Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Fragment from a religious poem 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 375.
Byskup, heyr á bæran
bragþátt gǫfugs máttar.
Byskup, heyr á bæran bragþátt gǫfugs máttar.
‘Bishop, listen to the appropriate strand of praise of glorious power. ’
The couplet is cited as an example of soloecismus, which is caused here by the use of the common noun byskup ‘bishop’ instead of the personal name of the bishop.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Byskop hæyr a bæran bragþátt gǫfvgs máttar .
(VEÞ)
Byskvp hæyr a bæran brag þatt go᷎|fugs mattar.
(TW)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.