Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hrafn 3II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrafnsmál 3’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 729-30.

Sturla ÞórðarsonHrafnsmál
234

text and translation

Glumði á gjálfrtömðum
Gestils skeiðhestum
eldr of allvaldi
ægis nafnfrægjum.
Skein af skautvænum
skeiðum brimreiðar
sól of sigdeili
snotrum óþrotlig.

{Eldr ægis} glumði á {gjálfrtömðum {Gestils skeið}hestum} of nafnfrægjum allvaldi. {Óþrotlig sól {brimreiðar}} skein af skautvænum skeiðum of {snotrum sigdeili}.
 
‘The fire of the ocean [GOLD] resounded on the surge-tamed horses of Gestill’s <sea-king’s> track [(lit. ‘track-horses of Gestill’) SEA > SHIPS] above the renowned mighty ruler. The unceasing sun of the surf-chariot [SHIP > SHIELD] shone from the sail-fair warships around the wise battle-distributor [WARRIOR].

notes and context

As st. 2 above.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 5. Hrafnsmál 3: AII, 120, BII, 127, Skald II, 68; F 1871, 571, Flat 1860-8, III, 218-19.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.