Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Steinn Herdísarson, Óláfsdrápa 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 368-9.
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sukknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
Fila dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr veit undir.
Mǫrg þjóð fórsk í móðu; sukknir menn drukknuðu; ófár drengr lá ár of ungan Mǫrukára. {Framr dróttinn Fila} rak flótta; herr tók á ramri rôs fyr rǫskum vísa. Ríklundaðr veit undir….
‘Many people died in the river; submerged men drowned; not a few warriors soon lay [dead] around young Morcere. The outstanding lord of the Filir [NORWEGIAN KING = Óláfr] pursued those who fled; the army broke into a frantic run before the bold ruler. Proud-minded knows beneath [the sun]….’
Sts 1-3 describe the battle of Fulford near the River Ouse in Northumbria (20 September 1066) between the Norw. army under the leadership of Óláfr’s father, Haraldr harðráði Sigurðarson, and the Engl. troops of Earls Morcere (Mǫrukári) and Waltheof (Valþjófr) recte Edwin.
The battle of Fulford is also commemorated in Arn Hardr 7-9 and Anon Harst. Fulford is located two miles downstream from York, on the River Ouse. — [5]: The l. echoes Grani Har 1/5.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
Fila dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr veit undir.
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
Fila dróttinn rak flótta
framr; tók herr á †ramer†
rôs fyr rǫskum vísa.
Rík-lundar veik undan .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
fram; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr vítt undan .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
Fila dróttinn rak flótta
fram; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr vítt undan .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr vatt undir .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr vatt undir .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
fram; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr vátt undir .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu †sæknir†;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr veik undan .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr vatt undir .
Þjóð fórsk mǫrg í móðu;
menn drukknuðu sokknir;
drengr lá ár of ungan
ófár Mǫrukára.
fira dróttinn rak flótta
framr; tók herr á ramri
rôs fyr rǫskum vísa.
Ríklundaðr helt undan .
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.