Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hákkv 7II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 7’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 704-5.

Sturla ÞórðarsonHákonarkviða

text and translation

Vara landráð
lítlu goldit
við allvald
austan markar,
þá er lofðungr
leystan hafði
elris gram
eski mettan.

Landráð við allvald vara goldit lítlu austan markar, þá er lofðungr hafði mettan {leystan gram elris} eski.
‘The treason against the mighty ruler was not repaid in small measure east of the forest, when the lord had sated the released dog of the alder [FIRE] with ash-wood.

notes and context

In the early spring of 1225, Hákon embarked on a campaign to Sweden to punish the people of Värmland, who had given shelter to the Ribbungar and sent bands of robbers across the border to plunder in Norway. On the Saturday before Lent he burned farmsteads in Eda parish, south-east of Charlottenlund in Värmland.

See also Sturl Hákfl 4 and Ólhv Hák 1.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 4. Hákonarkviða 8: AII, 110, BII, 120, Skald II, 64, NN §2827; E 1916, 529, F 1871, 448, Hák 1910-86, 405, Flat 1860-8, III, 69.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.