Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Gautreks saga 32 (Starkaðr gamli Stórvirksson, Víkarsbálkr 24)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 275.
Réð Friðþjófr friðar at biðja,
þvíat Víkarr vægði ekki,
ok Starkaðr Stórverksson
almátt fram allan lagði.
Friðþjófr réð at biðja friðar, þvíat Víkarr vægði ekki, ok Starkaðr Stórverksson lagði fram allan almátt.
‘Friðþjófr had to sue for peace because Víkarr did not yield and Starkaðr Stórverksson exerted all his mighty strength. ’
King Friðþjófr is finally forced to ask Víkarr for mercy because his army’s battle formation has disintegrated. The stanza is introduced with the words svá segir Starkaðr ‘so says Starkaðr’.
Although this stanza is found only in 590b-cˣ, 152 reproduces in its prose text (fol 199rb) the clause en hann vægði ekki ‘but he did not yield’, suggesting that its compiler knew the stanza but chose not to cite it. It is curious that the speaker refers to himself and his deeds in the third person in ll. 5-8. This stanza is in kviðuháttr metre.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Réð Friðþjófr
friðar at biðja,
þvíat Víkarr
vægði ekki,
ok Starkaðr
†Sörverkzson†
almátt fram
allan lagði.
red fridþiöfr fridar at bidia | þviat Vikar vægdi eckj, og Starkadr Sörverkzson, almätt framm allann lagdi
(HA)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.