Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Innsteinn Innkv 11VIII (Hálf 31)

Hubert Seelow (ed.) 2017, ‘Hálfs saga ok Hálfsrekka 31 (Innsteinn Gunnlaðarson, Innsteinskviða 11)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 329.

Innsteinn GunnlaðarsonInnsteinskviða

text and translation

Hrindum heilir         hallar bjóri;
nú taka súlur         í sundr þoka.
Æ mun uppi,         meðan öld lifir,
Hálfsrekka för         til hertoga.

Hrindum heilir bjóri hallar; súlur taka nú þoka í sundr. För Hálfsrekka til hertoga mun æ uppi, meðan öld lifir.
‘May we succeed in pushing [out] the gable wall of the hall; now the pillars begin to move asunder. The journey of Hálfr’s champions to the army-commander will always be remembered, as long as mankind lives.

notes and context

[5-6]: These lines are a commonplace, expressing the enduring importance of notable events or achievements to human society. The same two lines are at Vsp 16/5-6 and the first is at Heiðr 119/5.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 6. Vers af Fornaldarsagaer: Af Hálfssaga VII 3: AII, 261, BII, 282, Skald II, 148; Hálf 1864, 23, Hálf 1909, 108, FSGJ 2, 115-16, Hálf 1981, 124, 184; Edd. Min. 36.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.