Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 48’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1056.
Kraka þrautat kapp
— konung sótti happ,
hinns brynþing bauð —
at brjóta auð,
þvít buðlungr var,
sás benjar skar,
— honum tíddisk hildr —
hugprúðr ok mildr.
Þrautat Kraka kapp at brjóta auð; happ sótti konung, hinns bauð {brynþing}, þvít buðlungr, sás skar benjar, var hugprúðr ok mildr; hildr tíddisk honum.
‘Zeal was not wanting in Kraki when he broke wealth; good fortune sought out the king, the one who offered byrnie-assembly [BATTLE], because the ruler, who cut wounds, was gallant and generous; battle gave pleasure to him. ’
As st. 47 above.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Kraka †þraut ar† kapp
— konung sótti happ,
hinns brynþing bauð —
at brjóta auð,
þvít buðlungr var,
sás benjar skar,
— honum tíddisk hildr —
hugprúðr ok mildr.
Kraka †þraut æi† kapp
— konung sótti happ,
hinns brynþing bauð —
at brjóta auð,
þvít buðlungr var,
sás benjar skar,
— honum tíddisk hildr —
hugprúðr ok mildr.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.