Russell Poole (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur 14’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 575.
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Sveinn, funduð þat — þenna
þilblakks konung vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir œxla frør) fleira
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afli vex, þvít Upplendingar vilja efla {þenna sendi {þilblakks}} konung; Sveinn, funduð þat. Raun es hins, at Heinir megu vinna fleira an drekka ǫl fjǫlrekks; þeir œxla {frør {hrælinns}}.
‘[His] strength increases, because the Upplendingar want to support this launcher of the plank-horse [SHIP > SEAFARER = Óláfr] as king; Sveinn, you discovered that. There is proof of this, that the Heinir can do more than drink the ale of the man with many warriors; they augment the frost of the corpse-snake [SWORD > BATTLE].’
ÓH-Hkr places st. 14 immediately after sts 11 and 12.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Sveinn, funduð þat — þenna
þilblakks konung vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megut vinna
(vér gerðum fǫr) fleira
†folcreks† an ǫl drekka.
Afli vex þvi at efla | uplendingar sendi | sveiɴ fundut þat þeɴa | þilblaks konung vilia | rꜹn er hins at heinir | hræliɴz megut viɴa | ver gerþum fꜹr fleira | folcreks eɴ ǫl drecka |
(KSH)
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Sveinn, funduð þat — þenna
þilblakks konungs vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megut vinna
(vér gerðum fǫr) fleira
†folcreks† an ǫl drekka.
Afli vex þvi at efla, Vpplendingar sendi, sueiɴ fundud þat þena | þilblackz konungz vilia, Rꜹn er hinz at heinir, hræ linz megut viɴa, ver | gerþom fꜹr fleyra, folk reckz, eɴ ꜹl drecka.
(KSH)
Afli vætt, þvít efla
Upp-lendinga sendi
— Sveins, funduð þar — þenna
þilblakks konung vilja.
Raun es †herins†, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir ôttu flug) fleina
†folrecs† an ǫl drekka.
Afli vętt þvi at efla upplendinga sendi sveins funnvt þar þenna þilblacs konung vilia. | ravn er herins (hins) at heinir hrelinnz megv vinna þeir attv flvg fleina folrecs en avl | drecka.
(VEÞ)
Afli vætr, þvít efla
Upp-lendingum sendi
— †su[…]†, funduð þar — þenna
†þilklaks† konung vilja.
Raun es †hin[…]†, at heinar
(hrælinns) megu vinna
(þeir reyndu flug) †flei[…]†
fjǫlrekks an ǫl dreka.
Afli uatr þui at efla, upplændingum sendi, su[…] | funnuð þar þænna, þilklaks kung⸌onvng⸍ uilia, ravn ær hin[…] | at heinar, hrælins megu uinna, þeir reyndu flug flei[…] | fiꜹl reks en ol dreka.
(KSH)
Afli vætt, þvít efla
Upplendingar sendu
— Sveins, funduð þar — þinna
þilblakks konung vilja.
Raun es hins, at heinar
(hrælinns) megu vinna
(þar ôttu flug) fleina
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afli vætt þui at efla Upplendingar sendo sveins fundut þar þinna þilblacks konung vilia: raun er hins at heinar hrælins meigo vinna þar attu flug fleina fiolrek’s en aul drecka.
(KSH)
Afli vætr, þvít efla
Upp-lendingum sendi
— Sveins, funduð þar — þenna
þilblakks konung vilja.
rán es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir ôttu flug) fleina
†fiolkræs† er ǫll drekka.
af | li uætr þui at efla upplændingum sænndi s | ueins funndut þar þænna þilblaks konung | uilia ran ær hins at hæinir hrælinns mægu || uinna þeir attu flugflæina fiolkræs ær aull dr | ekka
(KSH)
Afli vætr, þvít efla
Upp-lendingum sendi
— Sveins, funduð þar — þenna
þilblakks konung vilja.
rán es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir ôttu flug) fleina
fjǫlrekks eigi ǫl drekka.
Afli vetr þvi at efla upplendingum sendi sveins fundut þar þenna þilblaks konung vilia rán er hins at hæinir hrælinns megu vinna þeir attu flug fleina fiolrekks æigi ꜷl drecka
(KSH)
Afli vex, þá er efla
Upp-lendinga sendi
— Sveins, funduð þar — þenna
þilblakks konungr vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megi vinna
(þeir ôttu flug) fleina
†fiallrecks† an ǫl drekka.
Afli vex þa er efla vpplendin | ga sendi sveins funnvt þar þenna þil blacks | konungr vilia ravn er hins at hæínir hrælinnz me | ghi vinna þeir attv flvg fleína fiallrecks en | avl drecka ᷎
(VEÞ)
Afli vex, þá er efla
Upp†-ledinga† sendi
— Sveins, funduð þar — þenna
†þic blakks† konungs vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hræ-linn) megi vinna
(þeim ôttu flug) fleina
†fiallrecks† an ǫl drekka.
Afli vex þa er efla. | uppledinga sendi. sveins fvnnvt | þar þenna. þic blakks konungs vilia. rꜹn | er hins at hæinir hrælinn megi vinn | a. þeim attu flvg fleína. fiallrekks en | aul drekka.
(VEÞ)
Afli vex, þat er afla
Upplendingar sendu
— Sveinn, funduð þat — þenna
þilblakks konungs vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hræ-linn) megu vinna
(þeir ôttu flug) fleina
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afli vex þat er afla | vplendingar sendo sveiɴ fvɴot þat þeɴa þil blacs konungs vilia ravn er hins at heinir hræliɴ mego | viɴa þeir atto flvg fleina fiolrecs eɴ ol drecka.
(VEÞ)
Afli vex, þar er efla
Upplendingar sendi
— svinn, finnum þat — þenna
þriðja til konungs vilja.
Raun es hins, at †heynir†
(hræ-linn) megu vinna
(þeir ôttu flug) fleina
†folk hrekks† an ǫl drekka.
Afli uex þar er efla . upp lendíngar sendi . svinn finnvm þat þenna . þriðia til konungs | uilia . raun er hins at heynir . hrœlinn megv vinna . þeir attu flvg | fleína . folk hrekks en aul drecka.
(VEÞ)
Afli vóx, þvít efla
Upp-lendinga sendis
— Sveinn, funduð þér — þenna
þilblakks konungr vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir ætla flug) fleira
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afle uox | þvi at efla upplendinga sendis . sueinn fun | dut þer þenna þilblaks konungr uilea. raun er | hins at heinir hre᷎linz mego uinna . þeir e᷎t | la flug fleira fiolreks enn øl drecka.
(VEÞ)
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Sveinn, funduð þat — þenna
þilblakks konungs vilja.
†[…]n† es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir †æskia† fals) fleira
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afli uex þvi at | efla· upplendingar . sendi Sveinn fv | ndvt þat þenna · þilblacks . konungs vilia· | ravn er hins at heinir · hrælinz | megv vinna · þeir æskia fals fleira· | fiolreks enn aul drecka |
(VEÞ)
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Svein, funduð þar — þenna
þilblakks konungr vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir œxla †faus†) fleiri
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afli vex þui at æfla upplenndingar sænðe. svæin fvnnuð þar þænna þilblacs konungr vilia ʀaun er hins | at hæimr hrælinz mægu vinna . þeir æxla faus flǽirri fiol ʀæks en ꜹl drækka᷎
(VEÞ)
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Sveinn, finnit þat — þenna
þilblakks konung vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir ôttu flug) fleina
†fiolrek† an ǫl drekka.
Afli vex þvi at efla . vpplendíngar sen | di. sveínn fínnít þat þenna . þilblaks konvngs vilia . ravn er | híns at heínír . hręlíns megv vinna . þeir attv flvg | fleina . fiolrek enn ól drecka.
(VEÞ)
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Svein, fundu þér — þenna
þilblakks konungs vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hræ-linn) megu vinna
(þeir œxla foss) fleira
fjǫlrekks an ǫl drekka.
Afli u | ex þuiat efla upplendíngar sende suæín fundu þer þenna þil bla | ks konungs uilia · ʀaun er híns at hæinir hrælinn megu vínna þeir ęxl | a foss fleira fiolreks en o᷎l drecka ·
(VEÞ)
Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Svein, funduð þér — þenna
þvílíks konungs vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hræ-linn) megir vinna
( axla †fros†) fleina
†fiolreck(a)† an ǫl drekka.
Afli uex þviat efla vpplenndíngar sennde ᷎ suein funndut | þier þenna ᷎ þviliks konungs uílía ᷎ ʀaun er hinz ath heínir hrœ̨línn megir vínna ᷎ axla fros | fleina fiolrecks enn avl drecka ᷎
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.