.)1
- góðgæfiliga (adv.)0
- góðgæfliga (adv.)1
- góðgæt (noun f.)2
- góðgæti (noun n.)3
- góðháttaðr (adj./verb p.p.)2
- góðháttugr (adj.)3
- góðheit (noun n.)3
- góðhestr (noun m.)2
- góðhjartaðr (adj./verb p.p.)1
- góðhugaðr (adj.)0
- góði (noun m.) ‘[goodwill]’49
- góðindi (noun n.)0
- góðingr (noun m.)0
- góðivetr (noun m.)1
- góðkátr (adj.)1
- góðkenndr (adj.)0
- góðkristinn (adj./verb p.p.)5
- góðkvenska (noun f.)6
- góðland (noun n.)1
- góðlátinn (adj./verb p.p.)1
- góðlátr (adj.) ‘[courteous]’4
- góðleiki (noun m.)10
- góðleikr (noun m.)32
- góðlifnaðarkona (noun f.)2
- góðlifnaðarmaðr (noun m.)1
- góðlifnaðr (noun m.)1
- góðlífendi (noun n.)1
- góðlífi (noun n.)22
- góðlyndi (noun n.)8
- góðlyndr (adj.)5
- góðmannliga (adv.)18
- góðmannligr (adj.)10
- 2. góðmálugr (adj.)0
- góðmenni (noun n.) ‘[a good man]’7
- góðmennr (adj.)9
- góðmennska (noun f.)4
- góðmótliga (adv.)11
- góðmótligr (adj.)2
- góðorðr (adj.)3
- góðr (adj.) ‘good’6245
- góðráð (noun n.)1
- góðráðr (adj.)12
- góðræði (noun n.)7
- góðsemð (noun f.)1
- góðsemi (noun f.)0
- góðsiðaðr (adj./verb p.p.)1
- góðsiðugr (adj.)12
- góðsiðungr (noun m.)1
- góðsinnaðr (adj.)0
- góðsligr (adj.)0
- góðsvipligr (adj.)1
- góðtrúaðr (adj./verb p.p.)1
- góðverðr (adj.)0
- góðverk (noun n.)20
- góðviðri (noun n.)1
- góðvilð (noun f.)18
- góðvili (noun m.)221
- góðviljadyggð (noun f.)1
- góðviljaðr (adj./verb p.p.)43
- góðviljafǫr (noun f.)1
- góðviljafullr (adj.)3
- góðviljaheit (noun n.)2
- góðviljamaðr (noun m.)3
- góðviljamikill (adj.)1
- góðviljaminning (noun f.)1
- góðviljaþjónusta (noun f.)4
- góðviljugliga (adv.)2
- góðviljugr (adj.)28
- góðvilliga (adv.)1
- góðvinugr (adj.)1
- góðvirki (noun n.)0
- góðvirkr (adj.)4
- góðvænliga (adv.)0
- góðvænligr (adj.)2
- góðvættis (adv.)0
- góðvættliga (adv.)4
- góðyrki (noun n.)1
- góðyrkr (adj.)0
- góðz (noun n.)0
- góðættaðr (adj.)3
- gógr (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- gói (noun f.) ‘°(name of month) “sne-month” (fifth month of winter, from the middle of Februar to the middle of March)’27
- góibeytill (noun m.)1
- góiblót (noun n.)0
- góiborinn (adj.)1
- góihríð (noun f.)1
- góinn (noun m.) ‘Góinn, snake’9
- Góir (noun m.)0
- gókr (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- 1. góla (adv.) ‘[splendidly]’1
- 2x. góla (verb)0
- gólastr (unclassified) ‘[best]’1
- góligr (adj.) ‘splendid’15
- gómagrjót (noun n.)0
- gómahaf (noun n.)0
- gómalá (noun f.)0
- gómarann (noun n.)0
- gómaspjót (noun n.)2
- gómbein (noun n.)1
- gómhvalr (noun m.)1
- gómlituðr (noun m.)0
- gómr (noun m.) ‘gum, gums’32
- gómrjóðr (noun m.)1
- gómsker (noun n.)1
- gómsparri (noun m.)2
- Górr (noun m.) ‘Górr’1
- góz (noun n.)226
- gózligr (adj.)6
- gózskutlan (noun f.)0
- gracilis (adj.)0
- gradda (noun f.) ‘°(I) trappe, trappetrin’3
- graddi (noun m.) ‘°tyr’1
- graduale (noun ?)0
- graðalaskrá (noun f.)1
- graðall (noun m.)0
- Graðarheiðr (noun f.)0
- graðera (verb)0
- graðfé (noun n.)5
- graðfénuðr (noun m.)1
- graðhafr (noun m.)2
- graðhestr (noun m.)2
- graðoxi (noun m.)0
- graðr (adj.)30
- graðsmali (noun m.)1
- graðungi (noun m.)2
- graðungr (noun m.)59
- graðungsslátr (noun n.)2
- graðuxi (noun m.)0
- graf (noun n.) ‘°grav, gravsted’2
- grafa (verb) ‘to dig, earth, bury’504
- grafagerð (noun f.)4
- grafalr (noun m.)2
- grafalýsi (noun n.)1
- grafamaðr (noun m.)1
- grafar- ((prefix))0
- grafarbakki (noun m.)8
- grafargerð (noun f.)3
- grafarklæði (noun n.)1
- Grafarleifr (noun m.)0
- grafarlœkr (noun m.)2
- grafarmaðr (noun m.)2
- grafarmunni (noun m.)1
- Grafaróss (noun m.)0
- grafartré (noun n.)2
- grafarvǫrðr (noun m.)2
- Grafá (noun f.)1
- grafbúr (noun n.)1
- grafgangsmaðr (noun m.)2
- grafgarðr (noun m.)1
- grafjur (noun m.) ‘°kunstner, gravør’2
- grafker (noun n.)1
- graflax (noun m.)1
- grafnál (noun f.) ‘grave-nail(?)’1
- grafnár (noun m.)1
- grafningr (noun m.) ‘graven shield’7
- grafnir (noun m.)0
- grafr (noun m.) ‘°grav, gravsted’0
- grafseiðr (noun m.)1
- grafsilfr (noun n.)4
- grafsvín (noun n.)6
- grafta (verb)0
- graftaðr (adj./verb p.p.)0
- graftar- (unclassified)0
- graftardagr (noun m.)5
- graftarembætti (noun n.)6
- Graftargref (noun n.)0
- graftarkirkja (noun f.)15
- graftarkirkjubœr (noun m.)1
- graftarrán (noun n.)0
- graftarreitr (noun m.)0
- graftarréttr (noun m.)1
- graftarsiðr (noun m.)1
- graftarstaðr (noun m.)1
- graftarstund (noun f.)2
- graftartíð (noun f.)1
- graftartími (noun m.)2
- graftartól (noun n.)1
- graftarþjónusta (noun f.)7
- graftligr (adj.)8
- graftól (noun n.)26
- graftrar- (unclassified)0
- graftrardagr (noun m.)1
- graftrarembætti (noun n.)0
- graftrarhǫnd (noun f.)0
- graftrarkirkja (noun f.)0
- graftrarkirkjuskyld (noun f.)0
- graftrarstaðr (noun m.)0
- graftrarþjónusta (noun f.)1
- grafur (noun m.)0
- grafvalr (noun m.) ‘grave-corpse(?)’1
- Grafvitnir (noun m.) ‘Grafvitnir’6
- grafvǫlluðr (noun m.)1
- grafþvengr (noun m.)4
- grallarakver (noun n.)1
- grallaraskrá (noun f.)5
- grallarasǫngr (noun m.)0
- grallaratǫturr (noun m.)1
- grallari (noun m.) ‘°graduale (messesangbog)’9
- gram (adj.) ‘angry, hostile (as noun: ″the evil one, the devil″; angry one (i.e. warrior))’4
- grama (noun m.) ‘anger, rage’0
- gramendi (noun f.) ‘°djævel, ondt væsen’1
- gramerz (noun n.) ‘°stor tak (cf. fr. grand merci)’1
- gramfullr (adj.)0
- gramligr (adj.)2
- grammatica (noun ?)0
- grammaticus (noun ?)0
- gramnir (noun m.)0
- 1. Gramr (noun m.) ‘the sword Gramr’414
- 2. gramr (adj.) ‘angry’25
- gran (noun n.)1
- grana mastiche (unclassified)0
- granahár (noun n.)3
- Granason (noun m.)3
- granataepli (noun n.)0
- granatatré (noun n.)0
- granatus (noun ?)0
- granbein (noun n.)1
- granbragð (noun n.)1
- granbragðseyrir (noun m.)2
- grand (noun n.) ‘injury’59
- granda (verb) ‘harm, injure’118
- Grandabúza (noun f.)0
- grandaðr (noun m.) ‘[injurer, harmer]’3
- grandafullr (adj.)1
- grandalauss (adj.)7
- grandaukinn (adj.) ‘[a wound-swollen]’1
- grandfengi (noun f.)2
- grandhreinn (adj.)0
- grandi (noun m.) ‘[damagers]’18
- 2. grandi (noun m.) ‘isthmus’1
- grandlauss (adj.)10
- grandleysi (noun n.)2
- grandligr (adj.)0
- grandmeiðr (noun m.) ‘[harm-tree]’1
- grandnes (noun n.)0
- Grandó (noun m.)0
- grandr (adj.)1
- grandráðr (adj.)1
- grandvarliga (adv.)3
- grandvarligr (adj.)1
- grandvarr (adj.) ‘circumspect, wary’15
- grandveri (noun f.)15
- grangefiliga (adv.)0
- Grani (noun m.) ‘Grani’95
- Grankell (noun m.)8
- Grankelsson (noun m.)3
- Granmarr (noun m.)20
- grann- ((prefix))0
- granna (noun f.) ‘°nabokone’6
- grannalag (noun n.)0
- grannaskil (noun n.)0
- grannastefna (noun f.)2
- grannfengr (adj.)0
- grannhæfr (adj.)0
- granni (noun m.) ‘neighbour, comrade’51
- grannkona (noun f.)2
- grannleiki (noun m.)0
- grannleikr (noun m.)1
- grannleitr (adj.)1
- grannliga (adv.)16
- grannligr (adj.)13
- grannr (adj.) ‘slender’13
- grannt (adv.)1
- granntœkr (adj.)1
- grannvarliga (adv.)0
- grannvaxinn (adj.)17
- granrauðr (adj.)7
- granrjóðr (noun m.)1
- granselr (noun m.)2
- gransíðr (adj.)1
- gransprettingr (noun m.)2
- gransprottinn (adj./verb p.p.)1
- granstœði (noun n.)3
- granstraumr (noun m.)1
- Granuchtatis (noun ?)0
- granum (noun ?)0
- granum solis (noun ?)0
- granvǫrðr (noun m.)0
- grapian (verb) ‘grasp, seize, touch’2
- gras (noun n.) ‘grass’291
- grasa (verb)8
- grasadrykkja (noun f.)0
- grasadrykkr (noun m.)3
- grasafjórðungr (noun m.)1
- grasagrœðing (noun f.)1
- grasagrœzla (noun f.)0
- grasakraftr (noun m.)1
- grasaleit (noun f.)0
- grasalestr (noun m.)5
- grasalitan (noun f.)0
- grasalǫgr (noun m.)0
- grasarót (noun f.)9
- grasasekkr (noun m.)1
- grasaválestr (noun m.)1
- grasavætt (noun f.)1
- grasaþjófr (noun m.)0
- grasbeit (noun f.)1
- grasber (noun n.)1
- grasbítr (noun m.)1
- grasdalr (noun m.)1
- grasfrjó (noun n.)0
- grasgarðr (noun m.)71
- grasgarðsbotn (noun m.)1
- grasgarðsmaðr (noun m.)1
- grasgeil (noun f.)1
- grasgóðr (adj.)1
- grasgrœnn (adj.)2
- grasguð (noun n.)1
- grashattr (noun m.)0
- grasholmi (noun m.)1
- grasholmr (noun m.)1
- grashoppa (noun f.)0
- graskyn (noun n.)1
- graslaukr (noun m.)1
- graslausa (noun f.)1
- graslauss (adj.)1
- grasleysa (noun f.)4
- grasleysi (noun n.)5
- grasleysissumar (noun n.)1
- grasleysusumar (noun n.)7
- grasligr (adj.)2
- grasloðinn (adj.)9
- grasloðna (noun f.)1
- graslægr (adj.)4
- grasmaðkr (noun m.)0
- grasmikill (adj.)1
- grasnaut (noun n.)2
- grasnautn (noun f.)7
- grasnautnargœði (noun n.)2
- grasnautnarhvalreki (noun m.)3
- grasnautnarreki (noun m.)1
- grasnyt (noun f.)1
- grasǫnn (noun f.)1
- grasrán (noun n.)5
- grasránsbaugr (noun m.)3
- grasrót (noun f.)11
- grassetr (noun n.)1
- grasskaði (noun m.)0
- grassótt (noun f.)1
- grasstrá (noun n.)2
- grassumar (noun n.)1
- grastó (noun f.)3
- grasvaxinn (adj./verb p.p.)6
- grasverð (noun n.)5
- grasvǫllr (noun m.)6
- grasvǫxtr (noun m.)9
- gratia (noun ?) ‘[grace]’1
- gratis (adv.)0
- Grauðar (noun m.)0
- graull (noun m.)0
- grautardíli (noun m.)2
- grautarketill (noun m.)1
- grautarsótt (noun f.)1
- grautartrog (noun n.)3
- grautartrygill (noun m.)1
- grautarþvara (noun f.)2
- grautnefr (noun m.)9
- grautr (noun m.) ‘[porridge]’54
- Grautsatlasonr (noun m.)1
- grautsótt (noun f.)2
- grábakr (noun m.) ‘Grey-back’4
- grábarð (noun m.)0
- grábarði (noun m.)0
- grábarðr (adj.)8
- grábeinn (adj.)1
- grábíldóttr (adj.)1
- grábjǫrn (noun m.)4
- gráblár (adj.)1
- gráboli (noun m.)1
- grábrœðraklaustr (noun n.)0
- grábróðir (noun m.)0
- grábúa (noun f.)0
- grádýri (noun n.) ‘[grey-beast]’1
- Gráð (noun f.)3
- gráða (noun f.)41
- gráðfenginn (adj.)0
- 1. gráði (noun m.) ‘[zephyr]’6
- 2. gráði (noun m.) ‘°grådig lyst (til ngn)’1
- 3. gráði (noun m.) ‘°(heiti; for vejr) svag vind, brise’0
- gráðna (verb)1
- gráðr (noun m.) ‘greed, hunger’12
- gráðtǫpuðr (noun m.)1
- gráðugliga (adv.)6
- gráðugligr (adj.)0
- gráðugr (adj.) ‘[greedy, to greedy]’30
- gráðuliga (adv.)0
- gráðuligr (adj.)0
- gráðungsgrein (noun f.)0
- gráðvín (noun n.) ‘gráðvín’1
- gráeplóttr (adj.)2
- gráeygðr (adj.)0
- gráeygr (adj.)1
- gráfeldardrápa (noun f.)9
- gráfeldarmúli (noun m.)1
- gráfeldr (noun m.) ‘Grey-cloak’55
- gráfugl (noun m.)1
- grágás (noun f.)6
- gráið (noun m.)0
- gráklæddr (adj.)3
- gráklæði (noun n.)0
- grákollóttr (adj.)1
- grákollr (noun m.)1
- grákufl (noun m.)1
- gráleiki (noun m.)2
- gráleikr (noun m.) ‘[ill will]’4
- gráleitaðr (adj.)1
- gráleitr (adj.)3
- gráliga (adv.) ‘[bitterly]’9
- gráligr (adj.) ‘[a hostile]’4
- grálinnr (noun m.)1
- grálundaðr (adj.)0
- grályndr (adj.)23
- grálær (noun n.)0
- grámaðr (noun m.)0
- Grámagaflím (noun n.)0
- grámagi (noun m.)2
- grámunkabúnaðr (noun m.)0
- grámunkaklaustr (noun n.)7
- grámunkaklæði (noun n.)2
- grámunkalifnaðr (noun m.)0
- grámunkaregla (noun f.)3
- grámunkr (noun m.)14
- grána (verb)5
- gránef (noun n.)0
- gránefja (noun f.)1
- gránefr (noun m.)0
- gráni (noun m.) ‘°(om hest)’1
- gránn (adj.) ‘grey’26
- gránserkr (adj.)2
- gránstóð (noun n.)1
- gránvariðr (adj./verb p.p.)1
- gráp (noun n.) ‘hail’11
- grápa (verb)5
- grápenningr (noun m.)1
- gráplástr (noun m.)0
- grár (adj.) ‘grey’179
- grárendr (adj./verb p.p.)1
- grárófa (noun f.)1
- gráserkjaðr (adj./verb p.p.)0
- grásilfr (noun n.)0
- grásili (noun m.) ‘grey harness-strap ’1
- Grásíða (noun f.)12
- grásíðublakkr (adj.)1
- gráskalli (noun m.)2
- gráskinn (noun n.)10
- gráskinnaðr (adj./verb p.p.)0
- gráskinnahúfa (noun f.)2
- gráskinnavara (noun f.)0
- gráskinnsfóðr (noun n.)1
- gráskinnshúfa (noun f.)2
- gráskinnskápa (noun f.)0
- gráskjǫldóttr (adj.)1
- gráskjǫldr (noun m.)0
- gráskyrta (noun f.) ‘[Grey shirts]’1
- gráskýjaðr (adj.)1
- gráslappi (noun m.)0
- grásleppa (noun f.)0
- grásteinn (noun m.)6
- grástóð (noun n.) ‘grey stud-horse’2
- 2. gráta (verb) ‘weep’391
- grátagoð (noun n.)1
- grátan (noun f.) ‘°gråd, jammer’1
- grátandi (adj./verb p.p.) ‘crying’3
- grátandimannastaðr (noun m.)0
- grátanligr (adj.)1
- grátbæðni (noun f.)1
- grátfagr (adj.)1
- grátfeginn (adj./verb p.p.)9
- gráti (noun m.) ‘tears, weeping’0
- Grátl (noun n.)0
- grátliga (adv.)0
- grátligr (adj.)27
- grátoppr (noun m.)0
- grátr (noun m.) ‘weeping, crying’190
- grátraust (noun f.)10
- grátsamligr (adj.)5
- Grátsmýrr (noun f.)0
- grátsǫk (noun f.)1
- grátsorg (noun f.)0
- grátstokkinn (adj./verb p.p.)1
- grátstónn (noun m.)1
- grátuligr (adj.)1
- grátþarfa (adj.)1
- grávalr (noun m.)5
- grávara (noun f.)17
- grávíðir (noun m.)0
- great (adj.) ‘great, large, huge’0
- Grecisc (adj.) ‘Greek (as noun: the Greek language)’0
- greddir (noun m.) ‘feeder’7
- greðgi (unclassified) ‘°?bug, ?kønsdel’0
- gref (noun n.) ‘[hoe, hoes]’15
- grefa (noun f.) ‘[digs]’1
- grefill (noun m.) ‘°hakke, spade’3
- grefja (noun f.)0
- grefleysingr (noun m.)1
- Greflin (noun f.)0
- grefr (noun m.)0
- Grefs(h)eimr (noun m.)0
- grefsi (noun m.)0
- Grefsin (noun f.)0
- greft (noun f.) ‘°begravelse, jordfæstelse; grav, gravsted’7
- grefta (verb)7
- greftan (noun f.)0
- greftar- (unclassified)0
- greftarkirkja (noun f.)2
- greftarrán (noun n.)2
- greftarstaðr (noun m.)0
- greftarþjónusta (noun f.)0
- greftra (verb)4
- greftrarkirkja (noun f.)1
- greftrarþjónusta (noun f.)1
- greftrun (noun f.) ‘°begravelse, jordfæstelse; grav, gravsted’2
- greftusæði (noun n.)1
- greggi (noun f.)0
- greggjakona (noun f.)0
- greggr (noun m.) ‘°?bug, ?kønsdel’0
- Gregorius (noun m.)111
- greiða (verb) ‘alleviate’498
- greiðandi (noun m.) ‘[suppliers]’1
- greiðendis (adv.)0
- greiðfara (adj.)3
- greiðfœrr (adj.)21
- greiðgengr (adj.)4
- greiði (noun m.) ‘[gear]’10
- greiðiliga (adv.)9
- greiðing (noun f.) ‘°?vejledning’1
- greiðir (noun m.) ‘°hjælp, gavn’4
- greiðkeyptr (adj./verb p.p.)1
- greiðliga (adv.)37
- greiðligr (adj.)12
- greiðmæltr (adj./verb p.p.)1
- greiðorðr (adj.)0
- greiðr (adj.) ‘smooth, easy’59
- greiðsamliga (adv.)0
- greiðskapr (noun m.)4
- greiðtalaðr (adj./verb p.p.)1
- greiðugr (adj.)1
- greiðuliga (adv.)0
- greiðungr (noun m.)0
- greiðvirkr (adj.)1
- greifadómr (noun m.)2
- greifadóttir (noun f.)2
- greifaskattr (noun m.)0
- greifasonr (noun m.)0
- greifatíginn (adj.)1
- greifi (noun m.) ‘count’44
- greifingi (noun m.)0
- greifingr (noun m.)0
- greifinna (noun f.) ‘°grevinde’1
- greimleikr (noun m.)0
- grein (noun f.) ‘reason, period, branch’54
- greina (verb) ‘explain, divide’427
- greinagóðr (adj.)0
- greinamikill (adj.)1
- greinandi (noun m.) ‘[divider]’1
- greinardómr (noun m.)1
- greinargóðr (adj.)1
- greinarklæði (noun n.)1
- greinarlauss (adj.)12
- greinarmál (noun n.)2
- greinavænn (adj.)1
- greiniliga (adv.)52
- greiniligr (adj.) ‘distinguishable, divisible’7
- greining (noun f.)9
- greiningarvit (noun n.)4
- greinir (noun m.) ‘[elucidator]’1
- greinliga (adv.)3
- greip (noun f.) ‘hand, talon’46
- greipa (noun f.)0
- 1. greipa (verb)1
- 2. greipa (verb)0
- greiparbolli (noun m.)2
- greipi (noun m.) ‘°hånd’1
- greipr (noun m.) ‘grip, hands’11
- greitt (adv.) ‘smoothly’35
- greizla (noun f.) ‘[distribution]’13
- Greki (noun m.)0
- grekíska (noun f.)0
- grekr (noun m.)0
- greligr (adj.)0
- grelligr (adj.)0
- grellskapr (noun m.)3
- gremð (noun f.) ‘°fjendskab, vrede’1
- gremðareiðr (noun m.)0
- gremðarsvœri (noun n.)0
- gremi (noun f.) ‘°fjendskab, vrede’5
- gremian (verb) ‘enrage, anger’0
- gremja (noun f.)36
- gren (noun n.) ‘gren’20
- grenakǫngull (noun m.)1
- grenbúi (noun m.) ‘[lair-dweller]’1
- Grenbýr (noun m.)0
- Grendalr (noun m.)0
- Grendel (noun ?) ‘Grendel’42
- grene (adj.) ‘green’0
- Grenhamarr (noun m.)0
- greni (noun n.) ‘°grantræ’5
- greniborð (noun n.)2
- grenimeiðr (noun m.)1
- Grenimǫrk (noun f.)0
- Grenin (noun f.)0
- grenitré (noun n.)4
- Grenitrésnes (noun n.)0
- greniviðr (noun m.)0
- Grenivík (noun f.)0
- grenja (verb) ‘howl’70
- Grenjaðarson (noun m.)1
- Grenjaðr (noun m.)0
- grenjan (noun f.)0
- grenjun (noun f.) ‘°scream, howl’9
- grenjutoppr (noun m.)1
- Grenland (noun n.)3
- grenlendingr (noun m.)0
- grenlægja (noun f.)2
- Grenmarr (noun m.) ‘[Langesundsfjorden]’4
- grenmǫrk (noun f.)0
- grenn (noun f.)0
- 1. grenna (verb) ‘feed’5
- 2. grenna (verb)0
- grennd (noun f.) ‘[vicinity]’13
- grenndarfar (noun n.)2
- grenndarfolk (noun n.)1
- grenndarlag (noun n.)0
- grenndismaðr (noun m.)0
- grenni (noun n.) ‘°forhold til nabo, naboskab’3
- 1. grennir (noun m.) ‘feeder’14
- 2x. grennir (noun m.)0
- grennsla (verb)0
- grenskolli (noun m.)1
- grenskr (adj.) ‘one from Grenland’21
- grensmunni (noun m.)0
- greot (noun n.) ‘sand, gravel’1
- greotan (verb) ‘cry’1
- greppa (noun f.)0
- greppaminni (noun n.)2
- greppiliga (adv.)0
- greppiligr (adj.)1
- greppliga (adv.)1
- greppligr (adj.)11
- greppr (noun m.) ‘poet, man’50
- Grer (noun m.)0
- Grerr (noun m.)2
- 1. gres (noun n.)0
- 2. gres (noun n.)0
- gresjárn (noun n.)4
- gressiligr (adj.)0
- gretan (verb) ‘greet, address, speak to; touch, injure; attack; play (a harp)’22
- 1x. gretta (noun f.)0
- 2. gretta (verb)9
- grettinn (adj.)0
- grettir (noun m.) ‘Grettir’1363
- Grettisfœrsla (noun f.)1
- Grettisson (noun m.)2
- Grettisvík (noun f.)0
- grettr (adj.)23
- grex (noun ?)0
- grey (noun n.) ‘°tæve; usling, kujon, stakkel’22
- greybaka (noun f.)1
- greyf- ((prefix))0
- greyfa (verb)12
- greyhundr (noun m.)5
- greyjaatgangr (noun m.)1
- greyjaágangr (noun m.)1
- greyjamót (noun n.)1
- greykarl (noun m.)1
- greyliga (adv.)3
- greyligr (adj.)1
- greymennska (noun f.)0
- 1. greypa (verb)13
- 2. greypa (verb)0
- greypijárn (noun n.)2
- greypiliga (adv.)18
- greypiligr (adj.)16
- greyping (noun f.) ‘°det at føje ngt sammen, sammenføjning; hærgen’8
- greypleikr (noun m.)5
- greypliga (adv.)3
- greypligr (adj.)4
- greypr (adj.) ‘cruel’34
- greysiliga (adv.)0
- greyskapr (noun m.)8
- greystóð (noun n.)1
- greyta (noun f.)1
- gréla (noun f.)0
- Grélant (noun m.)0
- Grélǫð (noun f.)1
- grér (noun m.)0
- griddi (noun m.) ‘°tyr, okse’2
- grið (noun n.) ‘truce, peace’772
- griða (verb)0
- griðabeiðandi (noun m.)2
- griðabeiðni (noun f.)1
- griðabrek (noun n.)2
- griðabréf (noun n.)3
- griðagjǫf (noun f.)9
- griðalauss (adj.)9
- griðamark (noun n.) ‘sign of truce’2
- griðamál (noun n.)7
- griðarof (noun n.)13
- griðarstaðr (noun m.)1
- griðasala (noun f.)5
- griðasetning (noun f.)4
- griðasǫlubréf (noun n.)2
- griðasókn (noun f.)1
- griðastaðr (noun m.)20
- griðastefna (noun f.)1
- griðastund (noun f.)2
- griðatíð (noun f.)2
- griðatími (noun m.)5
- griðbítr (noun m.)1
- griðfang (noun n.)1
- griðfangadagr (noun m.)1
- griðfastr (adj.)1
- griðheilagr (adj.)1
- griðheimilisfang (noun n.)0
- griði (noun m.) ‘[companion]’87
- Griðin (noun f.)0
- griðjungr (noun m.) ‘°tyr, okse’3
- griðka (noun f.) ‘°tjenestepige’2
- griðkona (noun f.)65
- griðmaðr (noun m.)19
- griðmál (noun n.)0
- griðmildr (adj.) ‘generous with peace ’1
- griðníðingr (noun m.)39
- griðníðingsnafn (noun n.)1
- 1. griðr (noun m.) ‘ONP: ?frit lejde, ?forlig’0
- griðrof (noun n.)1
- griðsala (noun f.)3
- griðsamr (adj.)1
- griðsbréf (noun n.)0
- griðsetning (noun f.)3
- griðsleiðangr (noun m.)0
- griðspell (noun n.)0
- griðspellaráð (noun n.)1
- griðtaka (noun f.)1
- griðungahold (noun n.)1
- griðungahúð (noun f.)1
- griðungr (noun m.) ‘°bull; (om stjernebilledet Tyren, lat. Taurus)’97
- griðungshǫfuð (noun n.)1
- griðungsliga (adv.)3
- griðungslíki (noun n.)0
- griðvist (noun f.)2
- griðvistarmaðr (noun m.)0
- griffon (noun n.) ‘°grif (fabeldyr)’0
- Griflur (noun f.)0
- Griftustaðr (noun m.)0
- grikkfari (noun m.) ‘traveller to Greece (Byzantium)’2
- Grikkhǫfn (noun f.) ‘Greek (Byzantine) harbour’1
- grikkjaherr (noun m.)5
- grikkjakeisari (noun m.)1
- grikkjakonungr (noun m.)28
- grikkjalið (noun n.)1
- grikkjalýðr (noun m.)0
- grikkjaríki (noun n.)6
- grikkjaspekingr (noun m.)0
- grikkjaveldi (noun n.)3
- Grikkland (noun n.)41
- Grikklandseyjar (noun f.)1
- Grikklandshaf (noun n.)2
- Grikklandshalfa (noun f.)0
- Grikklandsveldi (noun n.)0
- grikkr (noun m.) ‘Greek’171
- Grikksalt (noun n.)1
- grikkska (noun f.) ‘°græsk (sprog)’5
- grikkskr (adj.) ‘°græsk’6
- grilli (noun n.)0
- grim (adj.) ‘fierce, savage; dire, severe, bitter’14
- grima (noun m.) ‘face-protector, metal mask forming part of a helmet’1
- grimhelm (noun m.) ‘helmet with a metal face-protector’1
- grimlic (adj.) ‘fierce, grim, savage’1
- Grimlingr (noun m.)0
- grimm- ((prefix))0
- 1. grimma (verb)16
- 2x. grimma (verb)10
- grimman (verb) ‘rage, be fierce’0
- grimmð (noun f.) ‘ferocity’43
- grimmðar- ((prefix))0
- grimmðarandi (noun m.)1
- grimmðarbragð (noun n.)1
- grimmðarfrost (noun n.)2
- grimmðarfullr (adj.)9
- grimmðargeð (noun n.)0
- grimmðargirnd (noun f.)1
- grimmðarglaðr (adj.)0
- grimmðargrein (noun f.)0
- grimmðarhatr (noun n.)1
- grimmðarhót (noun n.)0
- grimmðarhugr (noun m.)3
- grimmðarkyn (noun n.)4
- grimmðarlauss (adj.)0
- grimmðarlogi (noun m.)0
- grimmðarlund (noun f.)1
- grimmðarmaðr (noun m.)1
- grimmðarmál (noun n.)1
- grimmðarmáttr (noun m.)0
- grimmðarmein (noun n.)0
- grimmðarnáttúra (noun f.)1
- grimmðarorð (noun n.)1
- grimmðarpína (noun f.)1
- grimmðarveðr (noun n.)1
- grimmðarverk (noun n.)1
- grimmðarþjóstr (noun m.)0
- grimmeygðr (adj.)1
- grimmeygr (adj.)1
- grimmhugaðr (adj.) ‘[fierce-minded]’8
- grimmiligr (adj.)1
- grimmleiki (noun m.)6
- grimmleikr (noun m.) ‘[cruelty]’105
- grimmleiksandi (noun m.)1
- grimmleiksdrykkr (noun m.)1
- grimmleiksfrost (noun n.)1
- grimmleiksfullr (adj.)1
- grimmleikslogi (noun m.)0
- grimmleiksþungi (noun m.)1
- grimmleitr (adj.)1
- grimmliga (adv.) ‘fiercely’59
- grimmligr (adj.) ‘terrible, fierce’75
- grimmlundaðr (adj.)3
- grimmlyndr (adj.)1
- grimmr (adj.) ‘fierce’325
- grimmsettr (adj.)1
- grimmúðigr (adj.)14
- grimmúðligr (adj.)0
- grind (noun f.) ‘gate, pen’81
- grindabrauð (noun n.)0
- grindabrauðsjárn (noun n.)1
- grindagerð (noun f.)1
- grindahlið (noun n.)0
- grindajárn (noun n.)1
- grindan (verb) ‘grind, sharpen’0
- Grindarakr (noun m.)0
- grindarhlið (noun n.)2
- grindarhæll (noun m.)2
- grindastœði (noun n.)0
- grindel (noun m.) ‘bar, bolt’0
- grindgarðr (noun m.)2
- Grindheimr (noun m.)0
- grindhlið (noun n.)6
- grindill (noun m.) ‘[destroyer]’1
- grindlogi (noun m.) ‘gate-flame’3
- grindlæstr (adj.)2
- grindrhlið (noun n.)0
- Grinnifors (noun m.)0
- grip (noun n.) ‘grip’55
- gripaauðigr (adj.)2
- gripagjald (noun n.)3
- gripakaup (noun n.)4
- gripakista (noun f.)2
- gripalán (noun n.)2
- gripan (verb) ‘grasp, seize, take’1
- gripasameign (noun f.)1
- gripaskipti (noun n.)0
- gripatak (noun n.)3
- gripataka (noun f.)0
- gripauðigr (adj.)0
- gripdeild (noun f.)19
- gripe (noun m.) ‘onslaught, attack’2
- 1. gripla (noun f.) ‘[pickings]’1
- 2x. gripla (verb)0
- griplandi (adj.)8
- Gripnir (noun m.) ‘Gripnir’2
- gripr (noun m.) ‘treasure’395
- griseus (noun ?)0
- Grislupollr (noun m.)3
- gristbitian (verb) ‘gnash one‘s teeth’0
- gríða (noun f.) ‘[troll-women]’1
- gríðarliga (adv.)0
- gríðarstríðr (adj.)0
- Gríðarvǫlr (noun m.)0
- Gríðr (noun f.) ‘[Gríðr, Gríður]’17
- gríðugliga (adv.)0
- gríðuliga (adv.)0
- Gríkland (noun n.)1
- Grím- ((prefix))0
- gríma (noun f.) ‘night, darkness; mask’114
- Grímarr (noun m.)6
- grímhildr (noun f.)16
- grímir (noun m.) ‘°(heiti; for slange)’1
- Grímkell (noun m.)113
- Grímkelsson (noun m.)1
- Grímketill (noun m.) ‘[to Grímkell]’6
- grímnesingr (noun m.)1
- Grímnir (noun m.) ‘Grimnir’31
- Grímólfsson (noun m.)2
- grímr (noun m.) ‘Grímr; fierce’762
- Grímsá (noun f.)6
- Grímsbœr (noun m.) ‘[Grimsby]’2
- Grímsey (noun f.) ‘Grímsey’27
- grímseyingr (noun m.)4
- Grímsmið (noun n.)1
- grímsnesingr (noun m.)6
- Grímsson (noun m.)47
- grímueiðr (noun m.)2
- Grímulfr (noun m.)7
- grímumaðr (noun m.)11
- grímuþrǫng (noun f.)1
- grína (verb)0
- grípa (verb) ‘seize, grasp’400
- grípandi (noun m.) ‘°person som griber (ngt)’1
- Grípar (noun f.)0
- Grípir (noun m.)22
- grípr (noun m.) ‘°grib’3
- grísagyltr (noun f.)1
- grísarhǫfuð (noun n.)0
- Grísartunga (noun f.)7
- grísasýr (noun f.)1
- gríska (noun f.) ‘ONP: græsk’2
- grískr (adj.) ‘ONP: græsk, fra Grækenland’5
- Grísla (noun f.) ‘[Gríslu]’1
- gríslingr (noun m.)1
- grísnir (noun m.)0
- Gríss (noun m.)302
- Grísssonr (noun m.)1
- grjón (noun n.) ‘dough, groats’9
- grjónatunna (noun f.)1
- grjónbak (noun n.)0
- grjónbakr (noun m.)5
- grjónepli (noun n.)0
- grjóni (noun m.)0
- grjót (noun n.) ‘rock, stone’316
- grjót- ((prefix))0
- grjótalag (noun n.)1
- Grjótá (noun f.)22
- grjótberg (noun n.) ‘[rocky cliffs]’3
- grjótbjarg (noun n.)1
- Grjótbjǫrn (noun m.)1
- grjótborg (noun f.)0
- grjótborr (noun m.)1
- grjótbrot (noun n.)3
- grjótburðr (noun m.)1
- grjótbyrðr (noun f.)0
- grjótbyrgi (noun n.)0
- grjótdráttr (noun m.)1
- grjótfall (noun n.)1
- grjótfestr (noun f.)1
- grjótflaug (noun f.)15
- grjótflaugarsumar (noun n.)2
- grjótflug (noun n.)1
- grjótflutning (noun f.)1
- grjótflutningr (noun m.)1
- grjótgarðr (noun m.)43
- Grjótgarðsson (noun m.)14
- grjótgil (noun f.)2
- grjóthagl (noun n.)1
- grjóthaugr (noun m.)4
- grjóthlað (noun n.)2
- grjóthlass (noun n.)1
- grjóthǫrgr (noun m.)3
- grjóthóll (noun m.)6
- grjóthríð (noun f.)23
- grjótjǫrð (noun f.)1
- grjótkast (noun n.)6
- grjótker (noun n.)1
- grjótklettr (noun m.)1
- grjótlass (noun n.)0
- grjótligr (adj.)7
- grjótmaðr (noun m.)0
- grjótmeistari (noun m.)1
- grjótmjǫl (noun n.)1
- grjótmǫl (noun f.)1
- grjótmóði (noun m.)1
- grjótníðaðr (noun m.)1
- grjótǫld (noun f.)1
- grjótǫlnir (noun m.)1
- grjótǫlunn (noun m.)2
- grjótóttr (adj.)0
- grjótpáll (noun m.)6
- grjótrúst (noun f.)0
- grjótsburðr (noun m.)2
- grjótskriða (noun f.)7
- grjótsmiðr (noun m.)5
- grjótstarf (noun n.)1
- grjótsteinn (noun m.)5
- grjótsveinn (noun m.)2
- grjótsýsla (noun f.)4
- grjótugr (adj.)3
- Grjótunn (noun f.)0
- Grjótún (noun n.) ‘Grjótún’1
- Grjótúnagarðar (noun m.)1
- Grjótúnagerði (noun n.)0
- grjótval (noun n.)0
- grjótvarða (noun f.)1
- grjótvarði (noun m.)9
- grjótvarp (noun n.)0
- grjótveggr (noun m.)1
- grjótverk (noun n.)1
- grjótvinna (noun f.)1
- Grjótvǫr (noun f.) ‘Grjótvǫr’2
- grjúpan (noun n.)0
- grobein (noun n.)0
- grœða (verb) ‘heal’275
- grœðandi (noun m.)5
- grœðari (noun m.) ‘saviour, healer’79
- Grœðastaðir (noun m.)0
- grœðeri (noun m.) ‘°(om Jesus) frelser’0
- grœði (noun n.) ‘swell’4
- grœðiligr (adj.)1
- grœðing (noun f.) ‘salvation, healing ’18
- grœðingargras (noun n.)1
- grœðingarsmyrsl (noun n.)1
- grœðir (noun m.) ‘?healer, ?ocean’24
- grœðitré (noun n.)0
- grœfr (adj.)10
- grœna (verb) ‘[flourishes]’3
- Grœnabrú (noun f.)0
- Grœnadalr (noun m.)0
- Grœnaland (noun n.)5
- Grœnalandshaf (noun n.)0
- Grœnalandslandnám (noun n.)0
- Grœnaróss (noun m.)0
- grœnasíða (noun f.)0
- Grœnasund (noun n.)0
- Grœnateigr (noun m.)1
- Grœnaveldi (noun n.) ‘[Greenland]’1
- grœndrǫfnóttr (adj.)0
- Grœneng (noun f.)0
- grœnfáinn (adj./verb p.p.)1
- Grœnfor (noun f.)0
- Grœnibœr (noun m.)0
- Grœningar (noun m.)0
- Grœningarsund (noun n.)0
- Grœningasund (noun n.)0
- Grœnivǫllr (noun m.)0
- grœnka (verb) ‘[made green]’2
- Grœnland (noun n.)156
- Grœnlandsbyggð (noun f.)1
- Grœnlandshaf (noun n.)3
- grœnleikr (noun m.)4
- grœnlendingabyskup (noun m.)8
- grœnlendingaþáttr (noun m.)0
- grœnlendingr (noun m.)34
- grœnlenzkr (adj.) ‘°grønlandsk’24
- grœnligr (adj.)0
- grœnmenginn (adj./verb p.p.)2
- Grœnmǫrk (noun f.)0
- 1x. grœnn (noun m.) ‘°(I) folk fra Grenland’1
- 2. grœnn (adj.) ‘green’147
- grœnska (noun f.) ‘°grønhed’1
- grœnskjǫldr (noun m.)2
- grœnskr (adj.)2
- grœnt (noun n.)0
- grœntó (noun f.)0
- grœntyrfa (verb)1
- grœnveggr (noun m.)1
- grœta (verb) ‘weep’11
- grœti (noun n.)3
- grœtiligr (adj.) ‘distressful’7
- grœtir (noun m.)1
- grœzla (noun f.) ‘°helbredelse, heling’5
- grœzlukaup (noun n.)0
- grǫf (noun f.) ‘grave’238
- grǫfla (verb)1
- grǫftr (noun m.) ‘[grave, mining]’208
- grǫll (noun n.) ‘°?skål, ?gral (cf. fr. graal)’0
- grǫm (noun n.)1
- gromheort (adj.) ‘angry-hearted, hostile’1
- gromhydig (adj.) ‘hostile, angry (-minded)’1
- gromr (noun m.)0
- grǫn (noun f.) ‘mouth’93
- grǫnduðr (noun m.)0
- grǫndugr (adj.) ‘[sinful]’1
- Grǫnin (noun f.)0
- grǫnsprettingr (noun m.)0
- Grǫnvin (noun f.)0
- grosi (noun m.) ‘°(om møntenhed)’0
- grǫsóttr (adj.)2
- grossius (adv.)0
- grossus (adj.)0
- grǫsugr (adj.)4
- grot (noun n.)0
- grott- ((prefix))0
- grotta (noun f.) ‘°(om kværn)’0
- grottalampi (noun m.)0
- grottasilfr (noun n.)1
- Grotti (noun m.) ‘grotti’3
- Grottintanna (noun f.) ‘Grottintanna’1
- grottintanni (noun m.)0
- growan (verb) ‘grow, flourish’1
- Gró (noun f.)39
- 1. Gróa (noun f.)70
- 2. gróa (verb) ‘grow’84
- gróandi (noun f.)1
- Gróbúzan (noun f.)0
- gróðarsmyrsl (noun n.)0
- gróði (noun m.) ‘[growth]’6
- gróðr (noun m.) ‘[with vegetation]’32
- gróðrarligr (adj.)1
- gróðrarsmyrsl (noun n.)1
- gróðrsamligr (adj.)4
- gróðrsamr (adj.)3
- gróðrsetja (verb)8
- gróðrvænligr (adj.)1
- gróðsamligr (adj.)0
- gróf (noun f.) ‘°fordybning, grøft, kløft’23
- grófargerði (noun n.)0
- grófarvað (noun n.)0
- grófliga (adv.)1
- grófr (adj.)13
- gróm (noun n.) ‘°grums, urenhed. uklarhed’2
- grómlauss (adj.)4
- grómr (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’4
- grón (noun n.)0
- gróna (verb)1
- gróp (noun f.) ‘°grøft, grav’1
- grópasamliga (adv.)1
- Grópá (noun f.)0
- gróska (noun f.) ‘[vegetation]’1
- gróslappi (noun m.)1
- Grótta (noun f.)0
- grubbi (noun m.)1
- grubla (verb)0
- Grubs (noun m.)0
- gruðr (adj.)0
- grufja (noun f.)0
- Grufla (noun f.)12
- gruggóttr (adj.)1
- 1. gruna (verb) ‘suspect’131
- grunan (noun f.)0
- grunbrusligr (adj.)0
- grund (noun m.) ‘ground, earth, sea bottom’321
- grund- ((prefix))0
- grunda (verb)7
- grundan (noun f.) ‘°spekulation, reflektion’1
- Grundarfjǫrðr (noun m.)0
- Grundarhelgi (noun m.)0
- grundarleiga (noun f.)1
- grundbuend (noun m.) ‘earth-dweller’1
- grundhyrde (noun m.) ‘ruler of the bottom (of a lake etc.)’1
- grundi (noun m.) ‘grundi’1
- Grundir (noun ?)0
- grundlauss (adj.)3
- grundleas (adj.) ‘bottomless’0
- grundr (noun m.)6
- grundsele (noun m.) ‘sea-bottom hall’1
- grundskjǫldungr (noun m.)1
- grundvalla (verb)18
- grundvallan (noun f.)2
- grundvallarmaðr (noun m.)0
- grundvǫllr (noun m.) ‘foundation’119
- grundwela (noun m.) ‘joy of the earth; terrestrial wealth’0
- grundwong (noun m.) ‘bottom surface, sea bottom; area of ground’3
- grundwyrgen (noun f.) ‘(bottom-dwelling-) criminal, outlaw’1
- grunlauss (adj.) ‘unsuspecting’13
- grunleikr (noun m.)0
- grunmaurr (noun m.)1
- 1. grunn (noun f.) ‘°lavvandet område, havbund’1
- 2. grunn (noun n.) ‘°lavvandet område, havbund; dyb, bund; grundlag, basis’17
- Grunnafjǫrðr (noun m.)2
- Grunnavík (noun f.)4
- grunneygðr (adj.)1
- grunneygr (adj.)0
- grunnfall (noun n.)12
- grunnfastr (adj.)1
- grunnfiri (noun n.)1
- grunnfœri (noun n.)11
- grunnhygginn (adj./verb p.p.)1
- grunnhyggni (noun f.)2
- grunnlauss (adj.)0
- grunnleitr (adj.)3
- grunnlendi (noun n.)2
- 1. grunnr (noun m.) ‘bottom, shallows’95
- 2. grunnr (adj.) ‘shallow’22
- grunnstinglaðr (adj./verb p.p.)1
- grunnsæi (noun f.)1
- grunnsæliga (adv.)0
- grunnsæligr (adj.)2
- grunnsær (adj.)6
- grunnsævi (noun n.)11
- grunnungr (noun m.) ‘°(om fisk som lever på lavt vand) lille torsk’3
- grunnúðigr (adj.)5
- grunnúðligr (adj.)4
- grunnvalla (verb)0
- grunnvíkingr (noun m.)2
- grunnvǫllr (noun m.)0
- grunnýðgi (noun f.) ‘°godtroenhed, enfoldighed’2
- grunr (noun m.) ‘suspicion, deceit’179
- grunsamliga (adv.)3
- grunsamligr (adj.)27
- grunsamr (adj.)9
- grunsemð (noun f.)28
- grunsemðarfullr (adj.)1
- grunsemðarlauss (adj.)1
- grunsemðarmaðr (noun m.)0
- grunsemðarstaðr (noun m.)4
- grunsemðarstund (noun f.)1
- grunsemi (noun f.)3
- gruntrauðr (adj.)1
- grunun (noun f.) ‘°mistanke’1
- grusener (noun n.) ‘°uniformsfrakke (cf. nty. grusener)’0
- Gruttalandir (noun f.)0
- grúamikill (adj.)1
- 1. grúfa (noun f.)40
- 2. grúfa (verb)11
- grúi (noun m.)0
- grúpan (noun n.) ‘sausage’1
- grúti (noun m.)4
- grútr (noun m.)0
- gryðri (adj. comp.)0
- gryfja (noun f.) ‘°fordybning, grube, (vand)hul, grav’8
- gryfla (noun f.)1
- grymma (verb)0
- grymui (noun ?)0
- grynd (noun f.) ‘°?grundig undersøgelse, efterforskning’0
- grynn (noun n.) ‘injury, grief, affliction’2
- grynna (verb) ‘[shoal]’9
- grynnilá (noun f.)1
- grynning (noun f.)0
- gryps (noun ?)0
- gryre (noun m.) ‘horror, terror, violence’5
- gryrebroga (noun m.) ‘terror’1
- gryrefah (adj.) ‘horribly coloured’1
- gryregeatwe (noun f.) ‘terrifying armour’1
- gryregiest (noun m.) ‘terrifying visitor’2
- gryreleoð (noun n.) ‘song of terror’1
- gryrelic (adj.) ‘terrible’2
- gryresið (noun m.) ‘terrible expedition’1
- grýfa (verb)3
- grýfiliga (adv.)1
- grýfill (noun m.)1
- grýjandi (noun f.) ‘°dagning, daggry’0
- grýla (noun f.) ‘grýla’14
- grýlukvæði (noun n.)0
- grýma (verb)1
- 1. grýta (noun f.)16
- 2. grýta (verb)62
- grýting (noun f.) ‘°stening’5
- grýtingaliði (noun m.)2
- Grýtingr (noun m.)4
- grýtiþǫll (noun f.)0
- grýtlingr (noun m.) ‘[Grýtlingar]’1
- grýttr (adj.) ‘stony, graveled’8
- grýtuker (noun n.)3
- grædig (adj.) ‘greedy, ravenous; fierce’4
- græð (noun f.) ‘°fjendtlighed, uvenlighed’1
- græða (verb)52
- græðgi (noun f.) ‘[gluttony, greed]’11
- græðna (verb)1
- græf (noun n.) ‘grave’1
- græfr (adj.)2
- græftr (noun ?)0
- græftusæði (noun n.)0
- græg (adj.) ‘grey’2
- grægmæl (adj.) ‘grey-marked, i.e. grey in colour’1
- græingr (noun m.)0
- græna (verb)3
- grænskr (adj.)0
- græntó (noun f.)0
- Grænxþveit (noun f.)0
- græs (noun n.) ‘grass’0
- græsmolde (noun f.) ‘grass-covered earth’1
- græzka (noun f.) ‘°fjendtlighed, uvenlighed’2
- Gubbagarðr (noun m.)0
- gubbasveinn (noun m.)0
- gubbi (noun m.)0
- gubernare (verb)0
- gubernatio (noun ?)0
- Gudda (noun f.)0
- gudspenning (noun ?)0
- 1. guð (noun m.) ‘(Christian) God’4128
- 2. guð (noun n.) ‘(pagan) god’124
- guð- ((prefix)) ‘[Guð]’4
- guðajafningi (noun m.)2
- Guðakr (noun m.)0
- Guðakrsá (noun f.)0
- guðaligr (adj.)1
- guðareiði (noun f.)2
- guðatala (noun f.)4
- guðbeorn (noun m.) ‘warrior’1
- guðbill (noun n.) ‘battle-bill (a kenning for sword)’2
- guðblíðr (adj.)1
- guðbord (noun n.) ‘war-board (a kenning for ″shield″)’0
- Guðbrandr (noun m.) ‘Guðbrandr’149
- Guðbrandsdalir (noun m.)1
- Guðbrandsson (noun m.)4
- Guðbrandsstaðr (noun m.)0
- guðbyrne (noun f.) ‘mail coat’1
- guðcearu (noun f.) ‘battle-misery’1
- guðcræft (noun m.) ‘skill in war, battle strength’1
- guðcyning (noun m.) ‘(war-) king’6
- Guðdalastarri (noun m.)0
- Guðdalr (noun m.)6
- guðdeað (noun m.) ‘death in battle’1
- guðdœlaætt (noun f.)1
- guðdómliga (adv.)1
- guðdómligr (adj.)8
- guðdómr (noun m.) ‘God’s dominion’135
- guðdómsafl (noun n.)2
- guðdómsauglit (noun n.)0
- guðdómsbirti (noun f.)2
- guðdómsbroddr (noun m.)0
- guðdómseðli (noun n.)0
- guðdómsjarteign (noun f.)0
- guðdómskraftr (noun m.)6
- guðdómsljós (noun n.)1
- guðdómsmáttr (noun m.)3
- guðdómsnafn (noun n.)2
- guðdómssól (noun f.)1
- guðdómsvald (noun n.)0
- guðdómsveldi (noun n.)4
- guðdómsverk (noun n.)2
- guðdómsvitni (noun n.)2
- guðdóttir (noun f.)3
- guðdróttinn (noun m.)37
- guðfaðir (noun m.)8
- guðfana (noun m.) ‘war-banner’0
- guðfeðgin (noun n.)0
- guðfjón (noun f.)0
- guðflan (noun m.) ‘(war) arrow, spear’0
- guðfloga (noun m.) ‘battle-flyer (a kenning for ″dragon″)’1
- guðfreca (noun m.) ‘warrior’1
- guðfremmend (noun m.) ‘warrior’1
- guðfúsliga (adv.)0
- guðfúss (adj.)1
- Guðgeat (noun ?) ‘(battle-) Geat’1
- guðgefinn (adj./verb p.p.)1
- guðgemot (noun n.) ‘battle, comnbat’0
- guðgetawe (noun f.) ‘armour, battle gear’2
- guðgewæde (noun n.) ‘armour’6
- guðgjǫf (noun f.)0
- guðgæfi (noun n.)1
- guðhelm (noun m.) ‘(battle-) helmet’1
- guðhere (noun m.) ‘army’0
- guðhjalpareiðr (noun m.)2
- guðhjǫlp (noun f.)1
- guðholdgun (noun f.)0
- guðhorn (noun m.) ‘war-horn’1
- guðhreð (noun m.) ‘victory in battle’1
- guðhræddr (adj.)34
- guðhræzla (noun f.)17
- guðhræzluleysi (noun n.)3
- guðiligr (adj.)1
- Guðin (noun f.)0
- Guðinason (noun m.)7
- Guðini (noun m.)2
- guðiþekkr (adj.)1
- Guðlaf (noun ?) ‘Guthlaf’1
- guðlast (noun n.)1
- guðlasta (verb)21
- guðlastanarandi (noun m.)1
- guðlastanarhugrenning (noun f.)1
- guðlastanarligr (adj.)0
- guðlastanarmaðr (noun m.)3
- guðlastanarnafn (noun n.)0
- guðlastanarorð (noun n.)3
- guðlastanarsamr (adj.)0
- guðlatr (adj.)1
- Guðlaugsson (noun m.)8
- guðlaun (noun f.)2
- guðlauss (adj.)1
- guðleiðr (adj.) ‘[godforsaken]’1
- Guðleifr (noun m.)38
- Guðleikr (noun m.)12
- guðleoð (noun n.) ‘war song, martial anthem’1
- guðleti (noun f.)0
- guðleysi (noun n.)3
- guðliga (adv.)5
- guðligheit (noun f.)1
- guðligr (adj.) ‘godly’282
- guðlǫstun (noun f.)34
- guðmaðr (noun m.)1
- guðmagn (noun n.)0
- guðmildingr (noun m.)1
- guðmóðir (noun f.)4
- Guðmundarson (noun m.)80
- Guðmundr (noun m.) ‘Guðmundr’1471
- guðmæli (noun n.)0
- guðníðingr (noun m.)25
- guðníðingsskapr (noun m.)0
- Guðný (noun f.)52
- guðorðsmaðr (noun m.)0
- guðplega (noun m.) ‘martial sport, war-play’0
- guðr (noun f.) ‘battle’13
- 2. Guðr (noun f.) ‘[Gunnr, Guðr]’4
- Guðrann (noun n.)0
- guðreouw (adj.) ‘fierce in battle’1
- guðréttiliga (adv.)1
- guðréttiligr (adj.)1
- guðréttliga (adv.)2
- guðréttligr (adj.)7
- guðrifi (noun n.)0
- guðrinc (noun m.) ‘warrior’5
- Guðríðr (noun f.)106
- guðrœkiliga (adv.)3
- guðrœkinn (adj.)1
- guðrœkni (noun f.)0
- guðrof (adj.) ‘brave in battle, renowned in battle’1
- Guðrún (noun f.) ‘Guðrún’570
- Guðrúnarson (noun m.)2
- guðrækiliga (adv.)2
- guðrækiligr (adj.)22
- guðrækni (noun f.)0
- guðrækr (adj.)14
- guðræs (noun m.) ‘attack’3
- guðræskja (noun f.)1
- guðsagi (noun m.)1
- guðsaumingi (noun m.)2
- guðsárr (noun m.)1
- guðsást (noun f.)15
- guðsástareldr (noun m.)0
- guðsbœn (noun f.)0
- guðsburðr (noun m.)0
- guðsceaða (noun m.) ‘martial injurer, warlike enemy’1
- guðscear (noun m.) ‘carnage, slaughter’1
- guðsceorp (noun n.) ‘martial equipment, armor and weapons’0
- Guðscilfing (noun ?) ‘(battle-) Scilfing, (battle-) Swede’1
- guðsdómr (noun m.)14
- guðsdróttinn (noun m.)3
- guðsdýrð (noun f.)1
- guðsdýrkun (noun f.)1
- guðsearo (noun n.) ‘armour, weapons, war-trappings’2
- guðsefi (noun m.)0
- guðsele (noun m.) ‘(battle-) hall’1
- guðselska (noun f.)6
- guðsembætti (noun n.)16
- guðsengill (noun m.)11
- guðserendreki (noun m.)0
- guðsfé (noun n.)1
- guðsfjall (noun n.)1
- guðsfolk (noun n.)2
- guðsfriðr (noun m.)8
- guðsgata (noun f.)8
- guðsgifta (noun f.)2
- guðsgjafi (noun m.)1
- guðsgjǫf (noun f.)10
- guðsgæfi (noun n.)2
- guðshallargrundvǫllr (noun m.)1
- guðshátíð (noun f.)5
- guðshefnd (noun f.)1
- guðsherbergi (noun n.)0
- guðshǫll (noun f.)2
- guðshræzla (noun f.)6
- guðshús (noun n.)16
- guðsif (noun f.)45
- 1. guðsifi (noun m.)2
- 2x. guðsifi (noun f.)1
- 1. guðsifja (noun f.)4
- 2x. guðsifja (adj.)1
- 3. guðsifja (verb)2
- guðsifjarskapr (noun m.)0
- guðsifjarþyrmsla (noun f.)0
- guðsifjaspell (noun n.)2
- guðsifjavarnan (noun f.)0
- guðsifjaþyrmsla (noun f.)1
- guðsjátari (noun m.)0
- guðsjungfrú (noun f.)1
- guðskappi (noun m.)16
- guðskírsl (noun f.)0
- guðskraftr (noun m.)3
- guðskuld (noun f.)1
- guðskveðja (noun f.)1
- guðskyld (noun f.)5
- guðslag (noun n.)41
- guðslaun (noun f.)4
- guðslán (noun n.)4
- guðslíkamaaftann (noun m.)0
- guðslíkamahús (noun n.)2
- guðslíkami (noun m.)13
- guðslof (noun n.)19
- guðslofsǫngr (noun m.)1
- guðslýðr (noun m.)4
- guðsmaðr (noun m.)39
- guðsmáttr (noun m.)3
- guðsmiskunn (noun f.)0
- guðsmóðir (noun f.)9
- guðsmóðurelskari (noun m.)0
- guðsmóðurhátíð (noun f.)1
- guðsmóðurhús (noun n.)1
- guðsmóðurkapella (noun f.)2
- guðsmóðurkirkja (noun f.)6
- guðsmóðurkirkjugarðr (noun m.)1
- guðsmóðurlíkneski (noun n.)3
- guðsmóðurskipun (noun f.)1
- guðsmóðurþjónusta (noun f.)1
- guðsmustari (noun n.)0
- guðsmær (noun f.)3
- guðsnafn (noun n.)15
- guðsníðingr (noun m.)0
- guðsǫlmusa (noun f.)13
- guðsonr (noun m.)0
- guðsorð (noun n.)14
- guðsótti (noun m.)6
- guðspell (noun n.) ‘the account of the battle’24
- guðspistill (noun m.)0
- guðspjald (noun n.)0
- guðspjaldsorð (noun n.)0
- guðspjall (noun n.)5
- guðspjallaboðorð (noun n.)1
- guðspjallabók (noun f.)1
- guðspjallakross (noun m.)1
- guðspjallalektari (noun m.)0
- guðspjallamaðr (noun m.)2
- guðspjallamannaorð (noun n.)0
- guðspjallaorð (noun n.)2
- guðspjallari (noun m.)2
- guðspjallaskáld (noun n.)7
- guðspjallatexti (noun m.)1
- guðspjallatrú (noun f.)2
- guðspjallligr (adj.)0
- guðspjallsboðorð (noun n.)2
- guðspjallskenning (noun f.)3
- guðspjallskross (noun m.)1
- guðspjallsorð (noun n.)6
- guðsreiði (noun f.)0
- guðsreiðismaðr (noun m.)1
- guðsreiðisverk (noun n.)2
- guðsréttr (noun m.)20
- guðsriddari (noun m.)12
- guðssauðr (noun m.)0
- guðsskepna (noun f.)0
- guðsskírsl (noun f.)10
- guðssonarlíkneski (noun n.)1
- guðssonr (noun m.)0
- guðsspjall (noun n.)0
- guðstákn (noun n.)1
- guðstíund (noun f.)2
- guðstjǫrð (noun f.)1
- guðstraust (noun n.)1
- guðstrú (noun f.)6
- guðsváttr (noun m.)10
- guðsverk (noun n.)1
- guðsvernd (noun f.)0
- guðsvinr (noun m.)37
- guðsvitni (noun n.)1
- guðsweord (noun n.) ‘(battle-) sword’1
- guðsyfi (noun m.)0
- guðsþénari (noun m.)1
- guðsþjónn (noun m.)0
- guðsþjónusta (noun f.)31
- guðsþjónustugerð (noun f.)0
- guðsþjónustumaðr (noun m.)4
- guðsþǫkk (noun f.)25
- guðsþræll (noun m.)0
- guðsørendi (noun n.)0
- guðtíund (noun f.)1
- guðtollr (noun m.)1
- Guðvarðr (noun m.) ‘Guðvarðr’1
- guðvefjarfesti (noun f.)0
- guðvefjarhǫkull (noun m.)7
- guðvefjarklæði (noun n.)3
- guðvefjarkyrtill (noun m.)11
- guðvefjarmǫttull (noun m.)4
- guðvefjarpell (noun n.)17
- guðvefjarpoka (noun f.)0
- guðvefjarpoki (noun m.)6
- guðvefjarposi (noun m.)1
- guðvefjarskikkja (noun f.)20
- guðvefjarskyrta (noun f.)1
- guðvefjartaug (noun f.)3
- guðvefjartǫg (noun f.)0
- guðvefr (noun m.) ‘precious fabric’48
- guðvelkominn (adj.)0
- guðweard (noun m.) ‘warlord’0
- guðwerig (adj.) ‘weary from combat (i.e., dead)’1
- guðwiga (noun m.) ‘warrior’1
- guðwine (noun m.) ‘friend in battle, ally’2
- Guðþormr (noun m.)11
- guðþracu (noun f.) ‘(warlike) attack, violence’0
- guðþreat (noun m.) ‘war-troop’0
- guerra (noun ?)0
- gufa (noun f.) ‘vapour, smoke’19
- Gufá (noun f.)4
- Gufudalr (noun m.)2
- Gufufit (noun f.)0
- Gufufjǫrðr (noun m.)2
- Gufuhallr (noun m.)0
- Gufunes (noun n.)1
- Gufuskálar (noun m.)6
- guggi (noun m.) ‘°?’0
- guggna (verb)3
- gugnir (noun m.)0
- gul (noun n.)0
- gula (noun f.)0
- gulamaðr (noun m.)0
- Gulaþing (noun n.) ‘Gulaþing’13
- gulaþinglag (noun n.)0
- gulaþingslag (noun n.)2
- gulaþingstaðr (noun m.)0
- gulbrúnaðr (adj.)0
- gulbrúnn (adj.)0
- Guley (noun f.)0
- guleyrukona (noun f.)0
- gulfœtingaskinn (noun n.)1
- gulgrár (adj.)0
- gulgrœnn (adj.)3
- Guli (noun m.)0
- gulkjafta (noun f.)0
- gull (noun n.) ‘gold’860
- gullaldr (noun m.)1
- gullari (noun m.) ‘°(om felttegn) banner, ?guldørn (cf. NO)’6
- gullauðigr (adj.) ‘rich in gold’7
- gullauðr (noun m.)0
- gullauga (noun n.)1
- gullband (noun n.)5
- gullbaugr (noun m.) ‘[their gold rings]’11
- gullbeini (noun m.)0
- gullbeisl (noun n.)1
- gullberg (noun n.)1
- Gullbergsheiðr (noun f.)0
- gullberi (noun m.)17
- gullbitlaðr (adj./verb p.p.)1
- gullbitull (noun m.)1
- gullbjartr (adj.)2
- gullbǫllr (noun m.)2
- gullborði (noun m.)1
- gullbóka (verb)1
- gullbóla (noun f.)2
- gullbóluskrá (noun f.)0
- gullbraza (noun f.)0
- gullbrá (noun f.)4
- gullbrárfóstri (noun m.)1
- gullbrárskáld (noun n.)2
- gullbráskáld (noun n.)2
- Gullbringan (noun f.)0
- gullbrjótr (noun m.)1
- gullbroti (noun m.) ‘[gold-breaker]’3
- gullbrúna (verb)1
- gullbrynja (noun f.)3
- gullbúi (noun m.)2
- gullbúinn (adj./verb p.p.) ‘[a gold-adorned]’43
- gullbútr (noun m.)1
- gullbyrstr (adj.)1
- gulldalkr (noun m.)5
- gulldreginn (adj.)1
- gulldreif (noun f.)1
- gulldropi (noun m.)1
- gulldúfa (noun f.)1
- gulleldr (noun m.)1
- gullepli (noun n.)5
- gullfarg (noun n.)0
- gullfarga (verb)2
- gullfargi (noun m.)0
- gullfargr (noun m.)7
- gullfata (noun f.)1
- Gullfaxi (noun m.)2
- gullfágaðr (adj./verb p.p.)1
- gullfáinn (noun m.) ‘gold-coloured’1
- gullfestr (noun f.)3
- gullfingr (noun m.)0
- gullfingrin (noun n.)0
- gullfit (noun f.)0
- gullfjallaðr (adj./verb p.p.)4
- gullfjǫðr (noun f.)2
- gullfjórðungr (noun m.)1
- Gullfors (noun m.)0
- gullfroða (noun f.)0
- gullfugl (noun m.)1
- gullgarland (noun n.)1
- gullgjǫrð (noun f.)3
- gullgler (noun n.)3
- gullgǫrr (adj./verb p.p.)2
- gullgóðr (adj.)4
- gullhagr (adj.)2
- gullhals (noun m.)7
- gullhamarr (noun m.)0
- gullhani (noun m.)1
- Gullharaldr (noun m.)32
- Gullharðarson (noun m.)1
- gullhárr (adj.)0
- gullheimr (noun m.)1
- gullhella (noun f.)1
- gullhiminn (noun m.)1
- gullhirzla (noun f.)2
- gullhjalmr (noun m.)11
- gullhjalt (noun n.)3
- gullhjaltaðr (adj./verb p.p.)1
- gullhjálminn (unclassified) ‘gold helmet’1
- gullhlað (noun n.)43
- gullhlaðinn (adj./verb p.p.)1
- gullhnot (noun f.)1
- gullhǫttr (noun m.)8
- gullhringr (noun m.) ‘gold ring’197
- gullhrísla (noun f.)1
- gullhroðinn (adj./verb p.p.)2
- gullhúfa (noun f.)2
- gullhús (noun n.)12
- gullhvítr (adj.)0
- gullhyrndr (adj./verb p.p.)3
- gullhættr (adj./verb p.p.)1
- gulli (noun m.)0
- 1. gulli (noun m.) ‘[gold]’6
- 2. gulli (noun m.) ‘stepfather(?)’1
- gulligr (adj.) ‘golden’1
- Gullin (noun f.)0
- gullinbursti (noun m.)2
- gullinfaxi (noun m.)1
- gullinhjalti (noun m.) ‘golden hilt’8
- gullinhorni (noun m.)1
- gullinkambi (noun m.)1
- gullinn (adj.) ‘golden’29
- gullintanni (noun m.)1
- gullkalekr (noun m.)9
- gullkalfr (noun m.)5
- gullkalikr (noun m.)0
- gullkambr (noun m.)5
- gullkári (noun m.)0
- gullkárr (adj.)5
- gullkede (noun m.)0
- gullkennir (noun m.) ‘[gold-master]’1
- gullkennr (adj.)1
- gullker (noun n.) ‘[gold-goblets]’31
- gullkerra (noun f.)2
- gullkista (noun f.)17
- gullkistill (noun m.)3
- Gullkitni (noun f.)0
- Gullkittinn (noun m.)0
- gullkleppr (noun m.)1
- gullkleppri (noun m.)1
- gullknappaðr (adj./verb p.p.)1
- gullknappr (noun m.)32
- gullknǫttr (noun m.)3
- gullknútr (noun m.)3
- gullkompáss (noun m.)1
- gullkorni (noun m.)0
- gullkóróna (noun f.)6
- gullkranz (noun m.)0
- gullkroppr (noun m.)2
- gullkross (noun m.)6
- Gullkúla (noun f.)0
- gullkveikja (noun f.)0
- gulllagðr (adj./verb p.p.)3
- gulllauf (noun n.)1
- gulllaugaðr (adj./verb p.p.)1
- gulllauss (adj.)0
- gullleggja (verb)31
- gullleón (noun n.)1
- gullligr (adj.)80
- gulllitr (noun m.)1
- gulllokkr (noun m.)1
- gullmalinn (adj./verb p.p.)1
- gullmalmr (noun m.)1
- gullmarkaðr (adj./verb p.p.)1
- gullmál (noun n.)4
- gullmegn (adj.)0
- gullmen (noun n.)13
- gullmerkaðr (adj.)0
- gullmerkðr (adj.)3
- gullmiðlandi (noun m.)1
- gullmildr (adj.) ‘[gold-generous]’1
- gullmǫrk (noun f.)1
- gullmundlaug (noun f.)0
- gullmunnaðr (adj./verb p.p.)1
- gullmunnr (noun m.)9
- Gullmævill (noun m.)1
- gullnagli (noun m.)2
- gullnálskeggi (noun m.)0
- gullnesti (noun n.)0
- Gullnir (noun m.)1
- gullnista (noun f.)1
- gullnisti (noun n.)9
- gullnobel (noun ?)0
- gullofinn (adj./verb p.p.) ‘[a gold-woven]’43
- gullormr (noun m.) ‘[gold-serpent]’3
- gullpatína (noun f.)0
- gullpenningr (noun m.)23
- gullpílarr (noun m.)1
- gullrani (noun m.)1
- gullrekendi (noun n.)3
- gullrekinn (adj./verb p.p.)56
- gullrekkja (noun f.)0
- gullrendr (adj./verb p.p.)2
- gullreyfi (noun n.)4
- gullritinn (adj./verb p.p.)2
- gullríkr (adj.)1
- gullroðinn (adj./verb p.p.)33
- Gullrǫnd (noun f.)2
- gullsafnandi (noun m.)0
- gullsandr (noun m.)1
- gullsaumaðr (adj./verb p.p.)30
- gullseimr (noun m.)0
- gullsendir (noun m.) ‘[gold-dispenser]’3
- gullsettr (adj./verb p.p.)4
- gullsfroða (noun f.)0
- gullsheiti (noun n.)1
- gullsjóðr (noun m.)1
- gullskati (noun m.) ‘munificent man’5
- gullskál (noun f.)13
- gullskeggr (adj.)18
- gullskerðir (noun m.)2
- gullskillingr (noun m.)0
- gullskinn (noun n.)1
- gullskiptir (noun m.)0
- gullskitni (noun m.)0
- gullskǫgul (noun f.)1
- gullskorð (noun f.)1
- gullskorinn (adj./verb p.p.)0
- gullskotinn (adj./verb p.p.)25
- gullskór (noun m.)18
- gullskrift (noun f.)1
- gullskrín (noun n.)0
- gullskýflir (noun m.)1
- Gullslagarahús (noun n.)0
- gullslagari (noun m.)0
- gullsleiga (noun f.)1
- gullslitr (noun m.)23
- gullsløngvir (noun m.)1
- gullsmeittr (adj./verb p.p.)5
- gullsmeltr (adj./verb p.p.)4
- gullsmiðastræti (noun n.)0
- gullsmiðligr (adj.)1
- gullsmiðr (noun m.)31
- Gullsmiðsgarðr (noun m.)0
- gullsmiðshamarr (noun m.)1
- gullsmíð (noun f.)4
- gullsnúinn (adj./verb p.p.)1
- gullsnúraðr (adj.)0
- gullspánn (noun m.)0
- gullspenningr (noun m.)1
- gullspǫng (noun f.)9
- gullspori (noun m.)7
- gullsproti (noun m.)5
- gullspuni (noun m.)1
- gullsskillingr (noun m.)3
- gullstafaðr (adj./verb p.p.)2
- gullstafr (noun m.)25
- gullstaka (noun f.)0
- gullstaup (noun n.)10
- gullsteindr (adj./verb p.p.)5
- gullsteinn (noun m.)1
- gullstǫng (noun f.)0
- gullstóll (noun m.)8
- gullstríðir (noun m.) ‘gold-harmer, -tormentor’3
- gullstúka (noun f.)7
- gullstykki (noun n.)1
- Gullsúð (noun f.)0
- gullsúla (noun f.)3
- gullsviptir (noun m.)1
- gullsylgja (noun f.)21
- gulltafla (noun f.)2
- gulltanni (noun m.)0
- gulltá (noun f.)1
- Gullteigr (noun m.)8
- gullteinn (noun m.)1
- gulltǫnn (noun f.)1
- Gulltoppr (noun m.)3
- gullvafiðr (adj./verb p.p.)3
- gullvariðr (adj.)1
- Gullvarta (noun f.)0
- gullvefr (noun m.)4
- gullveggr (noun m.)1
- Gullveig (noun f.) ‘Gullveig’2
- gullvið (noun f.)2
- gullvikt (noun f.)0
- gullvippaðr (adj./verb p.p.)2
- gullvífiðr (adj.)1
- gullvǫndr (noun m.)9
- gullvǫrpuðr (noun m.)4
- gullvægr (adj.)1
- gullvængr (noun m.)2
- gullvætt (noun f.)1
- Gullyn (noun f.)0
- gullþráðr (noun m.)2
- gulpir (noun m.)1
- gulr (adj.) ‘[yellow]’48
- Gulsna (noun f.)0
- gulusótt (noun f.)4
- gulutergium (noun ?)0
- guma (noun m.) ‘man, person’42
- Gumanes (noun n.)0
- gumarr (noun m.) ‘[gumarr]’1
- Gumbelauc (noun ?)1
- gumbull (noun m.)1
- gumcynn (noun n.) ‘the human race’3
- gumcyst (noun f.) ‘excellence, virtue’3
- gumdream (noun m.) ‘(human) joy, pleasure’1
- gumdryhten (noun m.) ‘lord (of men)’1
- gumfeþa (noun m.) ‘foot-troop (of men)’1
- gumi (noun m.) ‘man’177
- gummaarfi (noun m.)0
- gummann (noun m.) ‘man’1
- Gummi (noun m.)0
- gumnaspjalli (noun m.)0
- gumnasættir (noun m.)0
- gumpr (noun m.) ‘°bagdel, rumpe’2
- gumrinc (noun m.) ‘man’0
- gums (noun m.)2
- gumsa (verb)3
- gumstol (noun m.) ‘seat of men, hall’1
- gumþeod (noun f.) ‘people, nation’0
- gundvarr (adj.)1
- 1. gungnir (noun m.) ‘°(om Odins spyd)’1
- 2. Gungnir (noun m.) ‘Gungnir’6
- Gunn- ((prefix)) ‘[battle-]’3
- Gunna (noun f.) ‘Gunna’2
- gunnageð (noun n.)2
- gunnalda (noun f.)0
- gunnarfúss (adj.)1
- gunnargjarn (adj.)1
- gunnarhaukr (noun m.)0
- gunnarǫrr (adj.)0
- Gunnarr (noun m.) ‘Gunnarr’1446
- Gunnarsbátr (noun m.)0
- Gunnarsdœld (noun f.)1
- Gunnarslagr (noun m.)0
- Gunnarsslagi (noun m.)0
- Gunnarsson (noun m.)63
- gunnartamðr (adj.)0
- Gunnbjarnarson (noun m.)2
- Gunnbjǫrn (noun m.)84
- gunnblik (noun n.)2
- Gunnblindi (noun m.)1
- gunnblíðr (adj.) ‘battle-joyful’5
- gunnborð (noun n.) ‘battle-board’4
- gunnbráðr (adj.) ‘[battle-hasty]’4
- gunnbróðir (noun m.)1
- gunndjarfr (adj.) ‘battle-brave’6
- gunneldr (noun m.) ‘battle-fire, war-flame ’3
- gunnél (noun n.) ‘[valkyrie-storm]’1
- gunnfani (noun m.)11
- Gunnfarðr (noun m.)0
- gunnfíkinn (adj.)1
- gunnfreyr (noun m.)1
- gunnfrœkn (adj.)0
- gunngjóðr (noun n.)0
- gunnhagr (adj.)1
- gunnheilagr (adj.)1
- Gunnhildará (noun f.)0
- Gunnhildarson (noun m.)33
- Gunnhildr (noun f.) ‘Gunnhildr’229
- gunnhǫrðr (noun m.)1
- gunnhǫrgr (noun m.)1
- gunnhríð (noun f.)1
- gunnhvatr (adj.) ‘battle-swift, battle-bold ’5
- gunnhvítingr (noun m.) ‘battle-drinking-horn’1
- gunnhyltingr (noun m.)1
- gunnhættir (noun m.) ‘[battle-darer]’2
- gunni (noun m.) ‘gunni’4
- Gunnlaug (noun f.)3
- Gunnlaugr (noun m.) ‘Gunnlaugr’324
- Gunnlaugsson (noun m.)1
- gunnlátr (noun n.)0
- gunnljómi (noun m.)0
- Gunnlǫð (noun f.)9
- Gunnlogi (noun m.)5
- gunnmál (noun n.)1
- gunnmáni (noun m.)0
- gunnmár (noun m.) ‘[battle-gull]’3
- gunnmildr (adj.)0
- gunnnárungr (noun m.) ‘[battle-nourishers]’2
- gunnnœringr (noun m.)0
- gunnǫflugr (adj.)1
- Gunnolfr (noun m.) ‘[Gunnulfr]’2
- gunnǫrðigr (adj.)0
- gunnǫrr (adj.) ‘[battle-generous]’1
- gunnr (noun f.) ‘battle’197
- gunnrakkr (adj.)1
- gunnrann (noun n.)1
- gunnreifr (adj.) ‘battle-glad’3
- gunnríkr (adj.)1
- gunnrjóðr (noun m.)1
- gunns (unclassified)0
- gunnseiðr (noun m.)1
- gunnskári (noun m.) ‘[battle-gulls]’1
- gunnskýlir (noun m.)0
- gunnslǫngvir (noun m.)0
- gunnsløngvir (noun m.)1
- gunnsnarr (adj.) ‘[battle-swift]’1
- gunnspell (noun n.)1
- gunnsproti (noun m.)1
- gunnstari (noun m.) ‘battle-starling’3
- Gunnsteinar (noun m.)0
- Gunnsteinn (noun m.) ‘Gunnsteinn’86
- Gunnsteinsson (noun m.)22
- gunnsterkr (adj.)1
- gunnstœrandi (noun m.)0
- gunnstyrkr (adj.)1
- gunnsvell (noun n.)0
- gunnsvǫrr (noun m.)0
- gunnsylgr (noun m.)2
- gunntamiðr (adj.)1
- gunntamr (adj.) ‘[battle-accustomed]’1
- gunntjald (noun n.) ‘battle-tent’3
- gunnundr (noun n.)1
- gunnungr (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- Gunnvaldsborg (noun f.)3
- gunnvalr (noun m.)2
- gunnvanr (adj.)0
- Gunnvarðr (noun m.)1
- gunnvargr (noun m.) ‘battle-wolf’1
- gunnveggr (noun m.) ‘[battle-wall]’2
- gunnveitir (noun m.) ‘[battle-granter]’1
- gunnvers (noun n.) ‘battle-verse’1
- gunnviðurr (noun m.)1
- gunnviti (noun m.) ‘[battle-beacon]’1
- gunnvǫrpuðr (noun m.)1
- gunnþeysandi (noun m.)0
- gunnþing (noun n.) ‘[meetings Gunnr]’3
- Gunnþjófr (noun m.)1
- Gunnþorin (noun f.)1
- gunnþorinn (adj.) ‘battle-brave’4
- Gunnþrá (noun f.)2
- gurpr (noun m.)2
- Gurun (noun m.)35
- gusa (noun f.)0
- gusi (noun m.)2
- Gusir (noun m.) ‘Gusir’5
- gusisnauti (noun m.)1
- gusissmíði (noun f.)0
- guss (noun m.) ‘°snak, sladder’5
- gussa (verb)2
- gusta (verb)0
- gustillr (adj.)3
- gustkaldr (adj.)1
- gustmikill (adj.)0
- gustr (noun m.) ‘gust’29
- Guthormr (unclassified) ‘Gutthormr, Guthormr ’3
- Gutti (noun m.)0
- Guttormr (noun m.)124
- Guttormsson (noun m.)17
- guþ (noun f.) ‘war, combat’21
- guþgeweorc (noun n.) ‘action in battle’3
- guþmod (adj.) ‘warlike’1
- gúnst (noun f.)0
- Gviamar (noun m.)25
- gyddian (verb) ‘speak, make a speech’1
- gydene (noun f.) ‘goddess’0
- Gyða (noun f.) ‘Gyða’49
- gyðingabók (noun f.)2
- gyðingabyskup (noun m.)1
- gyðingaflokkr (noun m.)1
- gyðingafolk (noun n.)22
- gyðingaherr (noun m.)2
- gyðingahǫfðingi (noun m.)1
- gyðingakyn (noun n.)11
- gyðingalag (noun n.)7
- Gyðingaland (noun n.)10
- gyðingalið (noun n.)5
- gyðingalýðr (noun m.)43
- gyðingamót (noun n.)1
- gyðingamusteri (noun n.)1
- gyðingaríki (noun n.)1
- gyðingaskip (noun n.)1
- gyðingaskírn (noun f.)2
- gyðingatrú (noun f.)5
- gyðingaveldi (noun n.)2
- gyðingavilla (noun f.)2
- gyðingaþjóð (noun f.)4
- gyðingaætt (noun f.)3
- gyðingligr (adj.)2
- gyðingr (noun m.) ‘Jew’118
- gyðingsbarn (noun n.)1
- gyðingssonr (noun m.)0
- gyðja (noun f.) ‘goddess, priestess’50
- Gyðrann (noun n.)0
- Gyðusúð (noun f.)0
- gyfingr (noun m.) ‘°(heiti; for sten?)’0
- gyggja (verb) ‘[startled]’2
- gyggva (verb)0
- Gygisvík (noun f.)0
- gylange (noun ?)0
- Gylaug (noun f.)0
- Gylaugr (noun m.)0
- gyldan (verb) ‘repay, pay back’9
- Gyldarhagi (noun m.)1
- gylden (adj.) ‘golden, gilt, gilded’5
- gyldinn (adj./verb p.p.)2
- gylðir (noun m.) ‘wolf’17
- gylfa (noun f.)0
- Gylfaginning (noun f.)0
- Gylfi (noun m.) ‘Gylfi’23
- gylfin (noun n.)0
- gylfinn (adj.)0
- gylfir (noun m.)0
- Gylfr (noun f.)0
- 1. gylfr (noun m.) ‘[sea]’1
- 2. gylfr (noun f.)0
- 3. gylfr (noun n.)0
- gylfra (noun f.) ‘°?troldkvinde, ?uformelig kvinde’4
- gylfri (noun m.)0
- gylfringr (noun m.) ‘[swords]’2
- gylfrir (noun m.)0
- gylian (verb) ‘yell, shout’0
- gyljaðr (noun m.)1
- Gyljandi (noun m.)0
- 1. gylla (verb) ‘gild’13
- 2x. gylla (verb)1
- gylligjǫf (noun f.)0
- Gylling (noun f.)1
- 1. gylling (noun f.) ‘°forgyldning’3
- 2x. gylling (noun f.) ‘°smiger’1
- gyllingaralr (noun m.)0
- gyllingarkalli (noun m.)0
- Gyllingr (noun m.)1
- gyllini (adj.)0
- 1. gyllini (noun m.) ‘°(om møntenhed) gylden’7
- 2. gyllini (noun n.) ‘°(om møntenhed) gylden’1
- gylliniár (noun n.)0
- gyllinistykki (noun n.)3
- gyllinital (noun n.)0
- gyllinitala (noun f.)0
- gyllinn (adj.)1
- Gyllir (noun m.) ‘Gyllir’5
- gylltr (adj.) ‘gilded’27
- Gylmeimar (noun m.)0
- gylmir (noun m.) ‘[crower]’1
- gylpan (verb) ‘boast’2
- gylpplega (noun m.) ‘boasting sport (i.e. contention on the battlefield preceded by boasting)’0
- gylpspræc (noun f.) ‘boasting speech’1
- gylpword (noun n.) ‘boastful speech’1
- gylt (noun m.) ‘guilt, sin, crime’0
- gylta (noun f.)31
- gylvin (noun n.) ‘°(I) ?varulv’1
- gyma (noun f.)1
- gyman (verb) ‘keep, keep to, look after, care about’3
- gymbill (noun m.) ‘°vædderlam, lam’4
- gymbing (noun f.) ‘°hån, spot’0
- gymbr (noun f.) ‘°ungt hunfår, gimmerlam’0
- gymbrarlamb (noun n.)0
- gymbrlamb (noun n.)0
- gymcynn (noun n.) ‘kind of gem’0
- gymir (noun m.) ‘[sea]’12
- 2. Gymir (noun m.) ‘Gymir’6
- gymla (noun f.)1
- gymsteinn (noun m.)0
- gypusjór (noun m.)0
- gyrdan (verb) ‘gird (equip with a weapon fastened by a belt)’1
- gyrða (verb) ‘gird’125
- Gyrðarson (noun m.)3
- gyrði (noun n.)1
- gyrðill (noun m.) ‘[girdle]’17
- gyrðilskeggi (noun m.)10
- Gyrðin (noun f.)0
- Gyrðingarvík (noun f.)0
- gyrðingr (noun m.) ‘[girdles]’1
- Gyrðr (noun m.) ‘Gyrðr’84
- gyrðsvísa (noun f.)0
- Gyrfi (noun n.)0
- Gyrgir (noun m.)7
- Gyrisvík (noun f.)0
- Gyríðr (noun f.)1
- gyrja (verb)1
- gyrla (noun m.) ‘dress, apparel’0
- gyrnan (verb) ‘desire, yearn for’0
- gyrnwracu (noun f.) ‘revenge (for injury)’2
- gyrofalco (noun ?)0
- gyrwan (verb) ‘prepare, adorn, dress, equip’10
- gys (noun n.) ‘°spot, hån’6
- gysel (noun m.) ‘hostage’0
- gyss (noun m.)14
- gystern (noun n.) ‘guest room; guest house’0
- gystran (adj.) ‘yesterday’1
- gytesæl (noun m.) ‘happiness at drinking (lit. at pouring out drink)’0
- 1. gyzki (noun m.) ‘°skræk, vanvid’1
- 2x. gyzki (noun n.) ‘°ngt forunderligt, ?afgudsbillede (cf. Falk 1919 107)’0
- gýgja (noun f.) ‘°?fælde’1
- gýgjarkyn (noun n.)1
- gýgjarsonr (noun m.)1
- gýgjarsól (noun f.)0
- Gýgjarsporsá (noun f.)0
- gýgr (noun m.)26
- gýligjǫf (noun f.)1
- gýll (noun m.) ‘°bisol’0
- Gýpa (noun f.)0
- gæd (noun n.) ‘lack, want, need’2
- gædeling (noun m.) ‘companion’2
- gædhe (noun f.)0
- gæði (noun n.)16
- gæfa (noun f.) ‘luck, fortune’196
- 1x. gæfi (noun f.)0
- 2x. gæfi (noun n.)0
- gæfiligr (adj.)1
- gæfr (adj.) ‘pleasing’33
- gæfudrjúgr (adj.)1
- gæfufár (adj.)2
- gæfuferð (noun f.)3
- gæfufǫr (noun f.)1
- gæfufullr (adj.)2
- gæfufundr (noun m.)1
- gæfugóðleikr (noun m.)1
- gæfuhlutr (noun m.)1
- gæfulauss (adj.)9
- gæfuleysi (noun n.)3
- gæfuliga (adv.)2
- gæfulítill (adj.)0
- gæfumaðr (noun m.)44
- gæfumannligr (adj.)1
- gæfumikill (adj.)2
- gæfumunr (noun m.)10
- gæfuraun (noun f.)12
- gæfusamliga (adv.)14
- gæfusamligr (adj.)1
- gæfuskipti (noun n.)0
- gæfuskortr (noun m.)2
- gæfuvanr (adj.)2
- gæfuþrot (noun n.)3
- gægja (verb) ‘[kept an eye]’16
- gægr (noun m.)1
- gæi- ((prefix))1
- gæibrúðr (noun f.)0
- gæimaðr (noun m.)1
- Gæir (noun m.)0
- gæiþrúðr (noun f.) ‘[watching Þrúðr]’1
- Gæla (noun f.) ‘Gæla’1
- 1. gæla (noun f.)1
- 2. gæla (noun f.) ‘[whiff]’1
- gær (adv.) ‘[Yesterday]’45
- gæra (noun f.)15
- gæraftann (noun m.)2
- gærdagr (noun m.)10
- gærkveld (noun n.)22
- gærna (adv.)2
- gæslingr (noun m.)6
- gæsni (noun f.)0
- 2. gæta (verb) ‘look after, care for’479
- 1. gætandi (noun m.) ‘[guardian]’1
- 2. gætandi (noun f.)0
- gætiárr (noun m.)0
- gætigautr (noun m.)1
- gætiliga (adv.)3
- gætimaðr (noun m.)1
- gætinjǫrðr (noun m.)2
- gætinn (adj./verb p.p.)3
- gætir (noun m.) ‘guardian’63
- gætt (noun f.)0
- gætti (noun n.) ‘°dørkarm’5
- gættitré (noun n.)1
- gæzka (noun f.)1
- gæzkuengill (noun m.)1
- gæzla (noun f.) ‘watch, guard’149
- gæzludagr (noun m.)1
- gæzluengill (noun m.)3
- gæzlufullr (adj.)1
- gæzlukaup (noun n.)1
- gæzlukerling (noun f.)2
- gæzlulauss (adj.)5
- gæzlumaðr (noun m.)48
- gæzlusótt (noun f.)1
- gæzlusýsla (noun f.)1
- gøgnum (prep.)0
- gøja (verb)0
- gølta (verb)0
- gøma (verb)0
- 1x. gør (noun n.)1
- 2x. gør (noun n.)0
- gør- ((prefix))0
- gørðarlyti (noun n.)0
- gørla (adv.)0
- gørr (adj.)0
- gørsamliga (adv.)0
- gørsemi (noun f.)0
- gørunargaldr (noun m.)0
- gørva (adv.) ‘to make, construct, build, do’302
- gørvallr (adj.)0
- gørvi (noun f.)0