Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Knútdr 8I

Matthew Townend (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Knútsdrápa 8’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 659.

Sigvatr ÞórðarsonKnútsdrápa
789

text and translation

Ok bôru í byr
blô segl við rô
— dýr vas dǫglings fǫr —
drekar landreka.
En, þeirs kómu,
kilir, vestan til,
of leið liðu
Limafjarðar brim.

Ok drekar landreka bôru blô segl við rô í byr; fǫr dǫglings vas dýr. En kilir, þeirs kómu til vestan, liðu brim Limafjarðar of leið.
 
‘And the dragon-ships of the land-ruler [Knútr] carried dark sails against the yard in the favouring wind; the sovereign’s journey was glorious. And the keels which arrived there from the west travelled the surf of Limfjorden on their way.

notes and context

See Context to st. 7 above. 

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sigvatr Þórðarson, 10. Knútsdrápa 8: AI, 250, BI, 233-4, Skald I, 121, NN §650; Hkr 1893-1901, II, 353, IV, 145, ÍF 27, 274 (ÓHHkr ch. 147); ÓH 1941, I, 428 (ch. 137), Flat 1860-8, II, 277; Fsk 1902-3, 162 (ch. 27), ÍF 29, 183-4 (ch. 32); ÓHLeg 1922, 59-60, ÓHLeg 1982, 142-3.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.